Белинде давно пора было ложиться спать, но она не торопилась. Она думала о доме, представляя, как изменились домашние. Ей стало весело при мысли о том, как удивятся еедрузья. Она с удовольствием воображала, как будет проводить время с любимыми родственниками. Ей удалось заснуть,в чем она сильно нуждалась, лишь рано утром. «Я еду домойДомой- Я так давно не была дома-» – ликовала она.
Следующие несколько дней особняк ходил ходуном. Миссис Стаффорд-Смит объявила о своих планах слугам, и всебыли заняты приготовлениями к ее отъезду.
Тяжелее всего, пожалуй, приходилось Белинде. Ей нужнобыло выбрать платья из гардероба хозяйки и упаковать их,в последнюю минуту купить необходимые мелочи, стряхнутьпыль с перьев на шляпках и поменять ленты. Но Белинда порхала по дому с улыбкой на лице. Ведь она тоже скоро отправится в путешествие– Ох, не могу дождаться- – весело шептала она себе заработой.
В гостиную вошел Виндзор. На руке у него висело несколько платьев.
– Из прачечной прислали вещи мадам, – сообщил он Белинде, заметив ее вопросительный взгляд. – Я отнесу их ей.
– Я сейчас пойду наверх и могу захватить их, если хотите, – предложила Белинда.
Виндзор уже привык к тому, что девушка то и дело предлагала ему помощь. Она знала, что он придерживается строгих представлений о том, какое положение занимает каждыйиз домашних и чем ему надлежит заниматься. Белинда быласиделкой и компаньонкой миссис Стаффорд-Смит. Она недолжна бегать по поручениям. Помолчав немного, Виндзорвсе же решил, что в этом нет ничего дурного и, не споря, передал Белинде одежду.
– Спасибо, мисс, – сдержанно поблагодарил он.
Белинда была убеждена, что спорить с ней он считает нижесвоего достоинства. Она поднялась с легкой улыбкой на губах и взяла одежду.
– Прибыла ваша одежда из прачечной, – объявила девушка, входя в комнату хозяйки.
– О, хорошо- – воскликнула пожилая леди. – А я уж боялась, что ее не вернут вовремя, потому что они должны былиприслать вещи еще вчера.
– Нет, все в порядке. Повесить платья в шкаф или упаковать? – спросила Белинда.
– Я оставила для них место в чемодане, – ответила миссис Стаффорд-Смит, указывая на него.
Когда Белинда повернулась в ту сторону, у нее глаза полезли на лоб. «Вот это да- – сказала она себе. – Зачем ейстолько нарядов? Да она еще собирается пройтись по магазинам. Я тоже уеду на шесть недель, но мне хватит одногочемодана и шляпной коробки». Белинда опять улыбнулась.
– А ты уже сложила вещи? – спросила миссис СтаффордСмит.
Белинда удивилась, но покачала головой.
– Это не займет много времени, – уверила она хозяйку.
Миссис Стаффорд-Смит встревожилась.
– Лучше поторопись, – с беспокойством сказала она, –поезд уходит в десять часов утра.
– А мой в четыре часа, – ответила Белинда.
Она уже подготовилась и купила билет, но, услышав ееответ, миссис Стаффорд-Смит остановилась на полдорогеи быстро обернулась к Белинде.
– Что ты имеешь в виду? – резко спросила она.
Девушка покраснела. Она не спросила разрешения у хозяйки. Она собиралась поговорить с ней об отпуске, но онибыли так заняты, что времени вечно не хватало. Впрочем, врядли пожилая леди рассчитывала, что она останется в особняке,чтобы присматривать за ним, – ведь здесь живут Виндзор,Поттер и горничные. Раньше, отправляясь в путешествие,миссис Стаффорд-Смит никого не просила следить за слугами. Вот Белинда и решила, что в ее услугах не нуждаются.
Но она ошибалась. Ей следовало спросить разрешения, прежде чем покупать билет. В конце концов ее наняли на работу...
– Что ты имеешь в виду? – повторила миссис СтаффордСмит.
– Ах, тетя Вирджи, – извиняющимся тоном начала Белинда, – простите меня- Я просто не подумала, ведь я так разволновалась- Я была обязана спросить у вас разрешения. Я незнала, что вы рассчитываете на то, что я останусь здесь и...
– Останешься здесь? Разумеется, нет- Я полагала, что тыпоедешь со мной в Нью-Йорк.
– Поеду с вами? – с глупым видом спросила Белинда.
Кажется, миссис Стаффорд-Смит была поражена.
– Конечно– Но... но вы же не сказали... не сказали о том, что я поедус вами, – напомнила Белинда.
– Не сказала? – обескураженно повторила миссис Стаффорд-Смит. – Может, и не сказала. Я и не думала, что... может быть по-другому. Я полагала, ты знаешь. Как глупо с моейстороны- Как безответственно- – Сердце Белинды забилосьбыстрее. – Ну, не важно, – продолжила пожилая женщина. – У тебя полно времени, чтобы собраться. Я велю Элле,чтобы она помогла тебе сложить вещи.