Выбрать главу

Дикси переступила порог спальни. И решительно зашагала по коридору к лестнице.

Внезапно она натолкнулась на мужчину, и вскрикнула от неожиданности. Объятая ужасом, она спросила:

— Кто это?

— Мы вернулись...

Услышав знакомый голос, девушка сгоряча ударила Джека по плечу.

— Ты меня до смерти напугал. Зачем ты опять ко мне подкрался? Имей в виду, ты зря так делаешь. — У Дикси перехватило дыхание, и она умолкла.

Потирая плечо, Джек произнес:

— Какая муха тебя укусила? Да за километр было слышно, что мы идем. — Он махнул рукой на сидящих рядом собак. Они покорно склонили головы и виновато смотрели на Дикси.

Теперь все решили, что она паникует или сошла с ума. Отлично.

— Иди сюда и, пожалуйста, все мне объясни. — Дикси сделала шаг назад и указала рукой на спальню.

Джек вошел в комнату и огляделся. Вместо того чтобы начать оправдываться, он схватил девушку за локоть и выволок из спальни.

— Дай мне фонарь и стой здесь.

Ошарашенная, Дикси без слов отдала ему фонарь. Джек осторожно посветил на окно и осмотрел шпингалет.

— Я его уже проверила. Он закрыт изнутри.

Дикси заметила, что Джек нахмурился, срывая с кровати постельное белье. Он хотел проверить, нет ли там еще чего-нибудь. Букет рассыпался, некоторые цветы упали на пол.

— Джек, скажи, что ты просто пытаешься меня испугать. Это для того, чтобы выигрыш был твой. — Ее голос звучал умоляюще.

Вместо ответа он завел Дикси в комнату и позвал туда собак.

— Ты действительно здесь ни при чем?

Девушка покачала головой.

Уже как профессионал он еще раз взглянул на кровать и сказал:

— Я ненадолго спущусь. Оставайся здесь.

Дикси хотела возразить и доказать, что она не беспомощный ребенок, но вместо этого устало присела на край кровати. Было жалко оставлять Сэди и Тигра одних в неизвестности только ради того, чтобы показать детективу, какая она храбрая. Кроме того, он специалист. Это его работа — выслеживать подозрительных типов. А Дикси оказывает помощь и моральную поддержку потерянным душам. Так что сейчас лучше не вмешиваться, ее очередь еще подойдет.

Джек ушел вниз и унес с собой фонарь, поэтому спальню освещал только камин. Собаки сидели рядом и внимательно смотрели на девушку, как будто охраняли ее.

— Ради бога, не смотрите так. Лежать! — скомандовала она и указала на коврик у камина. — Я еще не выжила из ума. А просто совершила большую глупость, что приняла участие в этой нелепой лотерее.

Обнюхав каждый угол, Тигр улегся на коврике. Сэди свернулась калачиком около него.

Услышав шаги на лестнице, девушка сорвалась с места и ринулась за кочергой. Не успела она схватить ее, как вошел Джек. Он держал в руках кресло-качалку и едва не уронил фонарь. Дикси быстро забрала у него светильник.

Джек усадил испуганную девушку обратно на кровать, поставил кресло рядом и удобно устроился в нем. На его лице было бесстрастное выражение.

— Говори же! — Дикси уселась по-турецки на мягкой перине. — Что происходит?

Джек раскачал кресло и некоторое время внимательно смотрел девушке в лицо. Затем сказал:

— Я не имею к этому никакого отношения.

По его честному прямому взгляду Дикси поняла, что он говорит правду.

— Я тоже. — Дикси так и хотелось пододвинуться поближе к надежной охране, но она сдержалась.

— В поленнице не хватает нескольких поленьев, два валяются рядом. — Джек предупредил следующий ее вопрос. — Я обращаю внимание на мелочи, потому что этим зарабатываю себе на жизнь. Сегодня утром на земле не было дров.

— Понятно.

— Очевидно, что тот, кто это сделал, — он махнул рукой на камин и на кровать, — хорошо знает усадьбу. Ему известно, где взять полотенца и как незаметно передвигаться. Вопрос в том, зачем ему это надо?

— Может, это мистер Грэйнджер что-то задумал? — Дикси хваталась за любое объяснение.

— Он бы нас проинформировал.

— Сосед?

Джек покачал головой.

— Сколько домов ты насчитала, пока добиралась из города до усадьбы? Я ни одного.

— Значит, к нам заходит незваный гость, который оставляет цветы и разводит огонь в каминах.

— Ты забыла про полотенца, — улыбнулся Джек.

Девушка немного успокоилась и расслабилась.

— Звучит странно. Тебя это не беспокоит?

— Думаю, осторожность не помешает. Все двери и окна закрыты. С нами две собаки. — Джек посмотрел на сладко посапывающих Сэди и Тигра.

Дикси улыбнулась.

— А я могу обороняться поленом!

Следует быть более осмотрительной. Дикси находится вдали от города с малознакомым человеком. Конечно, он привлекателен и приятен в общении, но надеяться можно только на себя. К тому же Джеку нужна ее усадьба.