Выбрать главу

— Это туда, — обняв Кларк за талию, Лекса практически заставила ее повернуться на 180 градусов. Щеки Кларк покраснели от смущения, несмотря на радужный оттенок, что она уже заработала от холода. — Позволь мне вызвать тебе такси, — предложила Лекса.

— Я сама могу, — смущенно ответила Кларк.

Лекса пренебрежительно отмахнулась рукой, поставив точку в этом спорном вопросе, и Кларк смирилась.

В течение нескольких минут они прибыли к месту назначения. Кларк не знала, как вести себя относительно событий этого вечера, поэтому позволила холодному воздуху отрезвить ее, когда вышла из такси. Лекса вышла следом, проследив за тем, как такси умчалось вдаль.

— Почему ты…отпустила такси? — неловко спросила Кларк, держа ключи в своей обмякшей, замерзшей руке.

— Я предпочитаю добираться пробежками, — указала Лекса на свой внешний вид. — Это позволяет мне…очистить мысли, — пробормотала она, оглядывая жилой комплекс, в котором жила Кларк.

— Это безопасно? Учитывая твою…ситуацию? — спросила Кларк, действительно интересуясь и, возможно, немного беспокоясь. — Я имею в виду, что могу лишь залатать твои раны…

— Я буду в порядке, Кларк, — уверенным тоном сказала Лекса. Она повернулась, чтобы уйти, но замерла, когда Кларк вдруг схватила ее за руку.

Кларк поняла, что использовать резкие и агрессивные движения, вероятно, не стоит по отношению к Лексе Вудс. К счастью, Лекса не ответила ей рефлекторным движением. Вместо этого она наклонила голову так, как Кларк просто обожала. Она взглянула на Кларк с любопытством, молча.

— Идем ко мне, — выдохнула Кларк. Заметив двойственный взгляд Лексы, она добавила: — На чай или кофе…хотя бы позволь мне налить тебе стакан воды. Я — твоя должница.

— Я не хочу навязываться, — несколько натянуто произнесла Лекса.

— О, прошу, — закатила глаза Кларк. Большую часть времени Кларк шпионила за ней, поэтому чувствовала себя обязанной. Кроме того, она должна была помочь Беллами. Именно это сейчас и имело значение. — Заткнись.

Лекса выглядела удивленной, прежде чем выдала небольшую, едва видимую улыбку. Она иногда напоминала Кларк маленькую девочку. Это было очаровательно.

Кларк отпустила ее руку, чтобы открыть дверь. Когда Лекса наклонилась, чтобы снять свою обувь рядом с ней, Кларк заметила часть татуировки на ее шее, остальную часть которой скрывала одежда. Боже, она бы все отдала, чтобы увидеть татуировку Лексы Вудс.

Когда они вошли, Кларк поблагодарила небеса за то, что она убрала свое вечно разбросанное повсюду грязное белье. Она знала, что Лекса была чистюлей. Ее квартира, маленькая и старомодная, была завалена произведениями искусства Кларк. Она выставила почти все, что когда-либо рисовала, чтобы решить, что отправить на свалку по причине недостатка места.

— Бог ты мой, — вздохнула Лекса, и Кларк почувствовала себя полной дурой. Она пригласила помешанную на опрятности начальницу в свой свинарник.

— Мне очень стыдно, — пробормотала Кларк, ударив себя по лбу. — Это просто кошмар. Прости. Я выставила все, чтобы решить, от чего мне стоит избавиться, чтобы освободить комнату, и…

— Кларк, — с придыханием ответила Лекса. Кларк посмотрела на нее в замешательстве, когда Лекса направилась прямиком к ближайшей картине, самой старой, где был изображен город на закате. — Заткнись, — повторила она раннюю фразу Кларк.

Она чувствовала себя настолько далеко от реальности, что даже задалась вопросом, не проникли ли пары краски в ее организм, хотя на тюбике было сказано, что они были герметичными.

— Лекса…? — неуверенно спросила Кларк.

— Кларк, — ответила Лекса, оглядывая комнату. Она провела пальцами по мазкам кисти, и Кларк задалась вопросом, каково это было бы использовать тело Лексы, подтянутое и изящное, вместо холста.

Она надеялась, что Лекса не заметила мурашек на ее коже, и направилась на кухню, чтобы заварить чай.

— Это…ты…все нарисовала? — спросила Лекса, передвигаясь от произведения к произведению.

— Да… Я могла бы и лучше, но… Я поступила в медицинский и никогда толком… — не успела закончить Кларк.

— Кларк, — вздохнула Лекса, и это было похоже на вздох человека, который только что увидел, как солнце проходит по небу, скрываясь на закате, или который увидел первый снег зимой. Было похоже на восторг от неземной красоты. — Это невероятно.

— Спасибо… — ответила Кларк, встречаясь со взглядом Лексы. Вдруг ее ноги занемели, и она почувствовала непреодолимое желание сесть. — Может быть, ты могла бы мне помочь решить, какие из них оставить?

— Оставить? — казалось, Лекса вздрогнула от этих слов. — Ты действительно хочешь их выкинуть? Свои собственные работы? — в ее голосе звучало искреннее неверие.

— Придётся, — пожала плечами Кларк. — Мне нужно освободить место.

— Я их заберу, — мгновенно заявила Лекса.

— Ты что? — усмехнулась Кларк, склонившись над кухонной стойкой. — Куда ты собираешься вешать этот мусор?

— В своем кабинете, — ответ Лексы был мгновенным. — В коридорах, фойе. Боже, да они заслуживают того, чтобы висеть в музеях, Кларк. В галереях, в золоченых рамах перед ярыми почитателями и критиками.

Кларк вдруг почувствовала ощущение покалывания от слез в своих глазах. Никто никогда раньше не оценивал ее творчество настолько. Да и сама она никогда так не думала о своих работах. Ни Беллами, ни Октавия, ни Рэйвен и даже ни ее мать… Она заставила себя остановиться, прежде чем не стало поздно.

— Лекса, — вздохнула она, схватив две кружки. — Это очень мило, но…тебе они не нужны. Ты можешь купить что-то гораздо лучше для такой компании, как твоя.

— Искусство субъективно, Кларк. Говорят, что поистине ценна та картина, что несет в себе сентиментальное значение… — замолчала Лекса, когда ее взгляд упал на кухонный стол Кларк. На нем лежал ее альбом, открытый на странице с любимым эскизом Лексы, где она, как Кларк могла сказать, улыбалась. Ее взгляд казался беззаботным, а глаза блестели. Ее улыбка была обворожительной. — Что… — прежде, чем Лекса смогла даже закончить, Кларк резко схватила свой альбом, пряча его под подмышку.

— Это полнейшая хрень, — пробормотала она, передавая Лексе кружку чая. — Держи.

Лекса не особо притронулась к своему чаю, во-первых, потому что ее взгляд был прикован к Кларк, будто кто-то сказал ей, что Кларк прилетела с другой планеты. Она выскользнула из задумчивости, когда ее телефон завибрировал в кармане. Она достала его и пробормотала Кларк извинения, прежде чем ответить на звонок.

— Хорошо. Через двадцать минут. Пока, — сказала она, прежде чем повесить трубку.

Лекса поставила свой чай на кухонную стойку, и Кларк попыталась распознать выражение ее лица.

— Прости, Кларк, — вздохнула она. — Кое-что случилось. Это была Аня. Я должна встретиться с ней.

Кларк поднялась со стула.

— Мне пойти с тобой? — предложила она с неловкостью.

— Нет, с тебя на сегодня хватит, — покачала головой Лекса. — Спасибо, за все.

Кларк не могла подавить в себе любопытство.

— Куда ты собираешься? — спросила она и напомнила себе, что делала это, исходя из беспокойства за своих людей. Лекса с удивлением посмотрела на нее. — Держись подальше от южной стороны, там небезопасно, — добавила Кларк.

Лекса наклонила голову, и Кларк поняла, что она только что выдала один из секретов Беллами.

— Что ты имеешь в виду? Откуда тебе это знать? — через ее голос внезапно просочилось подозрение.

Кларк стало дурно.

— Я услышала кое-что… Блейки говорили об этом на мероприятии по сбору средств, — соврала она. Она слышала, как Рэйвен говорила об этом с Октавией днем ранее.

Лекса с сомнением смотрела на нее, осмысливая сказанные ею слова, прежде чем кивнула и улыбнулась.

— Спасибо, Кларк. Ты, оказывается, очень ценный… актив для меня и моей компании.

— Делаю, что могу… — ответила ей взаимной улыбкой Кларк, провожая взглядом Лексу к двери. Но прежде, чем Лекса вышла, она вдруг остановилась, сканируя взглядом дверь Кларк. — Что… Что ты делаешь? — с недоумением спросила Кларк. — Не то чтобы я была против того, чтобы ты осталась, просто…