– Нет, – еле слышно сказала Ровена, не желая сообщать, что ей об этом известно. – А что будет с присягой на верность?
– Я графа не спрашивал. Ты бы видела, как эти Стюарты смотрят на меня! Словно я шпион или убийца.
– Что мы можем сделать? – спросила она Эниса.
– Я лично буду выжидать и найду возможность доказать, что я не такой трус, как Падруиг.
– Трус? Он никогда им не был!
– Он был слабовольный старый дурень, у которого не хватило ума сообразить, что единственная возможность для Ганнов добиться достойного положения – это присоединиться к графу.
– Ублюдок! Убийца! – раздался чей-то вопль у нее под самым ухом.
Ровена оглянулась и увидела перекошенное от злости лицо мальчишки. Кого он имел в виду? Эниса?
– Я убью его! Его светлость заплатит за все! – Мальчик пролез под веревками и, выхватив из-за пояса кинжал, побежал к графу.
– Остановись! – крикнула Ровена.
– Остерегитесь, милорд граф! – закричал Энис и, перепрыгнув через веревку, стал пробираться сквозь строй воинов за мальчишкой.
Александр обернулся и что-то закричал. Вожди кланов, окружавшие его с трех сторон, замерли на месте, глядя на бегущего мальчика, затем обнажили мечи.
Парнишка остановился и занес руку с кинжалом.
– Не-е-ет! – Энис набросился на него, они упали и принялись кататься по земле.
Ровена, бросившись вслед за ними, увидела, как Энис выхватил кинжал из руки парня и занес его над своей жертвой.
– Не смей! – Ровена зажала руку Эниса и не дала ему нанести удар.
– Отпусти меня! – заорал Энис.
– Он еще совсем ребенок! Давайте выясним, чего он хотел.
– Он пытался убить меня. – Александр оттолкнул Ровену, схватил парнишку за шиворот и поднял с земли. – Кто тебя послал? Кто заплатил, чтобы ты убил меня?
– Никто. – Мальчуган хмуро глядел на графа из-под насупленных бровей. Да ему не больше десяти-одиннадцати лет, подумала Ровена. – Вы убили моего брата.
– Кто же это такой?
– Уилл Росс. Я его брат Колин.
– Ага. – Губы Александра презрительно скривились. – Итак, Россы подослали мне нового предателя.
– Уилл не был предателем!
– Это ложь. Но больше врать тебе не придется, – заявил Александр. – Георас, дай-ка мне веревку, мы его повесим.
– Ваша светлость, подождите, пожалуйста, – вмешалась Ровена. – Пожалуйста, не вешайте его. Он ведь совсем еще ребенок и не понимает, что делает…
– Да как вы осмелились подойти ко мне и нагло требовать снисходительности к убийце? – взревел Александр. – Кто вы, черт возьми?
– Р-Ровена Ганн.
– Ганн! – Это слово было подобно маслу, подлитому в огонь. Бешено сверкая глазами, Александр произнес: – Еще одна предательница. Что вам надо?
– Я… мы… – она указала на Эниса, стоящего рядом, – мы приехали, чтобы присягнуть вам на верность от имени моего сына.
Ярость Александра поутихла, когда он взглянул на Эниса.
– Вы спасли мне жизнь, и за это я вам благодарен. А кем вам приходится эта надоедливая женщина?
– Никем, – быстро ответил Энис.
Ровена чуть не задохнулась.
– Я мать наследника Падруига Ганна.
– Не упоминайте при мне имя этого предателя, – рявкнул Александр. – Георас! Росса повесить, а эту женщину запри в темницу. Я потом решу, как с ней поступить.
– Ваша светлость! – раздался вдруг глубокий голос.
Ровена с облегчением увидела Лайона.
– Вот и ты, – пробурчал граф. – Выбрал время, чтобы поохотиться. Меня тут чуть не убили. – Он указал на мальчика.
Лайон приблизился к Ровене.
– А что сделала Ровена?
– Тебе не все равно?
– Я упоминал уже о том, что знаком с ней. И к тому же мы помолвлены.
– Помолвлены? – громовым голосом произнес граф. – Я ничего об этом не знаю. Когда это произошло?
– Сегодня утром. – Лайон, не отрываясь, смотрел на Ровену, бросая ей вызов своим насмешливым взглядом.
Глава шестая
Голова у Ровены пошла кругом, и она была почти готова опровергнуть слова Лайона, несмотря на грозящую ей опасность.
– Конечно, все будет так, как вы того пожелаете, ваша светлость, – небрежно заметил Лайон, – но зачем вешать парня, пока мы не узнаем, есть ли у него сообщники.
Александр хмуро посмотрел на него.
– Пожалуй, ты прав. – Щелкнув пальцами, он приказал своим людям: – Заприте мальчишку в темнице и допросите его.
Ровена хотела было возразить, но Лайон схватил ее за запястье и развернул лицом к себе.
– Прости, любимая. Я как следует с тобой не поздоровался. – Прижав ее к себе, он прошептал ей на ухо: – Если тебе дорога жизнь – молчи.
– Но…
– Один ложный шаг, и ты погубишь всех нас.
Лайон огляделся и сделал знак Гекки Сатерленду, указывая ему на людей Стюарта, которые уводили перепуганного Колина.
Гекки, кивнув, смешался с толпой. Лайон был уверен, что сообразительный Гекки проследит, чтобы парню не причинили вреда, хотя бы на время.
– Благодарю вас за то, что спасли мне жизнь, сэр Энис, – громко сказал Александр. – Скажите, какую награду вы хотите. Все, что у меня есть, – ваше.
– Я был счастлив услужить вам, ваша светлость, – сказал Энис, подхалимски улыбаясь. – Мне не нужно никакой награды, лишь позвольте присоединиться к вашей армии.
Александр просиял.
– Откуда вы родом? И сколько людей под вашей командой?
– Я Энис Ганн из Хиллбрейя.
Александр снова посуровел.
– Хиллбрей… Это вотчина Падруига Ганна?
– Да, но мой брат умер.
– Я слыхал об этом. И вы теперь наследник?
Энис бросил на Ровену самодовольный взгляд.
– Видите ли, наследник моего брата – малыш, находящийся под моей опекой.
Ровена ринулась было вперед, но Лайон не позволил ей сделать и шага.
– Скажи одно только слово, и твой сын останется сиротой, – прошептал он.
Александр хлопнул Эниса по плечу, отчего тот пошатнулся.
– Ну что ж, мы рады, что вы в наших рядах. Пойдемте и выпьем за нашего нового союзника.
Лайон оттеснил Ровену в сторону, и они спрятались за рядами пустых скамеек.
– Отпусти меня! – потребовала Ровена, как только они остались одни, но Лайон и не подумал этого делать. Тогда она принялась бить его по груди кулаками, обзывая такими словами, какие не положено знать даме. Он дал ей возможность выплеснуть на него свои чувства. Когда же она перестала браниться, он обнял ее и крепко прижал к себе. Ровена разрыдалась. Наконец, подняв голову, она спросила:
– Почему ты дал им увести Колина? Почему не позволил мне заступиться за сына?
– Да потому, что Александр не отличается здравомыслием. Он не простит мальчишку и не обратит внимания на твои просьбы о сыне. Его основная цель – собрать армию. Энис не только спас ему жизнь, но и предложил людей. Сейчас перевес на стороне Эниса, и глупо это оспаривать.
– Страшно представить, что станет с Колином в темнице.
– Да, он в опасности.
– Ты думаешь, его повесят?
В это время появился Брайс с двумя кубками вина. Лайон сразу понял, что кузен пришел для того, чтобы получить указания. Лайон расстелил на траве свой плащ и отвесил Ровене поклон.
– Пожалуйста, отдохни и отведай вина, которое заботливый Брайс принес нам.
Она уселась, а они отошли в сторону.
– Сообщение для воинов, что остались на холмах, – сказал Лайон по-французски. Это был запасной отряд из пятидесяти Сатерлендов, о котором графу ничего не было известно. В Блантайр Лайон прибыл всего с тридцатью воинами. – У них есть три часа для того, чтобы проникнуть в замок и вызволить Колина.
– Три часа? Но ведь еще не стемнеет.
– Знаю, но выхода нет. Надо действовать быстро. Мальчик не должен остаться на ночь в темнице.
– Я возьму еще нескольких парней отсюда и отправлюсь.