Если бы он мог тогда обдумать все последствия, он поступил бы иначе, но все произошло так быстро. Какими железными нервами обладал старый Гиз, как он спокойно переносил все это.
Колин старался во всем облегчить участь Сари и выхлопотал для нее много преимуществ. Хэкки могла постоянно навещать ее. Лукан бывал у нее ежедневно.
«Она, кажется, очень больна», — с ужасом думал Колин.
Он неловко погладил ее по руке.
— Вы скоро будете свободны, моя дорогая графиня. Крепитесь! Главное, не волнуйтесь!
Он умоляюще спросил Хэкки:
— Что вы думаете о вашей госпоже?
Хэкки, со сверкающим неспокойным взглядом и нервными движениями, ответила ему враждебно.
— Это счастье, что она в таком состоянии. Она вовсе не волнуется и совершенно не сознает, что творится вокруг.
Она вопрошающе взглянула на Колина.
— Что же это будет, м-р Колин?
— Все будет хорошо, — поспешно уверил он ее, — все должно быть хорошо. Вам придется увезти ее куда-нибудь отдохнуть, мы все нуждаемся в отдыхе.
Неестественно рассмеявшись, Колин ушел.
«Он боится чего то», — подумала Хэкки.
Франсуа, Хэкки и Габриэль де Клэв не переставали заботиться о Саре. Всю ночь накануне суда Хэкки просидела с собакой Сары на руках и беззвучно рыдала. Франсуа тоже не мог сомкнуть глаз. Колин не находил покоя.
А Сара спала. Она почти не спала со времени своего ареста, но в ночь перед судом она уснула и видела во сне Юлиана, слышала его беззаботный смех. Она проснулась, когда лучи солнца падали в комнату. Сиделка, все время ухаживавшая за Сарой, не будила ее до сих пор, чтобы дать ей отдохнуть.
— Желаю вам удачи, дитя, — сказала она, разбудив ее.
Это была пожилая женщина, резкая и решительная, но в душе добрая. В ее глазах были слезы.
Очутившись в зале суда, Сара сначала увидела Хэкки, потом леди Диану, Леди Диана была вся в черном и ее бледное красивое лицо застыло, словно от глубокого горя.
Зала суда была переполнена. Было страшно жарко. Когда прокурор поднялся для произнесения обвинительной речи, в зале настала глубокая жуткая тишина. Женщины нагибались вперед, чтобы лучше разглядеть Сару. Многие были разочарованы.
— Говорят, она была красавицей.
— Так всегда говорят об изящных женщинах.
— Сейчас этому трудно поверить, во всяком случае.
Все же большинство присутствующих было на стороне Сары. Это было романтическое преступление. Многие хорошо знали Чарльза. Он пользовался большой популярностью в свете из-за своей наружности и присущему ему обаянию. Сара была также известна. Ее замужество, болезнь мужа, ее богатство, красота и положение в обществе служили поводом для бесчисленных разговоров. Этот процесс был сенсацией, которой были заполнены столбцы всей прессы.
Появление Лукана, знаменитого врача, вызвало еще большее волнение. Его показания были очень важны для суда.
«Лукан знает все, он сможет разъяснить многое», — было всеобщее мнение.
— Он сможет дать делу другой оборот, — успокаивал себя Колин, который был близок к обмороку от страха и волнения.
Когда поднялся Деволь, чтобы начать свою речь, Колин испытал некоторое облегчение. Мягкий прекрасный голос Деволя раздался в зале. Колин слушал его с невыразимым волнением. Холодный пот выступил у него на лбу; он задыхался; речь Деволя показалась ему нескончаемой, но, наконец, молодой адвокат умолк.
В маленькой комнате, куда увели Сару, ее окружили какие-то чужие люди, которые успокаивали, утешали и расспрашивали ее. Кто-то предложил ей чашку чая. С бледной улыбкой она взглянула на Колина, но не могла произнести ни слова. Он нагнулся к ней.
— Все кончится хорошо. Вы скоро будете свободны.
Время проходило. Колин был в ужасе. Он отошел в сторону и все время нервно поглядывал на дверь. Лукан находился около Сары. На его лице было свирепое выражение, но его взор, устремленный на Сару, выражал сострадание. Он спокойно разговаривал с Сарой.
Наступал вечер. Было уже почти темно.
Прозвучал звонок.
— Теперь уже скоро конец. Будьте мужественны, — спокойным ясным голосом сказал Лукан, но слезы катились по его лицу.
Через высокое окно виднелось вечернее небо, на котором догорали последние алые краски заката.
Год тюремного заключения!
Раздался оглушительный гул, в котором потонуло все.
Лукан обнял ее. Его голос звучал хрипло, когда он крикнул.
— Она почти в обмороке. Ей нужен покой.