Выбрать главу

Так что нет, это не было ужасно. Но Клэй определенно не умел целоваться.

Вот что было так странно. Это был обычный, заурядный поцелуй - даже неловкий, фальшивый. Но когда рот Клэя открылся под губами Тома, это вызвало вспышку жара в основании его черепа, как искра, загоревшаяся в сухой траве в жаркий летний день.

Он неловко почесал затылок. Смех Фелиции утих и превратился в добрую улыбку. "Серьезно, Том", - сказала она. "Если тебе нужно, например... поговорить о чем-нибудь..."

Он нахмурился. "Поговорить?"

"Эм", - сказала она. "Я имею в виду, ты... целовал с парнем сегодня? И, очевидно, тебе понравилось? Так что... не хочу показаться тебе Кэти Перри, но..."

"О, Боже." Он прижал пальцы к своим закрытым глазам, потрясенный. "Тебе не нужно читать мне весь сценарий It Gets Better, Фе".

"Извини меня за то, что я пытаюсь хоть раз быть порядочной", - сказала она резко. "Во что бы то ни стало, будь козлом".

"Ты думаешь, у меня какой-то сексуальный кризис?" - потребовал он. "Очевидно, я би-любопытен или что-то в этом роде. Кого это волнует?"

И честно говоря, Тому было все равно. Его никогда не волновало, гей человек или натурал, просто союзник или враг. Он жил в одном из самых либеральных городов на планете, и у него не было непросвещенной семьи, чтобы беспокоиться о разочаровании. Это ничего не изменило в его сексуальной жизни, добавив новый источник влечения - это была не столько пугающая новая реальность, сколько нечто, что нужно изучить, как вид еды, который он никогда не пробовал. Заметно, но не меняет игру. Том знал, что это должно было быть чем-то вроде мучительных раздумий, но у него действительно не было ни времени, ни интереса.

Фелиция выглядела удивленной, но в то же время расчетливой. "Хорошо", - сказала она, растягивая слово. "Итак, тебя беспокоит не влечение к мужчинам. Это был... поцелуй с Клэем?"

"Ты бы хотела поцеловать Клэя?"

Фелиция не ответила. Она уставилась на него, пробегая взглядом по глазам.

"Что", - сказал он категорично.

Она пожевала губу в течение минуты, нехарактерно нерешительно, прежде чем сказать: "Просто будь осторожен, Том. Клэй не такой, как мы. Ну, он не такой, как ты".

"Что это значит?" - спросил он.

"Клэй уродлив внешне", - сказала Фелиция. "Не его внешность, я имею в виду, его личность - он хвастливый, детский и братский. Это раздражает, но в конечном счете безвредно. Ты и я, мы носим свое уродство внутри. Я стараюсь использовать свое, чтобы помогать людям. Но ты..."

Том вздохнул. Именно поэтому между ним и Фелицией никогда ничего не было, и поэтому ничего и не будет. Он был благодарен за напоминание - Фелиция была красива, умна и коварна, и время от времени ему нужно было вспоминать, почему у них ничего не получится.

Тому не нужна была девушка, которая хотела бы его спасти. Может быть, максимум, девушка, которая смутно фантазирует об этом. Но не та, которая действительно скажет ему это в лицо.

"Мне кажется, ты слишком много смотришь романтических фильмов на Netflix", - сказал он ей.

Она проигнорировала его. "Просто убедись, что Клэй знает".

"Знает что?"

"Что если кто-то пострадает", - сказала она, - "это будет он".

Том насмешливо хмыкнул. "Ничего себе, Фелиция. Глубокомысленно."

"Хорошо, Том", - сказала Фелиция, убирая телефон в сумку и поворачиваясь к нему спиной.

Он не отрывался от своего экрана, когда она уходила.

8

Клэй пожалел, что не знает, каков на ощупь язык Тома. Это было не то, что он когда-либо хотел или должен был знать.

Да, конечно, Том был горяч, но Клэй никогда его не любил. Он был засранцем. Он был полон себя. И он был одним из тех горячих парней, которых Клэй обычно презирал. Его внешность была слишком аккуратно упакована, а сам он был слишком смазлив.

Но этот дурацкий поцелуй все испортил. Было достаточно плохо притворяться парнем Тома. Теперь, когда он поцеловал его, даже скучные рабочие встречи стали вызывать дополнительное раздражение: приходилось сосредотачиваться, чтобы не отвлечься на плоскую форму нижней губы, веснушки и мягкие черные волны волос, думать о том, как хорошо он пах в тот день, и ощущать подушечки пальцев на лице Клэя.

"Клэй", - огрызнулся Том.

"Что?" - сказал он, бросая в него ручку с другого конца комнаты. Злость лучше, чем рассеянность и возбуждение, подумал он.

"Что за...?" Том недоверчиво посмотрел на ручку на полу. "Я спросил, что ты думаешь?"

"О чем?" спросил Клэй. По крайней мере, два человека вздохнули.

"Идея Фелиции", - выдохнул Том. "Записать нас в подкаст".

Сердце Клэя подпрыгнуло. С тех пор как их "отношения" стали чем-то из ряда вон выходящим, они с Томом поднялись до уровня, по крайней мере, местной знаменитости среднего уровня, но даже он был удивлен, что они готовы так скоро перейти к подкастам. "Ты серьезно? Какой? Pod Save America? The Daily?" Он нервно вдохнул. "FiveThirtyEight?"

"Ах..."

"Ни одно из них, идиот", - ответила Фелиция, откинувшись в кресле. "Местное шоу".

"О," сказал Клэй. Определенно, местная знаменитость среднего уровня. "Но все равно звучит круто".

"Очень рад, что ты это одобряешь", - язвительно сказал Том. Он помахал рукой стажерам прессы. "Принесите нам материалы для брифинга по этому шоу".

Они поспешили покинуть собрание, прихватив с собой остальных сотрудников пресс-службы. "Хорошо", - сказала Фелиция, собирая свои вещи. "Это будет хорошим следующим шагом для вашего, ах, публичного профиля".

Клэй поморщился. Подкасты - это круто; необходимость притворяться, что ты с Томом - нет. "Так, я полагаю, это работает? Ты знаешь - нас?" - спросил он, используя воздушные кавычки.

"Отвратительно", - сказал Том. "И да, это чертовски работает. Ты что, не видел, что там со Стервятником?"

"Что?"

Фелиция протянула ему свой телефон, который открылся на статье "Стервятника" под заголовком "Десять фанфиков про Клэя и Тома, которые вам нужно прочитать прямо сейчас".

Клэй покраснел и вернул ей телефон. Единственный фанфик, который он когда-либо читал, был про щупальца и оставил у него шрам на всю жизнь. Кроме того, он мог скачать его копию, неважно. "По какой-то причине люди просто в восторге от нас", - сказал Том со скучающим видом. "Это должно поддержать их".

"Во что бы то ни стало, изобрази мученика", - сказала Фелиция со вздохом. "Я делаю обе ваши работы, когда вы убегаете играть в домик".

Стажерка снова просунула голову в комнату. "У нас все готово на завтра, на девять утра".

"Подождите, мы делаем это завтра?" потребовал Том.

"Это местное шоу", - сказала Фелиция, пожимая плечами. "У них есть члены городского совета, у которых они могут брать интервью каждую неделю. Нам пришлось ухватиться за это место".

"Мы должны были предложить им?" спросил Том.

"Не волнуйтесь, вы двое все еще в тренде", - сказала Фелиция. "Но подкасты сейчас в тренде".

Клэй энергично кивнул. Том закатил глаза.

"Так что я бы занялась подготовкой", - добавила Фелиция.

"Подготовкой?" сказал Том. "Фелиция, я постоянно работаю с прессой". Клэю он сказал: "Позволь мне говорить".

Прежде чем Клэй успел накричать на него, Фелиция сказала: "Не "Пресс-хит 101", придурок. Вы должны подготовиться к первому интервью как пара".

"Мы были на фермерском рынке как пара", - сказал Том. "Завтрак, баскетбольный матч..."

"Это были не собеседования. Вы почти ни с кем не разговаривали, просто должны были выглядеть на людях как пара", - сказала Фелиция. "В этот раз, конечно, вам будут задавать вопросы о политике, но они также будут ожидать больше шуток. Можете ли вы ответить на основные вопросы об этом деле? Как вы сошлись? Что вы делаете для развлечения?" Она с сомнением посмотрела между ними. "Вы знаете... что-нибудь? Друг о друге?"

Том неуверенно посмотрел на Клэя. Клэй ответил ему тем же взглядом.