- Думаю, ваша тётя правильно обвиняет вас в беспечности.
Джулиана так ни капельки не считала. Чтобы скрыть дискомфорт, а ещё
трясущиеся руки, она схватилась за одежду, пытаясь стянуть траву с материала.
- Что вы делали? Хотели закончить начатое вчера?
- Простите?
- Нанести себе вред?
- Конечно, нет. Мне показалось, что я что-то увидела.
- Что, скажите на милость?
- Это лишь монета, и я потеряла её, когда вы меня напугали.
- Вижу. Искали судьбу?
- Вряд ли, - невесело отозвалась Джулиана. – Это была просто монета.
- Тогда она не стоит усилий.
Джулиана чувствовала себя глупой, наивной и неземной. Удивительно, незнакомцу
потребовалось так мало слов… Он был искусен, и она была уверена в том, что всё это
намерено.
- Я потеряла вчера кое-что и думала, что видела со скалы…
Странное выражение промелькнуло на его лице так быстро, что Джулиана не могла
быть уверена, что не ошиблась. Он посмотрел в сторону канала, но после почти сразу
вернул себе спокойствие.
- Не хотел осуждать, это не по-джентльменски, - его тон был примирительным,
улыбка вновь появилась на губах. – Думаю, если бы я мог оправдать свой язык, что
позволил себе смутить вас…
Джулиана повернулась к нему, её нахмуренные брови постепенно становились
обычными. Она не умела держать обиды.
- Ну, не стоит. И я бы не упала. Я пыталась быть осторожной. Но спасибо за заботу, -
она улыбнулась ему в попытке отразить все эти чувства на лице. Он тоже улыбнулся.
Следовало ещё остановить сердцебиение, но это требовало времени. И она внезапно
заметила странную связь между его выражением и трепетом в груди.
Чтобы скрыть своё смятение, Джулиана схватилась за единственную тему, что
всплыла в её туманном разуме.
- Теперь, когда мы разобрались со всеми разногласиями, скажите, а где ваш друг?
Сбежал от вашей компании?
Улыбка слегка погасла.
- Нет, думаю, он ещё в постели. Ещё совсем рано, удивлён видеть вас в такой час.
- Даже не зная о вчерашнем происшествии, тётя Филиса запретила мне гулять по
деревне одной. Не думаю, что нашла бы ещё время.
- Вы должны слушать её. Репутация может оказаться под угрозой.
- Это не имеет особого значения.
- Мисс, есть много джентльменов, которых легко отпугнуть даже намёком на
скандал, и слишком мало времени, чтобы это превратилось в шутку.
- Мне всё равно, сэр. Я не ищу мужа.
- Это самое своеобразное заявление от молодой леди перед сезоном в Лондоне. И
какие же у вас ещё есть мотивы, кроме стаи женихов?
Джулиана рассмеялась.
- Ну, это самое интересное. Я бы наслаждалась новизной, увидела оперу,
потанцевала на балах, попробовала деликатесы… но точно не искала бы мужа, - ей
хотелось сказать о необходимости посетить издательство, но это, пожалуй, была не та
информация, которой делятся с чужим человеком, кем бы он ни был.
Парень ещё не был убеждён.
- Почему нет?
Во второй раз за пару дней Джулиану просили пояснить её отсутствие интереса к
супружество, и всё же она немного помолчала. Кэрри ведь не слушала. А этот
незнакомец, казалось, был заинтересован. В тот же момент, сформулировать было
трудно – ведь не существовало ни одной окончательной причины.
Когда отец впервые предложил потратить лето на сезон в Лондоне, она неохотно
оторвалась от исследований, чтобы подумать о цели и результатах. Она наблюдала за
браками вокруг неё и поняла, что есть несколько идеальных парочек. Но разочарование
приходило за день. Конечно, её не прельщали даже красивые платья. Нет, насладиться
сезоном, найдя издателя – вот что ей нужно. И можно было не отказываться.
К тому же, её дорогой папа столько убеждал её отложить свои исследования на
время, хоть и не мог продолжать без её помощи даже бегать с сачком.
Озадаченность мелькнула на чужом лице, и Джулиана поняла, что молчала слишком
долго.
- Мой отец вдовец, и я нужна ему, - её заявление имело преимущество – оно было
правдивым, но скрывало всё сокровенное.
- Тем не менее, многие отцы были бы рады благополучно выдать дочку замуж.
- Да. Он желает мне добра, но…
- Но?
- Изменения не на его стороне. Отец не понимает, но он теряет рассудок, стоит
только отклонится от рутины. Он опирается, но упадёт, когда пропадёт опора. Даже
летом без меня у него появятся проблемы.
- Да?
- Да, действительно. Я получила сообщение, что он не ел так, как полагается.
Придётся уговаривать, я подозреваю.
- Тем не менее, ваш папа не хотел бы, чтобы вы пожертвовали своим счастьем из-за
него.
- Не больше, чем я хотела бы пожертвовать своим счастьем ради него.
- Боже, это и вправду затруднительно.
- Вполне.
- Он мог бы быть более… гибким.
Джулиана подняла руку, чтобы остановить его протесты.
- Не думаю, что это для меня затруднительно. У меня есть интересы, что меня
занимают, - она намекала на свои исследования, не говоря о них прямо.
- Акварель и цветы?
- Не говоря уже о шагании с томиком на голове.
- Думаю, вы и вправду будете заняты, - он умолк, посмотрел на её голову, словно
там оказалась воображаемая книга. – И какой фолиант?
- Конечно, что-то захватывающее… латинские глаголы, например.
- Или как высушивать траву.
- Точно, - Джулиана совсем невесело рассмеялась.
- Есть люди, у которых нет выбора, - выражение незнакомца стало серьёзным.
- Вы играете с опасностью.
- Не могу позволить себе быть неделикатным, но да.
Его внимательный взгляд скользил по её старому костюму для верховой езды.
Джулиана покачала головой и безуспешно пыталась не улыбаться.
- У меня нет ни единой проблемы с этим.
Он несколько мгновений молчал. Его взгляд скользнул по серым водам, а после
вернулся к ней.
- Разве мы не отличная пара?
- Я так не думаю.
- Ну, я вот тоже не имею ни малейшего желания вступить в бурное море
супружества.
- Нет необходимости стаскивать перья в гнездо?
- Вовсе нет.
- А наследники рода?
- У моего двоюродного брата уже три мальчика и две девочки, а также подобран
новый цвет для утренней комнаты моей усадьбы.
- О, он готов руководить недвижимостью! А мама? Разве не требует внуков?
- Нет, конечно же.
- Тогда мы и вправду родственные души.
- Если бы я знал, кто вы, я бы пустил вас в своё безумие.
- Вы - меня?
- Почему нет…
Они смотрели друг на друга как-то непринуждённо и дружественно. Джулиана была
открыта с этим незнакомцем больше, чем с кем-либо. Да, действительно, инкогнито
быть вполне удобно.
- Рад, что вы не заинтересованы в моём друге.
- Да? И почему же? – Джулиана сморщила лоб.
- Боюсь, его интерес сейчас направлен на другое, - он посмотрел в сторону большой
усадьбы, дом Пайболов. – Особенно на мисс Вивиан Пайболд.
- Это замечательно.
- Не уверен, так как не знаю, взаимна ли его любовь. Поверьте, я часто лечил его
разбитое сердце, чтобы знать, чем это закончится.
- Ещё одна причина моего отказа от любви.
- Именно.
- Я брошу вызов сегодня, - Джулиана повернула голову в сторону Райтон-Мэнора. –
Но есть препятствия, конечно.
- В самом деле?
- Не могу сказать точно, но тут есть отличное место для наблюдений.
Незнакомец улыбнулся. Тёплый ветер овевал Джулиану и выбивал воздух из её
лёгких. Надо было надеть что-то полегче.
- Вы завтра вновь приедете сюда?
- Не могу сказать точно.
- Это даст возможность доказать свои навыки наблюдателя.
- Да. Но если будет дождь…