Выбрать главу

Мог, чтоб я с жизнью счеты прекратила? Гибель юная твоя сердце б девочке Разбила. Но за жизнь? Как зверь я буду драться! Хоть и немощны

Клыки. Падать, лезть, но подниматься, всем

Невзгодам вопреки!

Гай

– А если б сразу упредил, что отлучиться я хочу?

Тала

– Голос мой бы всех будил.

Я ни сколько не шучу! Не умея, без сноровки

По местам глухим шататься, это значит, что в уловки

Безрассудно попадаться! Зло ж на

Гадости не скряга.

Вдруг принял Гай сигнал от мага: «И не вздумай говорить ей о

Матери сейчас! Неизвестно, что творить будет в гневе ее глас?»

Гай

–Поступать нельзя так, детка. Донос-предателя то метка.

Тебя же будут опасаться, доверить тайну, побояться.

Тала

– Какие тайны скроют гномы?

Секрет из тряпок, из соломы? И никто ж

Не пристыдит! Коль суть бессовестных секретов

Гнев, да зависть, да алчный аппетит. Зачем мне тайны

Суеты? Зачем мне глупость их советов?

Ведь о другом мои мечты.

Гай

– Я знаю, что тебя тревожит,

Тоска по маме душу гложет. Надейся, милая,

На чудо. Фарт с повязкой на глазах, в лесах бродящий

Да в горах, бывает жизнь меняет круто.

И заплакав вышла Тала

В закуток свой за скалой. Не любовью

Удивляла слёзы лить перед толпой. А принц, своё

Же обещанье, какое дал в тоске душе, не сможет выполнить

Уже. И тяготило оправданье, что не его это вина,

Раз клятва матери дана.

XXIV

Гай, лёжа, думал в темноте:

«Какая паника в воде! Событий ждут они

Исхода. В кольцо мятежный остров взяли и нет покоя для

Народа, но и бояться уж устали. Как облетела быстро

Весть! Ведь каждый уж злодейство судит…»

«Спи, сынок, отец разбудит,

Не тревожься, я же здесь.» Узнав навязчивые мысли,

Царь ободрил лаской Гая. Самого ж тревоги грызли. Но их усердно

Отгоняя, он думал только об одном: «Когда же грот покинет

Гном?» Но наконец они поднялись. Для здоровья

Без потерь, как обычно поругались и

Закрылась вскоре дверь.

Листар

–Ну, давай, дружок, дерзай!

Но поднявшись с ложа Гай, сдвинув камень,

Побледнел.«А отравы-то не стало…» – тихо он сказать посмел,

Ожидая в себя жало, обвинять когда бы стал в настороженности карлов. Но Застыв, отец молчал, коль явилась искусать к нему свора диких страхов, и в Думы он ушёл опять. От надвигающихся бедствий, от фантазий своих бурно Рисовавших вид последствий, аж владыке стало дурно. И молвил он: «Займись Гаралом, ни на шаг не отходи. Быть внимательным

Прошу! Если что? То с полным правом силой зелье

Захвати. Я ж за Кретой прослежу.»

В грот вернулись гномы злые и к ним щенок ласкаться стал.

Но знать мешки были пустые, коль пнул ногой его Гарал.

И сели молча на скамейках, и яд копился в этих «змейках».

Листар

–Хуже нет, дела у нас, дань платить не стали люди.

Ох, предчувствую я час, когда сюда нагрянут судьи.

И только он проговорил,

Как рёв пространство огласил, и все кинулись

Из грота. О сколько ж гневного народа привезли большие лодки!

И сколько грубостей, угроз, надрывая свои глотки,

Люд на гномов произнёс!

В лодке ж мать была одна, не считая

С ней гребцов. Но став лоцманом челна, видя

Девочку в раздумье, двух здоровых молодцов непрерывно

Подгоняла. И звенел там в общем шуме крик тревожный её «Тала».

Великой радостью полна была душа её сегодня. Коль разлучница

Да сводня судьба была себе верна. Так за бедою чёрной в след,

Сменив свой гнев на милость, дарила матери просвет,

В котором счастье притаилось.

А Тала глядя на народ, не усомнившись

В том ни разу, узнала в нём свой древний род, как и мать

Признала сразу. И чуя отзвуки любви, (должно быть зов то был крови). Тянула ручки уже к ней, носясь по берегу, вопя: «О, забери

Меня скорей! Я здесь! Я здесь, твоя дитя!»

Но оборвался общий крик.

Пёс, когда б в один лишь миг за скалой,

Таясь от гнома, превратился точно в клона. И не могла

Понять жена, почему в момент тревог«муж», как юная луна, улыбаться

Еще мог? Но вдруг набросился «Гарал » и стал Крету щекотать.

И вдруг второй Гарал напал, а на него напала «мать».

На берегу бородачи, устроив потасовку, в песке

Барахтаясь, ругались и, хохоча,

Все отбивались.

Но проклял маг свою уловку

И корил себя за дело, за взятый облик, с бородой.

Когда б «Крета» прохрипела: «Слезь с меня, сынок я твой.» И духа

Верная слуга, заминкой пользуясь не зря, к воде сбежала

От царя, и зелье вынула рука.

И подняла флакон ужасный Крета

Гордо над собою. И хриплый голос её, властный