Выбрать главу

— Но я-то вернулась в прошлое! А он скорее всего попадет в будущее! Никто никогда не узнает, где он в конце концов может оказаться.

— Ты недооцениваешь Рама, моя милая, — спокойно проговорил Дэн. — Он очень крепкий человек.

— А кроме того…

— Ему удастся найти свою любовь? Своего друга сердца? — Теперь она поняла, почему Дэн не выглядел слишком расстроенным.

Дэн подхватил локон, упавший ей на щеку, и нежно заправил за ушко.

— Я начинаю думать, что в нашей Вселенной все возможно.

Тэсс слабо улыбнулась; доказательством тому была она сама.

Но дрожь продолжала сотрясать все ее тело. Тэсс крепко прижалась к Дэну и молча смотрела в спокойную голубую океанскую даль. Да, конечно, он сам хотел уйти, в этом нет никакого сомнения, и Тэсс не могла винить его. Жажда приключений была у него в крови. «Ох, Рамсей, — вздохнула она, улыбнувшись украдкой, — ты никогда не переставал подкидывать сюрпризы!»

Дэн усилил объятия и поклонился океану в знак глубокого уважения. Тэсс стала его — навсегда. Ужас, что преследовал его день и ночь, миновал. Благодаря капитану «Тритона».

Эпилог

Несколько месяцев спустя

Карета въехала на дорожку, ведущую к поместью Корал-Киз. Грэйсон Блэкуэлл улыбался, глядя на женщину, прикорнувшую на плече его сына.

— Я до сих пор не могу понять, как ей удалось уговорить меня отпустить всех рабов.

Дэн, наблюдавший пейзаж за окном, с улыбкой обернулся к отцу.

— Но они же остались, верно?

— Но цена…

— Мы вполне в состоянии платить им, и это единственная причина…

Грэйсон протестующе поднял руку:

— Пощади меня, сынок. Она и так уже победила.

— Да, она умеет добиваться своего, — согласился Дэн, осторожно поправляя ее разметавшиеся по щеке волосы. — Честно говоря, отец, я даже не представлял, что могу быть так счастлив. — И прикоснулся губами к ее лбу.

— Я тоже. — «Эта молодая женщина заполнила пустоту в моем сердце, — подумал Грэйсон. — А ведь оно было так жестоко изранено». — Разве я не говорил тебе, что восхищен твоим выбором, сынок?

— Спасибо, папа, — подала голос Тэсс, приподнимаясь.

— Маленькая шпионка, — усмехнулся Дэн.

— У каждой зверюшки свои притворюшки.

Грэйсон закинул голову и громко рассмеялся. Дэн тоже заулыбался. Ах, эта жизненная энергия, исходившая от Тэсс! Даже его отец заразился ею. Где тот ссутулившийся, поникший духом человек? На его месте сильный, рослый джентльмен — такой, каким Дэн привык видеть его в юности. Ей удалось убедить его перестать казнить себя за гибель Дезире; невосполнимая утрата целиком и полностью была на совести Филипа.

— Наконец-то мы дома, — вздохнула Тэсс, выпрыгивая из кареты в ту же секунду, как та остановилась.

— Интересно, и как тебе хватает сил справляться с ней? — покачал головой Грэйсон и выбрался из кареты.

Дэн последовал за ним, кисло улыбаясь. Потому что сил у него уже почти не было.

В вестибюле послышался звонкий женский смех. Тэсс скинула на руки слуге бархатную накидку. Дэн, застрявший в дверях, с умилением смотрел, как его жена крутится по комнате в танце с воображаемым партнером.

— Ой, Дэн, это была самая волнующая неделя в моей жизни! Только подумать! Я имела честь танцевать и обедать с самим президентом!

— Это он должен считать себя удостоенным такой чести. Боюсь, мне никогда не доводилось видеть Джорджа таким, как после встречи с тобой.

— Не могу поверить, что ты можешь звать его просто Джорджем.

— Ба! — воскликнул Грэйсон. — Что тут такого, дорогая? Он ведь обычный человек!

Тэсс улыбнулась, глядя на них обоих. Теперь она прекрасно могла представить себе, как будет выглядеть Дэн через тридцать лет. Он был полной копией своего отца, только немного выше ростом и почти без седины. Ей не хватало духу рассказать Дэну, что в один не самый прекрасный день этот дом станет собственностью Ротмери, но в голове ее уже разрабатывался план, рассчитанный на пару сотен лет, в результате которого дом должен снова вернуться к Блэкуэллам.

— И я все-таки убеждена, папа, что ваше несогласие с его политическим курсом еще не означает, что в нем нет определенных достоинств.

Дэн постарался скрыть смешок.

— О чем вы с ним так живо беседовали весь вечер? — поинтересовался Грэйсон.

— О стратегии ведения боевых действий на суше.

Грэйсон вскинул брови.

— Уверен, что он не слушал…

— Почему же? — подбоченилась Тэсс и поджала губы. Эта поза была хорошо знакома Дэну.

— Думаю, мне пора откланяться, — произнес Грэйсон, собрав морщины на лбу и делая шаг в сторону лестницы, ведущей на второй этаж.

— Мудрое решение, отец.

Черты лица Тэсс разгладились. Она взяла Грэйсона под руку и направилась вместе с ним. Оглянувшись через плечо, она увидела, как Дэн одобрительно кивнул, насмешливо опустив уголки губ.

— Укладывать меня в постель совсем не обязательно, милая леди, — грубовато заметил старший Блэкуэлл.

— Сделайте мне одолжение! У меня ведь нет другого отца, кроме вас. — Ее губы дрогнули. — И мне хочется быть уверенной, что вам удобно и хорошо.

— В таком случае постарайтесь сделать так, чтобы эта комната не пустовала, — кивнул он в сторону детской, мимо которой они проходили.

— С огромным удовольствием!

Грэйсон рассмеялся. «Шустрая девка», — подумал он, целуя ее в щеку и открывая дверь спальни.

— Не больше одной рюмки бренди на ночь, Грэйсон, — услышал он уже в спину.

Дэн опустился в удобное кресло, вытянул ноги и сбросил башмаки. Он был безумно счастлив и доволен всем как никогда. Последним по времени приятным открытием для него были изменения в еде. — Тэсс настояла на том, чтобы они больше не увлекались жирной пищей. Холестерин, по ее словам, — прямая дорога к смерти. Да, знания на двести лет вперед — это вам не что-нибудь.

Он понемногу отхлебывал бренди, вертя в руках стакан и разглядывая на свет янтарную жидкость. Даже представить трудно, на что она пошла, согласившись стать его женой. Сердце Дэна замирало от любви каждый раз, когда он думал о ее жертвенности, и он ежедневно возносил благодарственные молитвы Богу за то, что Тэсс вплыла в его время.

— Эй, пират!

Он поднял голову. Изумленному взгляду предстала пританцовывающая Тэсс. Плечи уже обнажены. Дэн сглотнул невольно набежавшую слюну. Она продолжала грациозно раздеваться, предоставляя его жадному взгляду любоваться ее стройным, мускулистым телом. Мужское достоинство отреагировало на это зрелище с невероятной скоростью.

— Дверь? — выдавил он.

— Заперта.

— А отец?

— Спит.

Она встала прямо напротив. Дэну ничего не оставалось, кроме как смотреть. Голубая сорочка, взмахнув крылом, упала на ковер. Нижняя юбка сползла вниз по бедрам. Тэсс просто перешагнула через нее. Потом распустила волосы и встряхнула головой, отчего волнистая грива мягко накрыла плечи и грудь. Вслед за этим ее пальчики скользнули под тонкие полоски, охватывающие бедра. Медленным движением рук она стянула вниз трусики. Маленький кусочек ткани отлетел в ту же кучку белья. Она взяла у него из рук стакан и отставила в сторону, устраиваясь на коленях. Бриллиантовый кулон на тонкой золотой цепочке остался ее единственной одеждой.

— Твой отец хочет внуков. Думаю, мы можем этим заняться?

— Здесь? — Ладонь его легла на мягкое крутое бедро. — В гостиной?

— Угу. — Обнаженные груди слегка колыхались, когда она с нарочитой медлительностью принялась расстегивать пуговицы его штанов. — Знаешь, наверху спит слишком много народу. Губы ее почти прикоснулись к его щеке. — Кровать и так скрипит, а когда ты еще начнешь на мне…

— О Боже, Тэсс, — выдохнул он, — ты никогда не перестанешь потрясать меня!

— Ага, пират, за это ты меня и любишь, не правда ли?

Он с силой притянул ее к себе и пристально взглянул в серые, дымчатые глаза.

— О-о-ох, да, ведьма моя, люблю!

Они крепко обнялись. Губы слились в поцелуе. Странствие «Морской ведьмы» закончилось. Морская ведьма нашла свою гавань в нежных, любящих руках. Она была дома. В своем единственном времени.