Выбрать главу

– Мне кажется, вам уже намного лучше, сеньорита София.

Его мягкая улыбка еще больше смутила меня. Я выглядела так смешно!

– Да. Все хорошо. Спасибо, Иэн, – ответила ему. Щеки мои пылали.

Он кашлянул, а две девушки, переглянувшись, повернулись к нему с удивленными лицами. Что же такого я сказала?

Иэн лишь улыбнулся им.

– Сеньорита София, позвольте представить вам мою сестру Элизу.

Черноволосая девушка слегка кивнула головой.

– И нашу подругу Теодору Мору.

Девушка пониже с рыжими волосами тоже кивнула и сделала реверанс.

– Привет, все хорошо? – спросила я, подходя к ним ближе.

Никто не ответил. С каждым словом я чувствовала себя все более неловко.

– Спасибо за платье, – прошептала Иэну.

Он удовлетворенно улыбнулся, отчего лицо парня стало еще красивее.

– Вижу, оно прекрасно село на вас. – Однако его взгляд был прикован к моим ногам.

– Мне кажется, оно коротковато, – сказала Элиза, – но я могу попросить сеньору Мадалену дотачать его. Я не настолько высокая. – Она улыбнулась, будто извиняясь, а на ее щеках появились милые ямочки.

– Не стоить утруждаться. У меня нет намерения долго торчать здесь. На самом деле мне нужно срочно вернуться домой. Но спасибочки за беспокойство.

Каждый раз, стоило мне открыть рот, казалось, у всех округлялись глаза. Вот и сейчас Элиза таращилась на меня. Между тем никакой глупости я не сказала.

Или сказала?

– Вам уже удалось вспомнить, как вернуться домой? – спросила рыжеволосая девушка. – Думаю, вы потеряли память. Ведь так вы говорили нам, сеньор Кларк?

Кларк?

– Да, сеньорита Теодора. Как я говорил, удар по голове немного повлиял на сеньориту Софию, она слегка запуталась, – ответил он, вскидывая брови.

А! Иэн Кларк. Девушка называла того парня, который казался моложе меня, сеньором Кларком! Куда же меня занесло?

– Я не запуталась, – по крайней мере, не ошарашена из-за места, куда попала, – просто не знаю, как вернуться назад. Это сложновато. Но обещаю: вскоре выясню! Даже если мне придется залезть здесь в каждую щель.

– Вам не обязательно так сильно торопиться, сеньорита София, – поспешил ответить Иэн. Его взгляд казался таким искренним! – Мне будет приятно, если вы погостите тут столько, сколько нужно.

– О Мадонна! Спасибочки! Я даже не знаю, как благодарить вас за такое гостеприимство, но мне надо скоро возвращаться. Дома меня ждет столько дел.

– Ясно, – ответил он с улыбкой. – Давайте я покажу вам особняк?

Иэн – красавчик. Разве я могла представить, что мужчина будет столь любезным с незнакомкой? Ну ладно… столь любезным с незнакомкой, при этом не желая затащить ее в постель. Я больше не знала ни одного такого мужчины.

– Ладно, Иэн, – немного застенчиво улыбнулась я.

Девушки снова переглянулись. Я покраснела, не отдавая себе отчета почему. Похоже, каким-то образом я кого-то обидела.

– Почему каждый раз, когда я говорю что-то, твоя сестра и Теодора кажутся настолько удивленными? – стала расспрашивать я, когда мы вышли из огромной гостиной в другой широкий коридор, где было еще с десяток дверей. Я не сомневалась, что никогда не смогу найти ни одной комнаты в этом лабиринте. – Разве я сказала какую-то глупость?

– Как я уже говорил раньше, у вас особая… манера вести беседу.

Мне стоило усилий не улыбнуться.

– Некоторые ваши слова очень отличаются от наших, но, думаю, девушки удивлены тем, что вы называете меня по имени.

Я посмотрела на него. Неужели он говорил серьезно? Это невозможно.

– Я не могу называть тебя Иэном? Это же твое имя?

– Да, это мое имя, – парень слегка улыбнулся. – Но молодые девушки должны обращаться к кавалерам по фамилии. По крайней мере, в этой части страны.

Он говорил серьезно!

– Обращение к кому-то по имени, данному при крещении, означает некую… близость.

– Близость в смысле знакомства уже долгое время или типа секса?

Мне стоило быстрее научиться не привлекать к себе много внимания.