– Если хотите, – сказал он, – я стану мормоном и выручу вас всех.
Мишель гнусно захихикала, и мир был восстановлен.
– Я вам еще кое-что расскажу, – продолжала Анна. – Угадайте, кого я встретила на первом же совещании в Британском музее… Придурка Джеймса Фрейзера из моей старой школы, с которым мы уже столкнулись на встрече выпускников!
– Что? Того самого, который… – Мишель не договорила – вряд ли Анна хотела ворошить прошлое в присутствии Пенни. – Но как?
– Он пишет приложение и всё такое. Ключевые слова – «всё такое».
– Он тебя узнал? Он извинился?
– Не узнал и не извинился. Я решила нанести удар первой. Если он что-нибудь выкинет, я уж постараюсь, чтобы он вылетел из проекта.
Анна боялась, что Пенни пристанет с расспросами, отчего бывший одноклассник ее не узнал. Слава богу, Мишель сменила тему.
– Кстати о неожиданностях, помните того типа, который спустил штаны перед нашим окном? Он пришел знакомиться. Оказывается, он торгует гамбургерами напротив. Вы ни за что не угадаете… знаете, какой он?
– Застенчивый? – пошутил Дэниел.
– Он настоящий аристократ! С ума сойти! Он извинялся, как Хью Грант на ток-шоу! «Мы злоупотребили спиртным… предались слишком бурному веселью… шумные забавы… дурачества… тра-ля-ля…»
– Ну, приятно, что он извинился.
– Наверное, он просто не хотел, чтобы я позвонила в полицию и испортила ему бизнес. Его лавочка называется «Уютный уголок», а гамбургер – «Победитель голода». Ни одного пункта в меню без огромной дозы снобизма. Вряд ли продержится больше месяца.
– Я как-то отведал там гамбургер. Очень вкусно, – признался Дэниел.
– Дэн, ты вообще-то знаешь, что такое верность? Мой метрдотель обогащает конкурентов?
– Нужно же было проверить. И потом, он угостил меня бесплатно.
– Великолепно, теперь мы ему обязаны.
– Он много о тебе расспрашивал.
– Да уж, не сомневаюсь. Чего там, просто возьми и раскрой перед ним наши гроссбухи. В следующий раз, когда будешь класть в рот подачку, вспомни, как он махал перед нами своей вялой сосиской, и вспомни о приличиях.
– А если я положу в рот его вялую сосиску, придется вспоминать про гамбургеры? – поинтересовался Дэниел.
Мишель ошарашенно уставилась на него. Пенни взвизгнула. Анна рассмеялась, выскребая остатки мороженого. Что бы она делала без друзей, заставлявших ее позабыть о неудачном свидании? Даже если в качестве гарнира прилагалась Пенни.
– Ну что, вы пойдете на концерт? – спросила та, нахмурившись. – Вы ведь помните, что выступают «Неназываемые»?
Она сказала это таким тоном, как будто упоминала не впервые и как будто Анна и Мишель уже согласились и теперь подведут ее, если откажутся. Классический прием.
– У меня дела в ресторане, – сказала Мишель, доедая мороженое.
– Нет-нет, я сразу забила за нами место уже после закрытия ресторана, чтобы Дэн мог пойти. Анна, а ты свободна?
Та открыла рот.
– Не сомневаюсь, – ответила вместо нее Мишель.
21
– Знаешь, мне жаль, но я совершенно не удивлен, – сказал Лоренс. Впрочем, судя по виду, он ничуть не сожалел.
– Почему? – невольно спросил Джеймс.
Ненадолго повисла тишина, пока официантка ставила на столик бокалы, открывала бутылки и наливала пиво – на два пальца.
– Я подойду, когда будете готовы сделать заказ, – сказала она. – Рекомендую красный рис.
Лоренс и Джеймс регулярно встречались раз в неделю за ужином. Они никогда не ходили в одно и то же место дважды, кроме «Тайяба», куда непременно отправлялись с похмелья. Ресторан обычно выбирал Лоренс, и на сей раз он подыскал заведение, где подавали настоящие новоорлеанские сандвичи «по-бой». В Сохо. А главное, об этом ресторане много говорили – то есть теперь и они могли поучаствовать в обсуждениях.
Лоренс покрутил бокал и осторожно понюхал содержимое.
– Ну, или эта штука, или корневое пиво, которое на вкус как ополаскиватель для рта, – сказал он, отхлебнув. – Твое здоровье. Я совершенно не удивлен, что Ева с кем-то встречается, потому что кто-то третий всегда есть. Мало кто станет разрывать стабильные отношения без всякой причины. Закон Лоренса. Ева, полагаю, перебралась к Саре не ради вида из окна, правда?
– Почему ты сразу не сказал?
– «Извини, ты расстроен, потому что тебя бросила жена, держу пари, здесь замешан какой-нибудь посторонний хрен»? Очаровательно.
– Хм… – Джеймс изучал меню. – «Подается с различными гарнирами и соусами». Боже, как я ненавижу простонародные выражения в меню. Надеюсь, «матушкиного пирога» здесь нет.
Официантка вернулась, и они заказали гигантские сандвичи с мясной подливкой. Несмотря на огромное количество протеинов, у Джеймса возникло сильнейшее подозрение, что все эти чудища одинаковы на вкус, хотя и «подаются с различными гарнирами». Подаются… Отдаются… Он вспомнил Еву на рисунке, и у него пропал аппетит.