— Он в опасности? — хрипло спросила она.
— Нет… я не хотел, чтобы его схватили, — пробормотал Монти. — Я ведь как рассуждал: поскачу впереди их, предупрежу Кинкейда…
— Впереди кого ты собирался поскакать?
— Впереди людей, которых лорд главный судья пошлет на поимку капитана Скарлета.
Мэг задохнулась от возмущения и ненависти к этому ничтожному, трусливому предателю.
— Так ты сообщил обо всем лорду главному судье?
— Да, то есть нет… Понимаешь, Мэг, я вовсе не хотел предавать Кинкейда, — горячо заговорил он. — Они надавили на меня, ну я и… У них ничего не получится, Кинкейд обязательно спасется, вот увидишь, Мэг!
Она схватила его за опущенные плечи и яростно затрясла.
— Как ты мог, негодяй, предать своего единственного друга? Вы же были как родные братья! Мерзавец, ничтожество! Что тебя заставило пойти на такую подлость? Отвечай, Монти! Немедленно отвечай!
Мэг разжала руки.
— Что заставило? — тихо повторил он. — Деньги, Мэг. Они посулили мне много, много денег.
Она задохнулась от возмущения.
— Ты из-за денег предал лучшего друга?
— Видишь ли, Мэг… Кинкейд… Ведь у него всегда все было: богатая семья, хорошее образование, привлекательная внешность, самые красивые женщины. Теперь вот он должен получить огромное наследство, оставленное отцом… К тому же у него есть ты — женщина, которая сильно и преданно любит его. А что есть у меня? Ни денег, ни внешности, ни такой женщины, как ты, Мэг. Но поверь, я действительно не хочу, чтобы Кинкейд попал в беду! Охота за ним людей лорда главного судьи — это как охота кота за мышью. Но мышь ведь очень трудно поймать, Мэг.
— Какой же ты негодяй, Монти! — в отчаянии выкрикнула Мэг. — Какой негодяй…
— Зачем ты оскорбляешь меня? На днях я советовался с астрологом, и он вычислил, что эти дни для вас с Кинкейдом очень удачные. Значит, ничего плохого с ним не случится!
Мэг широко раскрыла глаза.
— Монти… Ты в своем уме? Ты ставишь на карту жизнь друга еще и потому, что какой-то астролог убедил тебя в благоприятном исходе событий? Ты… — Мэг беспомощно развела руками.
Мысли в ее голове завертелись с бешеной скоростью. Может, она успеет предупредить любимого о смертельной угрозе, нависшей над ним? Она немедленно помчится к месту, где Кинкейд ожидает появления кареты с Джеффри Гилбертом! Она должна спасти его!
Мэг, не обращая внимания на Монти, стала лихорадочно одеваться. Через несколько минут она была готова.
— Что ты задумала, Мэг?
— Я должна предупредить Кинкейда! Скажи мне, Монти, где и в котором часу он будет поджидать карету Гилберта! — потребовала она.
— В конце дороги, ведущей из Уайтчепела, — тихо ответил Монти. — Мэг, ты действительно поедешь туда?
— А ты как думал? — резко бросила она. — Что же, по-твоему, я буду дожидаться, когда человека, которого ты предал, схватят королевские солдаты? А ты иди немедленно и приготовь для меня лошадь!
Монти вскочил со стула.
— Мэг, я поеду с тобой, мы спасем Кинкейда, — забормотал он. — Мэг…
Она презрительно усмехнулась.
— Как ты разволновался! Ты же минуту назад уверял, что по звездам и предсказаниям астролога у Кинкейда удачные дни!
— Мэг, перестань, я хочу помочь ему… и тебе!
— Я не нуждаюсь в твоей помощи, — отрезала она. — И больше не смей появляться здесь, ты понял?
— Мэг, не гони меня, пожалуйста. Просто… я всегда завидовал Кинкейду и хотел быть похожим на него, иметь такую женщину, как ты, Мэг, — жалко лепетал Монти.
— Убирайся! — крикнула она. — Иди за лошадью, а потом навсегда исчезни из моей жизни!
Несколько минут Мэг постояла на середине комнаты, прикидывая, все ли необходимое она собрала в дорогу, а потом подбежала к ночному столику и, рывком открыв ящик, вытащила из него заряженный мушкет.
Мэг мчалась на лошади по лондонским улицам, мысленно твердя:
«Я должна успеть, я должна успеть. Если я не сумею предупредить Кинкейда, солдаты схватят его и…»
О том, что может тогда случиться, Мэг старалась не думать.
В этот вечерний час улицы Лондона были запружены людьми, спешащими по своим делам, Мэг то и дело приходилось притормаживать лошадь, чтобы пропустить проезжающие мимо экипажи.
Наконец она выбралась из города и направила лошадь по дороге, с двух сторон окруженной лесом. Вдалеке послышался скрип колес и конский топот. Свернув на узкую тропу, проходившую параллельно дороге, Мэг постаралась обогнать карету и сопровождавших ее королевских солдат.