Выбрать главу

Однако Джейсон холодно отстранился.

— Я также рад тебя видеть, Эстер. Впрочем, меня немного расстроила твоя неожиданная привычка подслушивать под дверьми. Еще ни одна из моих девушек не опускалась до подобного.

Несмотря на отличное умение держать себя в руках, Эстер заметно стушевалась.

— Лакейские привычки также мне несвойственны, дорогой. Несколько слов я расслышала совершенно случайно. А в кабинет вошла без предупреждения, так как была уверена, что ты один и свободен, — стала виновато оправдываться она.

— В следующий раз, ненаглядная, попробуй прислушаться к тому, что говорит моя секретарша, — продолжил холодную отповедь Джейсон. — Мне бы не хотелось снова сурово отчитывать тебя в присутствии подчиненных.

— Слава Богу, сегодня в твоем кабинете оказалась только лишь Сузан, — кротким голосом отозвалась Эстер, не забыв метнуть в сторону подруги уничижительный взгляд.

Однако Джейсон возразил:

— Не «только лишь» Сузан, а мисс Сузан Саронг, мой личный помощник в работе над серией романов мадмуазель Жюли Бене.

Обе женщины изумленно воскликнули:

— Личный помощник?

— Ну да, — невозмутимо подтвердил Джейсон. И невинно прибавил: — Разве я не упоминал, что буду заниматься данными романами лично? Права на творчество мадмуазель Бене — огромная удача для «Хардсонс бук», громадный шаг вперед. Ну а поскольку у меня нет времени лично переводить их на английский язык, в этом мне поможет Сузан.

Сузан растерянно молчала. Чувствуя, что обязана сказать хоть что-нибудь, она открыла рот. Однако, заметив предостерегающий взгляд Джейсона, вновь сомкнула губы и замерла, выжидая, что же будет дальше.

К тому времени Эстер, оправившись от неожиданности, нехотя повернулась к подруге и кисло произнесла:

— Поздравляю, Сузан. Надеюсь, ты справишься с новыми обязанностями. Насколько я знаю, тебе еще ни разу не приходилось заниматься сколько-нибудь серьезной литературой.

— Только ее переводом, деточка, — сухо поправил Джейсон, неприятно удивленный откровенной грубостью Эстер. — Между прочим, Сузан прекрасно знакома с творчеством Жюли Бене и читала все ее романы в оригинале. В познании же французского языка твоя подруга едва ли не превосходит меня. А ее английский, чувство стиля и слог не менее безупречны.

— В таком случае «Хардсонс бук» гарантирован успех. — Эстер волей-неволей пришлось смириться с поражением. — Поздравляю, дорогой.

— Спасибо, — сухо кивнул Джейсон. — Ну а теперь, дорогая, пожалуйста, оставь нас. Мы с Сузан еще не успели обсудить некоторые нюансы.

Эстер побледнела.

— Надеюсь, ваша беседа не слишком затянется? — произнесла она, капризно кривя губы. — Я рассчитывала, что мы с тобой куда-нибудь сегодня съездим, любимый. Ты же сам обещал.

Джейсон досадливо поморщился.

— Обещал. Но только вечером. Раньше шести мне никак не освободиться, Эстер. Помнишь: делу время, потехе час? Поэтому будь умницей и поезжай домой. Я заеду за тобой около семи, и мы поужинаем в каком-нибудь шикарном ресторане.

Любовники холодно попрощались, и Эстер не оставалось ничего иного, как уйти. Она покинула кабинет с гордо поднятой головой, едва удостоив подругу кивком и внутренне клокоча от ярости и негодования.

Как только за Эстер закрылась дверь, Сузан вскочила со своего места.

— Джейсон, пожалуйста, объясните, что все это означает?

Он слегка пожал плечами.

— Разве с женщинами, подобными Эстер, можно иначе? Как только они почувствуют в мужчине слабину, тут же сядут на шею, и согнать их оттуда уже не будет ни малейшей возможности. Если бы я не держал себя с подобными тигрицами достаточно жестко, меня давно бы окольцевали.

— Я не о том, — брезгливо передернулась Сузан, возмущенная откровенно циничным признанием Джейсона. — Меня отнюдь не интересуют подробности ваших взаимоотношений с женщинами. Лучше объясните, зачем вы сказали Эстер, что я буду вашим личным помощником? Я всего-навсего простая переводчица. Мы с вами и видеться-то станем не чаще чем раз в две недели, а то и в месяц.

Прежде чем ответить, Джейсон пристально посмотрел на Сузан.

— А вот тут вы заблуждаетесь. Я только что объяснял Эстер, насколько важна предстоящая работа для издательства и что курировать данный проект намереваюсь лично. Поэтому нам придется работать бок о бок. Надеюсь, вы ничего не имеете против?

Сузан замялась.

— Вообще-то я привыкла работать на дому.

— Не переживайте, здесь вы будете окружены не меньшими удобствами. Вам предоставят отдельный кабинет со всем необходимым. Я намерен контролировать каждую страницу.