Выбрать главу

– Бывший сослуживец, – ответил он, словно очнувшись ото сна.

Почтительно приветствовавший их на борту молодой офицер сообщил, что Керрика велено немедленно провести к капитану.

– Но он в плохой форме, – сообщил офицер, постучав в дверь капитанской каюты. Чей-то голос произнес «Войдите», офицер распахнул дверь как можно шире и поспешно отступил назад.

Столь странное поведение стало понятно Саре, как только она сделала первый вдох: из каюты несло невыносимой вонью. Задыхаясь, она зажала рот рукой и сделала шаг назад. Но Джейми поймал ее за локоть.

– Дыши не глубоко и не часто.

– Но я… я вообще… не могу дышать.

Невзирая на ее протестующие возгласы, Джейми втолкнул ее в обставленную не без роскоши каюту, с подвесной койкой, которая в случае надобности могла служить и гробом. Судя по отвратительному запаху, исходившему от лежавшего на ней человека, часы его жизни были сочтены.

Несмотря на подступающую к горлу тошноту, Сару охватила глубокая жалость к этому человеку, задыхающемуся от запаха собственного гниющего мяса. Она должна хоть как-то облегчить его страдания! Подойдя к умывальнику, она отжала лежавшую на его краю тряпку и приблизилась к капитану, чтобы положить ему на голову.

Веки его с трудом приоткрылись. Всмотревшись в нее тусклыми, бесцветными глазами, он язвительно промолвил:

– Думал… Керрик один на острове… А он… он, оказывается… там… с потаскухой.

Сара быстро отдернула руку.

– Вы, Денхэм, вижу, не изменились, – произнес Джейми. – Язык ваш гнилой не меньше, чем тело.

– А ты… ты… Керрик… тоже… не меняешься. Все… такой же… блудник.

Капитан снова взглянул на Сару. Бесцветное его лицо выразило сожаление.

– Она… твоя… девка… Керрик… как… была… Доркас?

Доркас! Та самая красавица с пышной копной светло-каштановых волос и лукавой улыбкой, что изображена на миниатюре, которую Сара нашла в сундуке Джейми! Доркас, которая всегда, всегда будет хранить Джейми в своем сердце. Как, наверное, и он ее!

– Ваша сестра, Денхэм, не была девкой, и эта женщина тоже не девка.

– У меня… нет… сестры.

– Но была, и вы пытались ее изнасиловать.

Сара в ужасе выдохнула, однако ни один из мужчин не обратил на это внимания.

– Мне следовало тогда вас прикончить, – рявкнул Джейми, в упор глядя Денхэму в глаза.

– Да… следовало… избавил бы нас… обоих… от многих неприятностей. – Губы умирающего сложились в отвратительную усмешку. – А ты никогда… не удивлялся… как это Кэтрайт… пьянчужка… который думал только о вине… узнал… где… ты… где ты… встречаешься с его женой?

– Ах вот как, – тихо произнес Джейми. – А я-то гадал.

– С этой… шлюхой… Она мечтала переспать с тобой… Я знал… все знали… – Лицо Денхэма исказилось. – О-о-о!

Сара невольно сделала шаг назад – ей показалось, что несчастный вот-вот испустит дух. Глаза его закатились, лицо стало пепельно-серым, руки и ноги дергались от конвульсий.

Но он пришел в себя, обливаясь потом. Бесцветные глаза, обшарив комнату, остановились на Джейми.

– Ты сказал… что тебе следовало тогда меня убить… что ты жалел… все годы… что не убил меня… Так убей сейчас… Слышишь, Керрик? Сейчас.

– Слышу!

Сара стояла, боясь пошевелиться. Она должна была бы воспротивиться просьбе капитана, противной всем законам людским и Божеским. Но никогда ей не случалось быть свидетелем такой страшной агонии.

– Прежде чем вы попадете в ад, Денхэм, – прервал ее размышления суровый голос Джейми, – вы исполните, как капитан судна, свою последнюю обязанность.

– Какую, разбойник? Отслужить заупокойную… по себе самому?

– Совершить обряд венчания.

Сара в величайшем изумлении воззрилась на Джейми. Венчальный обряд?! Здесь?! Сейчас?!

– Чтобы я… потратил… последние минуты… на венчание своего врага… с девкой?

Сара не выдержала:

– Вам, несчастный, следует провести эти минуты в молитвах. Ибо, полагаю, для спасения вашей души потребуется не одна.

Она хотела выскочить из комнаты, но Джейми преградил ей путь.

– Поверь, Сара, это наилучший способ решить наши проблемы.

– Не наши, а твои. Это ты представил меня как свою жену.

– Но ты и есть моя жена. Не на словах, а на деле.

Сердце Сары дрогнуло. Нестерпимая боль сжала ее грудь. Неужели он в конце концов все же проникся любовью к ней? И, как она, мечтает до конца жизни быть с нею рядом? Но последующие слова Джейми развеяли ее заблуждения.

– Конечно, брак со мной ничуть не поднимет тебя в глазах общества, – сказал он. – Но хотя бы заткнет рот тем, кому вздумается назвать тебя девкой.

И все надежды Сары разбились на мелкие кусочки, как стакан, упавший на пол.