Выбрать главу

– Ты все время твердишь мне одно и то же! «Не спрашивай меня, Лиззи!», «Ты сердишь меня, Лиззи!», «Ты пожалеешь об этом, Лиззи!». – Пальцы ее прикоснулись к ящичку. – Знаешь, Филип, это становится наконец утомительным.

Дэн еще больше нахмурился, слушая ее бессмысленный лепет, но не отводил взгляда от противника. Тот слегка опустил ствол пистолета. Теперь он был направлен в шею Тэсс.

– Чем ты хочешь расплатиться за то, чтобы это прекрасное личико осталось целым, Блэкуэлл? У тебя еще много бриллиантов?

Дэн огромным усилием воли подавил вспыхнувшую с новой силой ярость. Опустив руку в карман, он достал пакет и кинул его на столик. Бриллианты раскатились по блестящей поверхности.

– Ты сын своего отца, Филип. Тоже хочешь все сразу?

– Ой, посмотри, Филип, бриллианты!

Тот невольно скосил глаза на стол, а потом и чуть повернул голову, чтобы взглянуть на камни.

Почувствовав, что это ее единственный шанс, Тэсс не замедлила им воспользоваться. Изо всех сил врезав кулаком по ране на бедре, она рванулась в сторону. Филип взвыл, пытаясь ухватить ускользающую пленницу.

Дэн ринулся на него как разъяренный хищник. От удара мощного квадратного кулака пистолет вылетел из руки Филипа и взвился под потолок; другой кулак врезался в физиономию. Серия неуловимых по скорости ударов сотрясала худощавое тело противника; послышался треск ломаемых ребер. Шансов устоять у того не было. Правая рука, как молот, обрушилась в подбородок; удар оказался сокрушительным. Со свернутой челюстью Филип врезался в стену. Ноги подкашивались, но он тем не менее сделал попытку дотянуться до пистолета. Весь кипя от уже не сдерживаемой ярости, Дэн вцепился обеими руками ему в глотку. Филип судорожно пытался оторвать руки, лицо его быстро наливалось кровью, глаза вылезали из орбит.

– Дэн! Не надо! – крикнула Тэсс. Железные пальцы продолжали ломать горло, на губах Филипа уже выступила кровавая пена. Он хрипел. Тэсс схватила Дэна за руки и повисла на них. – Не делай этого! Умоляю!

Дэн разжал пальцы. Его мощные руки обняли жену. Филип беспомощным мешком повалился на пол, кашляя кровавой слюной.

– Не-е-е-е-т! Убейте его! – зашлась в крике Элизабет; ее расширенные от ужаса глаза метались между Дэном и Филипом. – Убейте его сейчас же!

Филип хрипел и харкал кровью.

Поняв, что никто на нее не обращает внимания, Элизабет бросилась к лежащему на полу пистолету, схватила его и направила на Филипа.

– Ты больше не будешь плодить новое безумство, ублюдок!

Грохнул выстрел.

Дэн резко развернул Тэсс лицом к своей груди, чтобы она не видела, как из разорванной глотки Филипа фонтаном хлынула кровь.

– О Боже… Забери меня отсюда! Быстрее! – горячий шепот обжег его грудь.

Дэн моментально подхватил жену на руки и, перешагнув через распростертое тело, заторопился к выходу.

– Вот видишь, что может случиться, когда ты меня рассердишь, Филип! – спокойно произнесла Элизабет, опускаясь на колени.

Услышав эти слова, Дэн вздрогнул и обернулся. Молодая женщина нежно гладила руку покойника.

– Боже милостивый, – сочувственно прошептала Тэсс, – он сделал из нее такую же сумасшедшую, как и сам. – Дэн двинулся дальше, но снова остановился, услышав, как Элизабет окликнула его по имени, по-прежнему не отводя глаз от безжизненной руки.

– Это ваше! – показала она на украшенную золотом шкатулку.

Посмотрев на стол, Дэн перевел взгляд на Тэсс, потом бережно поставил ее на пол. Можно было ничего не говорить: Тэсс и так догадалась, что в этом маленьком ящичке – его семейное состояние.

– Я подожду здесь.

– Пожар, сэр! – встревоженно заметил Гэлан. – Все сильнее и сильнее! – Первый помощник показал рукой с зажатым в ней пистолетом на моряков, быстро покидающих здание. Дым уже стелился по низу, обволакивая ноги. – Я захвачу это, кэптен, – добавил он с легкой улыбкой в спину Дэну, который шагнул было к шкатулке.

Дэн коротко кивнул. Взяв Тэсс за руку, он направился к дворецкому, который стоял у стены, делая приглашающие жесты. Он надавил ладонью на деревянную панель, та открылась, обнаружив за собой каменный туннель.

– На корабль, сэр! – проговорил он с легким поклоном.

– Вы… знакомы? – Тэсс кивнула в сторону дворецкого.

Дэн улыбнулся.

– Это боцман с корабля Рамсея, любовь моя. Джеми Уилкокс. Честно говоря, я не был уверен, что Раму все-таки удалось внедрить сюда своих людей.

– Вы могли бы сказать мне об этом раньше, – шутливо толкнула она моряка в грудь.

– Ничего себе благодарность, – пробормотал он с улыбкой, деланно потирая ушибленное место, и направился следом за ними в темный проход.