Выбрать главу

– Я хочу увидеть своего отца. – Принимая во внимание злость этой женщины, Хэлли решила, что бесполезно пытаться что-либо объяснять. – Пожалуйста, – вежливо добавила она.

– Он не хочет вас видеть.

– Я бы предпочла услышать это от него, – холодно сказала Хэлли.

– Отлично. – Зловеще усмехнувшись, Ева указала рукой: – Пожалуйста.

Взгляд Хэлли последовал в этом направлении, и ее глаза расширились от шока, когда отец вышел из тени за фонтаном. Каждое сказанное им слово било Хэлли, как хорошая пощечина:

– Уезжай домой, Хэллоран. Здесь тебе нечего делать.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Минут сорок спустя Хэлли вновь очутилась напротив розового дома Майка Паркера. И снова сделала это неосознанно. Оцепеневшая, глядя вперед невидящими глазами, она села в машину и приехала к его дому.

«Здесь тебе нечего делать...»

Слова отца продолжали звенеть у нее в ушах, пока со сдавленным криком она не зажала их руками, опустив голову. Она не хотела их больше слышать, не хотела больше думать, причинять себе боль...

Ей ужасно захотелось оказаться сейчас рядом с Майком. Она нащупала ручку, сжала зубы от злости, когда та не поддалась. Но наконец дверца открылась.

Хэлли, спотыкаясь, пошла по дорожке. Обоими кулаками заколотила в дверь, не подумав о том, как это может выглядеть перед соседями.

– Майк! – Она уперлась лбом в дверь. – Майк, пожалуйста!

– Хэллоран! Господи... – Открыв дверь, Майк едва успел подхватить ее, иначе Хэлли просто упала бы.

– О, Майк...

– Хэлли, ради Бога... – Майка потрясло, как отчаянно она вцепилась в него. – Кто тебя обидел? – спросил он, не в состоянии удержаться от желания прикоснуться губами к ее виску, ко лбу, к макушке... А Хэлли уткнулась лицом ему в плечо, а ногтями впилась в спину.

Хэлли не могла говорить. Боль душила ее. Она тряслась всем телом и с трудом дышала. Рыдания рвались из ее горла. Рыдания без слез.

Майк шептал ей в ухо успокаивающие слова. Хэлли едва ли понимала в этот момент, что ее куда-то несут. Она не отпускала его и увлекла за собой, когда он опустил ее на мягкий диван.

– Обними меня, – хрипло проговорила она. – Пожалуйста, просто обними меня...

– Хорошо, дорогая, хорошо, – успокаивал ее Майк, ласково гладя и целуя ее волосы. – Ничего не говори, пока не придешь в себя. Я здесь, любимая, здесь.

Дорогая. Любимая... Растерзанное сердце Хэлли и израненная душа впитывали эти слова, словно целебный бальзам.

– Мне нужна была только его любовь, – прошептала она, порывисто выдохнув. – Ничего больше. А он... он выгнал меня...

Что она говорит? Майк замер. В прямом смысле слова. Его кровь превратилась в лед, а сердце остановилось. Она пришла к нему за успокоением после того, как другой мужчина отверг ее.

– Я думала, он захочет помириться, – продолжала Хэлли, слишком поглощенная своим горем, чтобы заметить, каким жестким стало лицо человека, к которому она обращалась. – Когда я увидела его в больнице...

Она говорила еще некоторое время. Майк чувствовал, как его охватывает негодование. Эй, зачем ты это делаешь? Или ты думаешь, что я ничего не чувствую? Резко отпустив Хэлли, он вскочил на ноги. Она нуждалась в помощи, но, как оказалась, не в той, какую мог предложить он. Майк посмотрел на нее сверху, сквозь туман сокрушенных иллюзий.

– Я что, похож на какого-нибудь полумертвого дядюшку или одну из твоих чертовых подруг? – Разъяренный, он наклонился прямо к ее лицу. – Я мужчина, черт тебя подери.

Пораженная столь внезапной переменой, Хэлли только открыла рот и не смогла произнести ни слова прежде, чем губы Майка впились в ее губы в грубом поцелуе. Он закончился так же быстро, как и начался.

– Я мужчина, – повторил Майк, схватив ее за плечи и хорошенько встряхнув.

– Я знаю. – Хэлли не могла понять, что вывело Майка из себя. – Я никогда...

– Правильно. – Он отпустил ее так же грубо, как и схватил. – Потому что все, что было между нами, для тебя оставалось лишь работой, не так ли? Только помощь нуждающейся ученице и, может быть, чуточку флирта с ее занудой папашей для удовлетворения собственного самолюбия...

– Занудой папашей? – Замешательство из-за странного поведения Майка отодвинуло все остальные заботы Хэлли на задний план. – Ради всего святого, Майк, что на тебя нашло?

– Я знаю, что должен вам, Хэллоран Маккензи, но...

– Ты ничего мне не должен.

– Это уж слишком! – Он выпрямился и зашагал к двери, которая, как помнила Хэлли, вела в спальню. Около двери Майк обернулся, чтобы окинуть ее озлобленным взглядом. – Если тебе нужна моя любовь, мы сможем продолжить разговор. Если нет, держись подальше от моей жизни.