Алейна, прошу, прости меня, за то, что я скрывал от тебя правду.
Когда ты была Тори, я не мог тебе рассказать то, что могу сказать сейчас.
Я солгал, когда забирал тебя из дома твоих родителей, сказав, что они погибли оба: и отец, и мать. Прости за ложь. Прости.
Твоя мама осталась жива, хотя и пострадала очень сильно. Она очень скучает по тебе, и была зла на меня, когда ты стала агентом.
Я не позволил ей вернуться в агентство, подарив шанс свободу.
Прости меня, если сможешь, Алэйна.
Я люблю тебя, твой дядя».
Прочитав все письмо до конца, Паскулино заметил, что Гамильтон не написал адрес, но зная, что его босс никогда ничего не забывает, внимательно присмотрелся к бумаге. Пересадив Алэйну на диван, мужчина подошел к столу и взял карандаш. Потерев им концы письма, Паскулино улыбнулся, увидев, как мелким шрифтом проступил адрес: London Islington Street 143.
— Любимая, — он обернулся. — Как насчет того, чтобы провести медовый месяц в Лондоне?
— В Лондоне? — Алэйна недоуменно посмотрела на мужа.
— Заодно и с тещей познакомлюсь. — И, подойдя к любимой, поднял её на руки и понес в спальню. — А еще мне надо выполнить поручение Гамильтона, чтобы он с меня шкуру не содрал.
— Это какое еще поручение? — Алэйна поцеловала мужа в шею, и стала медленно расстегивать пуговицы на его рубашке.
— Он сделал заказ на внучатых племянников…