Кучер погнал лошадей, и в следующее мгновение экипаж уже скрылся за углом.
— Сверните еще раз, немедленно! — воскликнула Шона.
— Как скажете, мисс, — отозвался извозчик, бесстрашно увеличивая скорость.
Они уносились все дальше и дальше от полковника; сердце Шоны неистово колотилось в груди. Девушка не сомневалась, что отчим пустится в погоню, как только оденется.
— Куда ехать? — в отчаянии выкрикнул извозчик.
Она назвала ему адрес маркиза и повернулась к Эффи.
— Когда я выйду, тебя отвезут к Джимми. Вот, возьми немного денег: во-первых, заплатишь извозчику, во-вторых, пусть это будет моим свадебным подарком, Эффи.
— О мисс! — Эффи нежно обвила руками шею госпожи.
Шона ответила на объятия, подумав с горечью, что ее собственные проблемы так легко не решаются...
Наконец они остановились у особняка маркиза. Дверь отворилась, и навстречу Шоне, испытавшей в тот миг несказанное облегчение, вышли двое лакеев. Когда они забрали багаж Шоны, Эффи сказала кучеру новый адрес. Девушки еще раз обнялись на прощание — и экипаж умчался прочь.
Экономка, приветствуя гостью, пояснила, что маркиз ненадолго вышел, и показала ей отведенную для нее комнату. Это оказалась изысканная спальня с огромной кроватью и элегантным декором. Однако Шона не обращала внимания на окружающую роскошь. Как одержимая металась она по комнате, моля Бога об одном: скорее бы настал момент, когда можно будет покинуть Лондон.
Шли часы, а маркиз все не возвращался. Экономка сообщила ей, что ужин ждет ее в столовой.
Шона спустилась вниз и наспех поела в одиночестве, думая лишь о том, как бы поскорее вернуться в свою комнату. Когда она уже допивала кофе, в холле послышался звон колокольчика. Резонно предположив, что это, должно быть, маркиз, девушка встала из-за стола, чтобы приветствовать своего нового работодателя.
Однако вошедший мужчина оказался вовсе не маркизом, хотя сходство между ними сразу бросалось в глаза.
Юноша, которому, судя по виду, было лишь немногим за двадцать, обладал такой же стройной фигурой и изящным лицом, что и маркиз. Однако безвольная линия рта портила красоту его черт.
— Добрый вечер, мадам, — сказал он, замерев при виде Шоны. — Позвольте представиться: достопочтенный Лайонел Хилтон, племянник Чилворта. А как вас зовут?
— Меня зовут миссис Уинтерс, и его светлость нанял меня на должность личного секретаря, — спокойно объяснила Шона, собираясь уже уйти.
— Неужто? О Господи, это все объясняет!
Лайонел придвинул стул и уселся, не сводя глаз с незнакомки.
— Как по мне, на секретаря вы не похожи, — заявил он.
— А вот его светлости кажется, что похожа, и только это имеет для меня значение. В чем, собственно, дело?
— Дело, знаете ли, в том, что на эту должность претендовал я сам. Согласитесь, в этом путешествии я смотрелся бы намного уместнее.
Он взглянул на нее с надеждой, и Шона поняла: Лайонел Хилтон полагает, что она откажется от этой работы ради него. Этот испорченный мальчишка, разумеется, никогда не знал ни в чем отказа.
И в то же время противостоять его обаянию было просто невозможно. Образ эдакого милого доверчивого щенка совершенно обезоруживал окружающих.
— К сожалению, вынуждена вас огорчить: лорд Чилворт нанял меня.
— Но вы можете заняться чем-нибудь другим, — предложил он.
— Вы тоже.
— Ну... Признаться, я не такой уж ценный работник.
— Тогда и в качестве секретаря вы едва ли смогли бы помочь своему дяде, — рассудила Шона, удивляясь его внезапной наглости.
— Думаю, эта работенка будет не из трудных. Я бы управился, не сомневаюсь.
— А вы предлагали свои услуги лорду Чилворту?
- Да.
— И что он вам ответил?
— Он сказал, что не согласится ни за какие коврижки, — признался Лайонел. — Но мне так хотелось поехать с ним!
Шона рассмеялась и продолжала уже по-испански:
— Ни малейших сомнений! Но представьте только, что я уступлю вам. Вы ведь будете разочарованы!
— Должен признать, это нечестно с вашей стороны, — запротестовал он.
— То есть вы меня не поняли?
— Ни слова.
— В таком случае как же вы собирались помочь лорду Чилворту с путевыми заметками?
— Да все это чушь, все эти путевые заметки! — воскликнул Лайонел. — На самом деле он собирается... заняться кое-чем совсем иным.
— Его светлость сообщил мне, что собирается писать книгу, — неумолимым тоном возразила Шона. — И у меня нет причин ему не верить.
— Давно ли вы с ним знакомы?
— Мы познакомились сегодня днем.