Выбрать главу

— Чем плох Харлан? — повторила Сейдж. — Это междугородный разговор, — тут же пробормотала она, пытаясь избавиться от головной боли, — и мне не хватит времени, чтобы перечислить его недостатки. Зачем ты послал его? Почему просто не позвонил Белчерам и не попросил меня вернуться?

— Я же знал, что ты добиралась до Хьюстона на машине Трейвиса, а свою оставила в Остине. Твоя подружка меня предупредила. Ты же сама говорила, что родители Трейвиса не очень-то обрадуются, если вы заявитесь рождественским утром, поэтому я решил, что они вообще выйдут из себя, если парень увезет тебя на два дня раньше и пропустит канун Рождества в кругу семьи.

— Ладно, ладно, но мог хотя бы предупредить, что у меня будет сопровождающий.

— Прости, Сейдж, просто не было времени. Чейз рвет на себе волосы и скрежещет зубами. Марси-то ведь уже тридцать шесть, и это ее первый ребенок.

— А как она, кстати? — заволновалась Сейдж. Она просто боготворила жену Чейза.

— Ей, конечно, нелегко, но она держится. Надо же сохранить Чейза в рядах цивилизованного человечества! Ты сама знаешь, что значит для него этот ребенок! Лорен хныкает, потому что у нее режется зубик.

— Ой, первый?

— Да. Но маленькая негодница уже кусается. Во всяком случае, Девон все время носится с ней, поэтому здесь у нас небольшой сумасшедший дом.

Сейдж мигом представила себе картину. Никто из Тайлеров не мог оставаться в стороне, когда кому-нибудь из них было плохо. Она вспомнила ту ночь, когда Девон произвела на свет Лорен. Настоящий хаос! Конечно, на то были свои причины. Как раз в это время один из клиентов Марси напал на нее. Правда, Сейдж прибыла, когда жену Чейза уже спасли и госпитализировали, но девушка очень переживала за нее. Именно такие моменты и сплачивают семью.

В горле у Сейдж застрял комок. Несмотря на весь этот ад кромешный, ей не терпелось оказаться там, рядом с ними.

— Я могла бы взять машину напрокат, — обиженно буркнула Сейдж.

— Вот еще! В Хьюстоне, наверное, еще тепло, но здесь около полудня задул северный ветер, очень похолодало. К тому же очень влажно. Нам не хотелось, чтобы ты разъезжала в непогоду. Впрочем, ясно было, что ты станешь спорить, поэтому мы решили не давать тебе такой возможности и послали за тобой Харлана.

— Даже в самую скверную погоду гораздо спокойнее, чем с Харланом.

— Что ты сказала? Я не расслышал. Мимо проехали носилки.

— Ничего! — Не стоит пока очернять Бойда в глазах брата, который, очевидно, ему доверяет. Это только вызвало бы всеобщее беспокойство по поводу того, как они доберутся до Милтон-Пойнта. Ладно, только бы добраться до места, а там уж Сейдж обязательно расскажет всем о его безобразном поведении.

— Скоро увидимся. Передай всем привет, Марси — персонально.

— Пока, хулиганка!

Сейдж нехотя повесила трубку и решила вытереть после нее ухо, но тут появился Харлан.

— Ну как, ребенок уже родился?

— Нет пока. Но Лаки говорит, что скоро.

— Самолет готов. Можем лететь.

— Здесь есть где помыть руки?

— Вон там. Не забудьте и про все остальное — полетим без посадки.

Ничего смешного тут не было, и Сейдж дала понять это Бойду, молча прошествовав мимо, когда он распахнул дверь в туалет. Стоило, однако, нахалу включить свет, как Сейдж отпрянула, слегка задев при этом парня.

— Боже мой!

Туалет, должно быть, не убирался годами.

— Здесь есть все необходимое, — с издевкой произнес Харлан.

Подавив отвращение, Сейдж шагнула внутрь и захлопнула дверь перед его носом. Стараясь ни до чего не дотрагиваться, она вымыла руки в ржавой раковине и, помахав ими в воздухе, таким образом обсушила их.

Поспешно покинув постройку из гофрированной жести, Сейдж увидела поджидающего ее на взлетной полосе Харлана.

— Где мои чемоданы?

— Уже в багажном отделении, мэм. Позвольте ваш билет?

Девушка убийственно посмотрела на шутника.

— Нельзя ли обойтись без кривляний?

— Дон Жуан свел на нет ваше чувство юмора?

Взяв Сейдж под руку, Бойд быстро зашагал к одномоторному самолету. Чем ближе они подходили к машине, тем в большее смятение приходила девушка. Этот летательный аппарат был, вероятно, ровесником динозавров: обшивка фюзеляжа латана-перелатана так, что напоминала стеганое одеяло, пропеллер еще вращался, но мотор отчаянно чихал и стучал. Сейдж высвободилась из цепкой руки насмешника и повернулась к нему лицом.

— Вы сами собрали этот драндулет?

— Нет, я лишь позаимствовал его.

— И вы полагаете, что я полечу на нем?!

— Если у вас не вырастут крылья.

— Ладно, забыли. Старинные швейные машинки стрекочут куда ровнее, чем этот мотор. Интересно, мои братья знают, на чем вы летаете?