КОМАНДИР (смотрит на часы, неуверенно, с паузами). Три тридцать… Что бы это могло быть?.. Похоже на бомбёжку… Причём на хорошую бомбёжку…
ЧЕКИСТ (неуверенно). Да, на хорошую…
КОМАНДИР. Коля, так что это?..
ЧЕКИСТ (неуверенно, с паузами). Так… как мы уже допетрили… бомбёжка…
КОМАНДИР (недовольно). Коню понятно, бомбёжка! (Смотрит с подозрением на чекиста, с возмущением.) Слушай, я командир отряда или нет?
ЧЕКИСТ. Ну командир.
КОМАНДИР. А ты мог тогда меня предупредить, Коля?
ЧЕСКИСТ (смущённо). Кто бы меня предупредил…
КОМАНДИР (ехидно). То есть ты хочешь сказать, что ты, всё знающий чекист, был не в курсе?..
ЧЕКИСТ (с возмущением). Вот представь себе! Ума не приложу, что это!..
КОМАНДИР (с удивлением). Вот так-так!.. А ведь бомбят явно станцию!..
ЧЕКИСТ (уверенно). Ну конечно. Что же ещё? Лес, что ли?.. У немцев уже не столько сил, чтоб наугад бомбить по площадям.
КОМАНДИР. Значит, наши? Станцию?..
ЧЕКИСТ (неуверенно). Получается, так… (Смотрит на командира, извиняющимся тоном.) Но ей-богу, Миша, никаких радиограмм из центра на этот счёт не было! (Минуту колеблется, решительно.) Давай лучше, командир, подумаем хорошо, что происходит.
КОМАНДИР. Давай.
Минуту оба думают. Смотрят не друг на друга, а оба – в стол.
ЧЕКИСТ (оживляется). Я всё понял.
КОМАНДИР (с нетерпением, сбивчиво). Ну что-что-что!.. Давай!.. Что… понял…
Открывается дверь, в землянку входит Мария Петровна.
МАРИЯ ПЕТРОВНА. Я за посудой. (Неуверенно.) Извините… Надо помыть… (Смотрит на озабоченных командира и чекиста, смущённо.) А что это где-то так гремит, а?..
КОМАНДИР (свирепо смотрит на повариху, грубо). А ну мотай отсюда, пока котелком не заехал!..
ЧЕКИСТ (примирительно). Миша, отдай лучше котелок, не отвяжется ведь…
КОМАНДИР (недовольно). Так я не доел…
ЧЕКИСТ (язвительно). И у тебя аппетит ещё есть?..
КОМАНДИР (отдаёт поварихе котелок с недоеденным пловом, недовольно). Вали отсюда! Ещё зайдёшь, я найду, чем стукнуть!
МАРИЯ ПЕТРОВНА (забирает котелок, идёт к выходу, на ходу, с удивлением). С ума сошли мужики… (Выходит из землянки, плотно прикрывает за собой дверь.)
КОМАНДИР (с нетерпением). Ну что, Коля!..
ЧЕКИСТ (опирается локтями о стол, раздумчиво, неспешно, с паузами). Вот смотри… Наташа и Митька должны были вернуться ещё до темноты. Так?
КОМАНДИР. Ну так. И что дальше?
ЧЕКИСТ. Не вернулись… Значит, что-то пошло не по плану…
КОМАНДИР (с тревогой). Думаешь, их убили?
ЧЕКИСТ. Как раз нет.
КОМАНДИР. Ну а что ж тогда?
ЧЕКИСТ. Наташа явно привязана к какому-то месту. И наверняка, обнаружив на станции эшелон с танками, и может, даже не один, вызвала авиацию…
КОМАНДИР. Ничего не понимаю. Если она в плену, то как вышла на связь? А если не вернулась вовремя, значит, действительно привязана к чему-то…
ЧЕКИСТ (раздумывает, с сомнением). Весь вопрос – к чему?.. Во всяком случае, Миша, она явно вызвала огонь на себя… Иначе вернулась бы…
КОМАНДИР (думает минуту, с укором). Значит, я был прав, на смерть юную девушку послали?..
ЧЕКИСТ (с возмущением). Колхозник чёртов! Какая смерть! Она здесь для жизни!
КОМАНДИР (обиженно). Добавь ещё – для любви…
ЧЕКИСТ (уверенно). А что? И добавлю! Эта юная девушка здесь именно для любви! Да-да! Именно для любви! (Думает минуту, улыбается, спокойно.) Поэтому, Миша, победит любовь, а не смерть…
Сцена 2
Крупная железнодорожная станция на территории, занятой немецкими войсками. Подвальное помещение с металлической дверью и без окон, которое комендант станции использует для временного содержания задержанных до отправки их по инстанции. В помещении только деревянный шкаф, стоящий у внешней стены, и скамейка у боковой стены.
Дверь со скрипом открывается, и в помещение силой вталкивается молодая девушка со связанными за спиной руками, вслед за ней в помещение входят солидного вида немецкий офицер, комендант станции, и молодой немецкий солдат, ефрейтор. Солдат закрывает за собой дверь и тут же устало садится на скамейку у стены и прислоняется к ней спиной. В руках офицера защитного цвета мешок, в котором видны очертания какого-то довольно большого прямоугольного тяжёлого предмета. Офицер ставит мешок с предметом у стены. Толкает девушку в спину так, что она, еле удерживая равновесие, делает несколько быстрых шагов и натыкается на противоположную стену помещения, рядом со шкафом, и опускается обессиленная на пол.
КОМЕНДАНТ (девушке, с торжеством победителя). Ну что, допрыгалась?! Думала, не поймаем? Мы умеем пеленговать! От нас не ускользнёшь!.. (Минуту думает. Ефрейтору.) Юрген, ты хоть немного русский знаешь?