Александра сделала глубокий вдох, открыла папку, вынула листок с проектом и положила его на стол. Грант провел пальцами по странице, но не стал читать. Вместо этого он снова посмотрел на Александру.
— Вы привлекаете новых клиентов, — произнесла она, стараясь говорить бесстрастно. Отмечая, что и Грант смотрит на нее абсолютно безучастно, по его лицу невозможно было увидеть ни одной эмоции. Когда-то оно было для нее открытой книгой…
— Что привело вас к подобному выводу? — спросил Грант.
— Говорят, что через две недели вы планируете несколько приемов, чтобы впечатлить потенциальных клиентов. — Александра постучала по листку. — Я могу вам помочь в этом.
— Оставим в стороне вопрос о том, кто из персонала посмел распустить язык и поделиться деталями моих личных дел. Как ваш гербарий может помочь мне убедить клиентов, располагающих миллионами, миллиардами долларов, инвестировать в «Пирсон групп»?
— Доказано, что цветочные композиции влияют на восприятие пространства, события и даже того, кто на нем распоряжается, — уверенно ответила Александра, вступив в сферу своего профессионального интереса. — Цветы привлекают больше людей, фокусируют внимание, показывают, что вы готовы вкладывать деньги и время в потенциальных клиентов. — Она легонько погладила нежный сиреневый цветок. — Вы переехали сюда из Лос-Анджелеса, и, включив в композицию местный цветок, а также цветок, являющийся символом Нью-Йорка, вы продемонстрируете, что уделяете внимание деталям, что не просто приехали, чтобы быстро заработать денег и снова умчаться.
— Полагаете, богатейшие жители Нью-Йорка знают разницу между вашим лофантом и нарциссом?
— Они будут ее знать, потому что на таких событиях я обычно использую специальные карточки, на которых написано, какие цветы в композиции и что они символизируют.
Александра умолчала о том, что еще ни разу не получала шанса воплотить ни одну из своих идей в жизнь. Грант же задумался, взгляд его сфокусировался на руке девушки, лежащей на буклете, а губы сжались в полоску.
— Как давно открыт ваш магазин?
— Шесть месяцев.
Грант презрительно фыркнул.
— И что вы можете сделать такого, что не в состоянии предложить мне более крупный магазин?
Александра выдернула свой буклет из-под его пальцев, открыла другую страницу и снова положила на стол.
— У меня вполне разумные цены. Я получила пять лет практики с одним из ведущих флористов Восточного побережья. А самое главное, я не предлагаю стандартные композиции.
— Я вижу, — ответил Грант, и по его словам было непонятно, намеревался ли он сделать комплимент или оскорбить ее. С удивлением Александра поняла, что это не имеет значения: она была уверена в том, что эта композиция — одна из лучших в ее коллекции.
— Для «Колокольчика» будет честью предоставить вам цветы для ваших приемов, мистер Сантос. Мой телефонный номер на карточке, оставленной вам секретарем, — звоните, если у вас возникнут вопросы.
Грант посмотрел на буклет, и Александра воспользовалась моментом, чтобы встать и направиться к двери. Она была вполне довольна результатом: ее не выпроводили с охраной, не вызвали полицию, не оскорбили. И потом, такое собеседование — хорошая практика для последующих встреч с перспективными клиентами.
— Как вы думаете, мисс Волдсворт, после нашей последней с вами встречи, учитывая наши отношения, стоит ли мне заключать с вами сделку?
Александра ощутила, как сердце в груди забилось сильными толчками. Очевидно, своим вопросом Грант хотел ранить ее посильнее, и нельзя сказать, что это было незаслуженно. Александра повернулась и прямо посмотрела на Гранта:
— Я хорошо выполняю свою работу, мистер Сантос. У моего магазина превосходные отзывы. Но я понимаю ваше беспокойство, учитывая то, как завершились наши отношения. Если это каким-то образом может повлиять на ваши достижения, тогда я определенно не подхожу вам. Спасибо за то, что уделили мне время.
Сказав это, Александра решительно повернулась, вышла и закрыла дверь, не желая, чтобы Грант ответил ей. Пройдя по коридору, она завернула за угол и подошла к лифту. Джессика сидела за своим столом, беседуя по телефону. Она взглянула на уходящую посетительницу и коротко кивнула, прощаясь.
Когда двери лифта закрылись и кабина заскользила вниз, девушка прислонилась к стене, закрыв глаза, чтобы не видеть свое отражение в зеркальных стенах, и закусив губу, чтобы не дать охватившему ее горю одолеть ее. Почему из всех потенциальных клиентов ей посчастливилось встретить на собеседовании именно Гранта, первого и единственного мужчину, которому она некогда отдалась, которого полюбила — и чувство это было взаимным — и так нелепо потеряла потом, позволив отцу разрушить их счастливое будущее. Грант мог бы стать отцом ее ребенка, но у нее произошел выкидыш спустя несколько недель после расставания.