Вика еле сдержала слёзы. Она впервые за свою жизнь почувствовала любовь отца и его поддержку. А теперь ещё поняла и его правоту.
— Значит, ты думаешь, … папа, мне надо это сделать? — Спросила Вика и заметила, как увлажнились глаза Сан Саныча.
— Сначала дождись всех документов от адвоката, а потом решай. Илья Олегович умный человек и … добропорядочный. Я его тоже 14 лет знаю. Он меня и устроил к Павлу Павловичу на работу… Доверься ему.
Вика кивнула. Этим вечером она и Сан Саныч ужинали вместе, как дочь с отцом и долго — долго рассказывали друг другу свои истории из жизни.
Представитель издательства Вике не понравился. Это был молодой человек 35лет с лицом … змеи щитомордника. Вика даже удивилась, когда его увидела. Ещё вчера она бессмысленно листала журнал природы и увидела фотографию этой змеи. А на следующий день увидела её «вживую», правда в человеческом обличье. Круглая чуть приплюснутая голова с рыжим ореолом волос вокруг круглой лысины. И самое главное, пристальный почти не мигающий взгляд, глубоко посаженных глаз.
Вика поёжилась, внутренне подозревая, что надо от него ожидать неприятностей.
Мужчина представился, но сначала оценивающим взглядом осмотрел гостиную, в которую его пригласила Вика.
— Я Змеёв Вениамин Вениаминович, но вы можете меня звать просто Веня. Издательство доверило мне работу с вами. — Мужчина протянул Вике руку, и она дала ему свою. — Рад познакомиться и от всего нашего издательства приносим вам свои соболезнования. Извините, что не были на похоронах. Вы нам не сообщили о смерти господина Корбута.
— Да, конечно. — Ответила Вика, отбирая свою руку из руки «щитомордника». Именно так она решила называть его впредь. — У нас с вами много дел. Давайте приступим к работе…
Почти час Вика разбирала, и подписывала всевозможные документы и согласования по поводу издания перевода романа «Раненое сердце». Виктория настояла на псевдониме «Вика Кара» для издания её переводов книг Пауло Корбье.
Сан Саныч принёс им чай, и Вика предложила немного передохнуть от работы.
Они устроились в мягких креслах возле полу арочного окна за круглым чайным столиком. А за окном цвело «бабье лето». День был солнечным и безветренным.
— А у вас здесь красиво. — Восхищённо проговорил Веня, отпивая чай. — Так бы и пожил за городом в тишине и покое. А вам здесь не скучно, Виктория? — Вдруг спросил он и улыбнулся.
Вику передёрнуло. Ей вдруг показалось, что сейчас из его рта появится раздвоенный змеиный язык.
— Я работаю… Мне некогда скучать.
— Это я, конечно, понимаю, но… Виктория, вы ещё очень молоды и красивы, что бы хоронить себя в этом доме заживо. — Не унимался «щитомордник». — А давай те я вас приглашу к нам на осенний бал, вернее на встречу авторов. Издательство устраивает вечер награждения наших лучших авторов. Будут розданы премии, дипломы… Ну, и будет фуршет. Отдохнёте и повеселитесь. Кстати, на это вечер прибудут представители издательств зарубежных стран. И… — он немного усилил свой голос, — … из Италии тоже будут представители одного издательства.
— А, почему вы это подчеркнули? — Спросила Вика.
— Ну, как же? Ведь вы занимаетесь переводом итальянского романиста Пауло Корбье. Это издательство занималось изданием его романов, когда он жил в Италии.
— Жил в Италии? — Спросила Вика и постаралась сдержать своё волнение. — А, где он сейчас живёт?
— О-о-о-! — Протянул Веня и отпил чай из чашечки. — Это великая тайна. Представляете почти пятнадцать лет назад он вдруг исчез. Перестал писать и издавать свои романы. Его очень долго искали, но не нашли.
— А, что говорила его семья? — Спросила Вика, стараясь не выдать своей заинтересованности. — Она у него была…. есть?
Веня пожал плечами и ответил. — Не знаю этого. Но, если хотите, специально для вас, узнаю. Кстати, романы вашего мужа господина Корбута, по стилю, немного совпадают с романами этого писателя. Может итальянское издательство заинтересуется работами вашего мужа? Если хотите, то я вам в этом посодействую?
Вика минуту молчала и думала. Ей предоставляется возможность приоткрыть первую страничку истории её мужа. Стоит ли её упускать?
— Хорошо, Вениамин. Я согласна прийти на этот вечере, но вам придётся стать моим кавалером. Я не очень…
— Я рад! — Воскликнул Веня, напугав Вику. — Я очень рад вам помочь, Виктория. Можете во всём на меня положиться.