Но оставшись там вдвоём, поменяли тут же позы.
Кет
– А не правда ль я прекрасна?
Гай
– Себя узрев со стороны, загордилась
Ты напрасно. Теперь вас две красотки в море и силой,
Кети, вы равны. И не сразишь ее ты в споре. А если вдруг ещё она
Тобой надумает назваться? Беда! Останешься одна.
Позволь тогда нам сомневаться.
Кет
– Ты пугаешь меня, брат!
Гай
–Шутка, шуточка то злая,
Не тревожься, дорогая, не дождаться злу
Наград. Отражение души, чтоб ты знала, очи Кети. Ведь
Не лгут ничьи глаза. Твои глазки хороши. А в её?
Плетутся сети, да беснуется гроза.
Кет
– Но злючку сгоним все равно, не будет дряни этой в братстве!
И пусть живет в соседнем царстве, и пусть заляжет там на дно!
Гай
–Притон оставьте, «Дора», сей, пока хозяйка не пришла.
Кет
– Не вижу братец я камней… Ах вот они! Уже нашла.
Гай
– И, куда ты прёшь сундук?
Кет
–На телегу ставь добро. И спеши помочь мне, друг.
Злато, камни, серебро надо в замок возвратить. Иль
Прикажешь долг простить даме с липкими руками?
Гай
–А если лишку заберём?
Кет
–Да будет вся она дарами, за причинённый нерву шторм.
И подмигнув, она прогнулась,
Вдруг лошадкой обернулась. И впряженную
В телегу по пустынной мостовой понесло стрелой с разбегу,
Когда бы бился Гай спиной. Не умеет бегать просто Кет размеренно,
Степенно. С таким нравом у норд-оста дочь имеется наверно. И, встав
В заброшенном саду, вблизи разбойного притона. Пройдя
Всех дебрей пустоту, нашли местечко они схрона.
И началась их суета. И свалив телегу
В ямку, два огромнейших крота закопали ров землей.
Накидали мох да травку, забросав затем листвой. И отдохнув, назад Вернулись, орлами прибыли в тот час, когда б на сходку
Подтянулись бандитов полный тарантас.
XIX
Оказавшись в речке, Рэла,
Не в своей родной среде, вдруг слабея заболела.
И взглянув на мать с обидой, и, расставшись с ней навечно, поплыла
К морской воде. Где строптивой, да ленивой не придётся жить беспечно.
Но если б ведала она, с каким же жутким наважденьем теперь-то
В море жить должна? То это в зверя превращенье
Восприняла бы, как награду.
Но долго ведьма не рыдала,
Коль решила она банду в своём дворике
Созвать. Раз на «подвиги» толкала мысль дочурку
Отыскать. И хоть смешон наряд мужской, в штанах, тельняшке
С полосой, с пером нелепейшая шляпа, но страшный лик имела Ряба. Ведь Сундучок-то был вторым судьбы ударом запрещенным. Но кар наслав
Рабам своим, винить не стала Дору в краже. «Кто-то с разумом
Здоровым спер сундук, унёс подальше.» Так вот думалось
Рябой. И забыв о Доре с Талой, за дурной в погоне
Славой, иной пленилась маятой.
На крыльцо вскочила бабка.
В руке протянутой её была зажата птичья
Лапка. И вскричала: «Эй, тварьё! Наведу на вас я порчу!
Если вы, ценя покой, воспротивитесь сей ночью нестись к дальнему
Причалу, где мой фарт стоит златой! Кто имеет, недоумки, опыт, навыки к Штурвалу? Поднимите свои руки, коль нуждаетесь в награде.» Так
Взвились в верх четыре ручки. То, приняв вид знакомый банде,
Отозвались Гай и Кет. Но над ними тут же тучки злобный
Взгляд навёл старухи, когда б ждала прямой ответ.
Ряба
–Кто о них имеет слухи? Кто такие, кто мне скажет?
вор
– Свои люди, знатны воры! С ними я б пошёл на дело.
Мастерство еще покажет нам чета, на хитрость скоры.
Доверять им можешь смело.
И влезть в доверье её банды не лишила
Ведьма шанца. Так ещё два оборванца стали членами
Команды. И отбили они судно, напав на стражей очень шумно. И понесло Корабль ветрами под флагом черным да с костями. И видел с моря злой Трактирщик, как его собственность горела, (на лоне града мерзкий
Прыщик). Когда б вот только Кэт успела?
XX
А на коралловой горе Тин
В владыкой уж прощался, в путь собравшись
На заре. И вновь ответственный трудяга свои исполнить
Долг старался. Но теперь он был спокоен. Покорил же сердце мага
Подвиг жертвенный слуги. И то, что Бон смертельно болен, напрягло ему Мозги. И молвил он: «Растёт в долине в голубой, волшебной глине,
«Плод утраченных годин». И только он герою нужен, только
Он спасёт один». И вскоре Тин был им нагружен. И нёс
Гирлянду он зубами ну с очень крупными плодами.
Листар
– Как поразил слуга меня! Не грех
Такому и помочь, коль он по духу нам родня.
Плоды, сын, надо истолочь, затем поджечь и чтобы
Дымом клубило в кубрике закрытом. И в волшебстве пусть