Выбрать главу

Йен не знал, что делать. Он понимал, что нужно было как-то заставить ее вспомнить. Вернуть Еву в реальность.

Йен шагнул к ней, протянув руку. Когда он коснулся Евы, та вдруг издала сдавленный крик. Она так резко отпрянула от него, что чуть не упала.

— Н-нет! — взвизгнула несчастная. От страха голос у нее взлетел вверх на октаву.

Йен взял ее за плечи и очень медленно и аккуратно прижал к своей груди. Ева стала такой худой, что от жалости у него пересохло в горле. Боже, он чувствовал каждое ее ребрышко!

— Ева, любовь моя, ты помнишь меня? Йена? Вспомни море и мороженое. И как мы бегали босиком по траве.

Он говорил быстро, твердо, желая во что бы то ни стало вернуть Еву. Йен верил, что его объятия и разговоры с ней помогут вспомнить, кто она есть.

Ева напряглась, пытаясь держаться подальше от него, но вырываться перестала. Ее дыхание было быстрым, прерывистым. Потом очень-очень медленно Ева подняла на него взгляд. Ее глаза словно озарило светом. Сдвинув брови, Ева произнесла:

— Я… я знаю тебя.

— Да, Ева, — кивая головой сказал Йен, — конечно, знаешь.

Ему было невыносимо больно смотреть на нее. Под глазами пролегли тени, ее дыхание пахло настойкой. Черт побери, сколько ей дали? Достаточно, чтобы она забыла о реальности и навсегда потерялась в вымышленном мире.

Пальцы Евы внезапно вонзились ему в плечи. Губы зашевелились, словно она пыталась что-то сказать. Наконец, тяжело сглотнув, Ева спросила:

— Ты… ты Йен?

Он отчаянно закивал.

— Да, я Йен.

Чувство облегчения накрыло его с головой. Йен едва мог дышать.

— Почему ты тут? — Ева положила руки ему на грудь и слегка толкнула. — Беги отсюда, — с настойчивостью в голосе прошептала она и снова отодвинула его толчком в грудь, на этот раз сильнее. — Они могут запереть тебя тут.

Даже сейчас Ева думала в первую очередь не о себе, а о других. Даже в такой момент его безопасность ее заботила больше, чем своя. Очень осторожно, чтобы не сломать ее хрупкое тело, Йен прижал Еву к себе.

— Нет, любимая. Им меня не поймать. Я заберу тебя с собой.

Ева взглянула на дверь, потом опять на него, как будто не поняла ни слова из того, что он сказал.

— Да, — твердо ответил Йен. — Навсегда.

Слезы заблестели в ее глазах.

— Ты опять лжешь. Пожалуйста, не надо. Мне сказали, что я никогда не стану прежней и потому они меня не отпустят.

Йену показалось, будто у него вырвали сердце из груди. За все годы их дружбы он солгал ей лишь однажды. И то, что Ева вспомнила об этом сейчас, в ее состоянии, поразило его до глубины души. Йен пообещал ей и отцу Гамильтона, что защитит своего друга в Индии. Но он не смог сдержать слова. Гамильтон так и не вернулся домой.

Эта авантюра, которая должна была возродить их дружбу и вернуть Гамильтону честь, закончилась смертью и отчаянием. Но он не позволит, чтобы судьба Евы и дальше зависела от его промахов.

Йен заставил себя забыть о душевной боли. Он провел руками по ее коротким, неровно остриженным волосам и тихо сказал, касаясь дыханием виска Евы:

— Дорогая, ты вообще не должна была попасть сюда.

— Нет, должна. — Она быстро закивала, не поднимая головы. — Должна. — Ее голос дрогнул, хрупкие пальцы схватились за его сюртук. — Я сделала кое-что ужасное, Йен. — Ее мокрые от слез ресницы щекотали ему шею. — Ты должен оставить меня здесь. Чтобы я заплатила за то, что натворила.

— Ничего подобного. Пойдем, сейчас же, — ласково проговорил Йен, не смея даже думать об ужасном происшествии, которое повредило разум Евы. Он взял ее ледяную, запачканную золой руку и накрыл своей ладонью. — Клянусь, я помогу тебе.

Ева опять кивнула, но вслух произнесла:

— Мне никто не поможет, Йен. Никто.

Он мягко привлек ее к себе. Ева ошибалась, и очень сильно. Никогда в жизни Йен не испытывал такой уверенности в том, что поступает правильно, как сейчас, когда он решил любой ценой спасти Еву. Обнимая ее в этом страшном месте, в котором так много женщин были вынуждены гнить заживо, Йен знал, что поможет ей во что бы то ни стало.

Глава 4

Англия, 20 лет назад

Йен сжал пальцы. Игрушечного слоника в них больше не было. Его подарил ему отец, когда вернулся из путешествия с новым генерал-губернатором Индии. Он сказал, что на охоте им попадалось много тигров, но самыми интересными животными оказались слоны. Большие, забавные звери с длинными, похожими на огромную серую змею носами.

Йену очень не хватало подарка, но он отдал его тому, кто нуждался в нем больше. Мальчик посмотрел вверх на широкую лестницу, которая вела на второй этаж. Оттуда до него доносились едва слышимые голоса его нового опекуна, лорда Кэри, и адвоката. Они обговаривали последние детали его проживания в Керриган-Холле.