Саймон и не собирался отрекаться от признания. У него было одно-единственное желание: как можно скорее очутиться под защитой полиции и дожидаться суда в маленькой симпатичной городской тюрьме. Куда более приятная перспектива, чем прятаться от мести двух сумасшедших баб.
Мелани поехала в больницу на своей машине. Дэвиду уже успели оказать первую помощь. Он отделался многочисленными ушибами и сломанной ключицей, в остальном все было в порядке, а вот его брат еще находился на операционном столе.
При ударе о скалу Уильям сломал себе два ребра и получил травму черепа. За этим последовала драка в машине, потом — падение автомобиля с обрыва, во время которого Уильяма выбросило с сиденья. В результате он получил множество жутких рваных ран, требующих наложения швов. Лечащий врач считал, что Уиллу придется пролежать в больнице не меньше месяца, прежде чем он поправится настолько, чтобы можно было вести речь о выписке.
Мелани была на седьмом небе от счастья, увидев, что Дэвид живой, хотя и весь в тугих повязках, сидит в холле больницы.
— Наконец-то, — вздохнул он, когда Мелани подбежала к нему. — Я уж было подумал, что засохну, как забытая на столе корка хлеба.
— О Дейв, я столько страху из-за тебя натерпелась, — рассмеялась она с облегчением. Подняла руки и обняла его от всего сердца, но очень бережно, чтобы не причинить боль. — Любимый мой, ну и ночка нам выпала!
— Тут я с тобой согласен! — Дэвид улыбнулся и нежно поцеловал ее. — Мне пришлось здорово поднапрячься, чтобы выбраться отсюда. Если бы я послушался докторов, меня бы здесь живо уложили в постель и ни за что бы не отпустили.
— Какая чушь! — возразила Мелани, озабоченно разглядывая его лицо, на котором отчетливо виднелись следы недавней драки. — В больнице никого насильно не держат. Может, тебе действительно следовало бы хоть на пару часов остаться под наблюдением врачей.
— Нет, — произнес Дэвид и заговорщицки подмигнул Мелани. — Я заранее предвкушаю удовольствие — меня ведь ожидает твоя самоотверженная забота. Поэтому не хочу здесь больше терять ни минуты. — С этими словами он поспешил к выходу, и Мел заторопилась вслед за ним.
Только в машине Дэвид вернулся к недавним событиям.
— Я готов был разнести тебя в клочья, когда увидел вместе с Саймоном в мотеле, — признался он, пока Мелани выруливала на улицу. — Правду я узнал лишь во время обследования в больнице.
— От кого? — удивилась Мелани.
— От Уильяма, — ответил Дэвид. — Он был уверен, что умрет, и хотел обязательно со мной поговорить.
— Боже! И как ты на это отреагировал?
Забыв про сломанную ключицу, Дэвид дернул плечом, но тут же лицо его страдальчески исказилось.
— Ой, черт, ну и боль! Стало быть, как я отреагировал? А что я должен был сделать, ведь Уильям находился в таком жалком состоянии. Не бить же мне его!
— Айрин поехала с Саймоном в полицию! — сказала Мелани и свернула на подъездную дорожку к дому Дэвида. — Должно быть, именно сейчас он подписывает свое признание.
При виде пустого гаража, перед которым Мел припарковала машину, лицо Дэвида опять вытянулось.
— Полагаю, что «ягуар» мне туда ставить больше не придется, — пробормотал он, пока Мелани помогала ему вылезти из машины.
— Главное, что ты остался жив, — попыталась она утешить его, но Дэвид и сам уже улыбался.
— Утрату «ягуара» я как-нибудь перенесу, — пообещал он, осторожно обнял Мел за плечи и, прихрамывая, двинулся вместе с ней к дому. — Боже мой, я, кажется, стал настоящим инвалидом, — приговаривал он. — Тебе придется проявить обо мне материнскую заботу. Вот будет цирк! Будь добра подай мне завтра утром достаточно крепкий кофе с тремя кусочками сахара. И яйца должны быть не слишком крутыми и не слишком жидкими. Смотри не ошибись!
— Ты уже почти бегаешь, — ласково подтрунила над ним Мелани. — Следовательно, можешь сам приготовить себе завтрак. Мой кофе тебя все равно не устроит.