— Вам нравится Ваша работа? — вдруг спросила Лекса. Кларк получила шанс сменить тему, и она им воспользовалась.
— Мм? О, я люблю ее. На самом деле, я всегда говорю о том… — внезапно замолчала она, осознав, что, если быть честной, сожалела о своем выборе профессии.
— Нам нужен штатный врач, в здании, — голос Лексы звучал величаво, дарящим возможность.
— В фармацевтическом здании? — подняла бровь Кларк. — Разве у Вас их недостаточно?
Аня цокнула, привлекая внимание Кларк.
— У нас бывают… неотложные случаи, иногда. И нам просто нужен кто-то, кто будет делать бумажную работу. Ты, кажется, подходишь для этого, блондиночка.
Лекса посмотрела на Аню с некоторым изумлением. Аня передала Кларк визитную карточку, сигнализируя Лексе взглядом, направленным на часы, что следовало бы поторопиться.
— Приходите на собеседование, если захотите сменить обстановку, — кинула Лекса на прощание через плечо.
Телефон Кларк зазвонил прежде, чем она успела что-либо сказать в ответ. На экране отобразилось лицо Рэйвен с редкой улыбкой. Кларк ответила мгновенно.
— Кларк? Где, черт возьми… Как так долго можно справлять нужду? Я забрала документы, поехали!
Кларк вздохнула, отряхивая штаны от падения.
— Да, да, уже иду, — пробормотала она, вешая трубку.
Кларк только что столкнулась лицом к лицу с Лексой Вудс. И она выжила.
[X]
Это было их ритуалом. С тех пор, как Кларк и Рэйвен исполнилось по 15, а Беллами — 20 лет. Они встречались в конце долгой рабочей недели в одном из конференц-залов в здании, где находился офис Блейков, и обсуждали то, что произошло за это время. Они вводили друг друга в курс дел, шутили, утешали друг друга… Это напоминало Кларк семейные встречи. Монти, Рэйвен и Мёрфи присоединились к ним чуть позже, но были тепло приняты. Беллами нашел работу для каждого из них. Рэйвен и Мёрфи были его глазами и ушами на улицах. Его мускулами. Монти был его аналитиком. Его техником, информационным гением.
Когда ему исполнилось 30, он взошел на трон, стал руководителем «Блейк Фармасьютикалс». Его сестра находилась в совете директоров, и вместе они управляли как легальной, так и нелегальной империей наркотиков, которая разоряла Вашингтон каждую ночь.
Другая половина города принадлежала Лексе Вудс.
Это то, что они сказали Кларк, когда она вошла в их окружение. Когда они забрали ее с улицы и дали ей дом, цель в жизни и финансовую помощь, чтобы она смогла выучиться. Они были всем для Кларк. Всем, что у нее было.
Как только Кларк вышла из позолоченного лифта, она услышала музыку. Это была ритмичная, танцевальная музыка, та, которая утомляла ее после нескольких часов, проведенных в клубе с Рэйвен и Октавией. Даже это, как бы странно ни звучало, давало ей ощущение, словно она оказалась дома.
Она распахнула двери конференц-зала, что находился на последнем этаже, и откуда открывался великолепный вид. Не то чтобы Беллами когда-либо соглашался на меньшее.
Кларк и Рэйвен были встречены объятиями. Кларк почувствовала аромат духов, увидела темные прямые волосы и сразу признала ее. Брюнетка нежно стянула их обеих в объятиях, ее глаза блестели от восторга. Она была так молода, беззаботна и взбалмошна… Кларк обожала обеих своих подруг.
— Привет, Октавия, — пробормотала она, находясь в руках подруги и смеясь над тем, как Рэйвен закатила глаза и попыталась выбраться из объятий.
— Рэйвен, да перестань, — Октавия не дала ей высвободиться. — Это был очень… тестостеронно-насыщенный день. Мне нужно немного девичьей ласки.
Она посмотрела на Мёрфи, который распластался в дальнем конце стола, заведя одну руку за голову, а ноги положив на поверхность стола, в другой руке держа стакан с виски. Он закатил глаза и, кивнув Кларк и Рэйвен, сделал глоток янтарной жидкости.
— Привет, ребят! — крикнул Монти, принеся с собой несколько пакетов с едой на вынос. — Сегодня пятница, а это значит китайская еда!
Мёрфи хмыкнул, откинувшись на спинку кресла.
— То, что я — азиат, не значит… — ответ Монти на бестактное поддразнивание Мёрфи был прерван громким кашлем.
Все повернули головы и увидели Беллами, одетого в его привычный костюм с закинутым на плечо галстуком, вместо положенного ему расположения.
— Надеюсь, ты принес отличные новости, Бел, — воспользовалась заминкой Рэйвен, избавляясь от объятий Октавии. — Мы собирались поесть.
— У меня состоится горячее свидание сегодня вечером, — заявил он, ухмыльнувшись.
Монти неожиданно уронил коробочку, а Октавия закатила глаза.
— Опять? — первой спросила Кларк. — Разве ты только что не разбил сердце этой… как ее там звали… Монро?
Беллами пожал плечами.
— Я каждый раз предупреждаю их, чтоб они не привязывались. Не моя вина, что они попадают под чары старого доброго Блейка.
Мёрфи наклонился, беря коробку с едой на вынос.
— Кто на этот раз? Дочь сенатора? Супермодель? — ухмыльнулся он.
— Джентльмены не говорят, с кем целуются, — заявил Беллами, наспех обняв Кларк и Рэйвен, прежде чем сесть и приступить к трапезе.
— Технически, ты еще никого не поцеловал, — пробормотала Кларк, бросая ему пару палочек.
— Ты что это, ревнуешь? — произнес своим низким голосом Мёрфи, тыча Кларк локтем в бок. — Хочешь немного…
— Нет, — отказ Кларк заставил его разразиться в приступе смеха. — Никогда. Ни за что. Даже через миллиард лет.
— Даже если мы останемся последними людьми на Земле, кто переживет ядерный апокалипсис? — попытался еще раз Мёрфи.
— Ха, тогда в особенности, — ответила Кларк, хватая коробочку с лапшой.
— Кто начнет? — спросил Беллами, наблюдая за тем, как его товарищи торопливо поглощают еду. — Гриффин? Как прошел твой день в «Ковчеге»?
— Хорошо, — кивнула Кларк, медленно пережевывая пищу.
— Просто хорошо? Насколько малыш Уэллс уже продвинулся? — вмешалась Октавия.
— Он никуда не двигается. Малыш Уэллс — просто друг, — ответила Кларк, подавляя желание закатить глаза. Она оправилась после Финна. У нее просто не было необходимости в отношениях с кем-то прямо сейчас. — И еще… — оборвала свою речь Кларк. — Сегодня я столкнулась с Лексой Вудс.
Беллами и Октавия выронили свои палочки. Рэйвен поперхнулась.
— В смысле? — одновременно выпалили они, удивляя Кларк своей внезапной реакцией.
— Ну, мы в буквальном смысле столкнулись. И она предложила мне работу, — продолжила Кларк.
— Она что? — истерически прокричал Беллами.
— Да, это… — чувствуя себя неловко, Кларк откинулась на спинку кресла.
— Ты согласилась, принцесса? — прервал ее Мёрфи. Он знал, что Кларк ненавидела, когда ее так называли.
— Я сказала… Ну, на самом деле, я ничего не ответила, — вздохнула Кларк. — На кой черт им вообще нужна я?
— Какая к черту разница? — вспылил Беллами, наклоняясь вперед в своем кресле. — Возможно, им нужен «свой» врач.
Глаза Кларк расширились.
— О, — моргнула она. Это имело смысл. Понятно, почему Аня не спешила все объяснять.
— Кларк, ты должна согласиться. Ты должна узнать для нас, как она работает и с кем работает… — начала Октавия с горящими от предвкушения глазами. Она была такой же напористой, как и ее брат.
— Мы поставим их на колени! — активизировалась Рэйвен.
— Это вообще безопасно? Для Кларк? — казалось, Монти было не по себе.
Никто не ответил на его вопрос.
— Я не знаю… — покачала головой Кларк, думая о пристальном взгляде зеленых глаз Лексы. Этот взгляд способен был ее убить.
— Кларк… — взял ее за руки Беллами, протянувшись через стол. — Прошу.
Кларк взглянула на свою еду, затем оглядела каждую пару глаз, которая ожидала ее согласия, и поняла, что она не могла им отказать. Она была им нужна так же, как и они были нужны ей много лет назад. Так же, как она была нужна Финну, когда не смогла его спасти.
— Хорошо, — вздохнула Кларк, наблюдая за победной реакцией всех, кроме Монти, который выглядел обеспокоенно. — Я позвоню ей на следующей неделе.