Выбрать главу

Я вздрогнула, я действительно разглядывала его, но как-то не подумала, что это неприлично. Я побелела и вспомнила о своем проступке. — Простите, я не хотела этого. Я занималась, учила плетения, чтобы сдать ваш экзамен.

— В закрытом для вас отделе магистерской библиотеки вы открыли запечатанную книгу заклинаний стихийного боевого мага огня. При чем здесь экзамен по "Практике построения высших печатей"?

От его жесткого тона я еще больше растерялась. — Там был на самом-то деле смысл… — Начала я, понимая, что до ужаса боюсь этого мужчину, боюсь так сильно, что не могу связать двух слов, и даже успокоительное зелье не помогло. Я сделала шаг по направлению к двери, не спуская взгляда со стола. Потом еще один.

— Стоять. — Приказал мужчина не громко, но я как будто оцепенела. — Простите, Давия, но у меня нет времени играть в эти игры. Маг поднялся и в два шага подошел ко мне. Я успела попрощаться с жизнью, но он всего лишь небрежным жестом накинул на меня какую-то печать. Нет, страх никуда не ушел, но мне так сильно захотелось ему все рассказать, как будто от этого зависела моя жизнь. Захлебываясь и перебивая сама себя, я начала рассказывать обо всем, что со мной произошло. Когда говорить стало не о чем, я чуть не заплакала от горя, потому что мне нужно было о чем-то говорить. Ректор снял печать, и меня тут же отпустило, зато страх увеличился в несколько раз. Вот так небрежно Нинэр использовал печать истины, да ее изучать начинают только в старшей магистратуре. Я сделала еще один шаг назад, к счастью, мужчина уже вернулся на свое место за столом.

— Давия, вы сами понимаете, что экзамен я у вас не приму и на следующий курс не переведу? Вы отчислены из академии за неуспеваемость.

Я кивнула, мне уже было все равно, только бы уйти поскорее от этого опасного мужчины. — Но из академии пока не уезжайте, позже вы получите письмо с назначением.

— Каким назначением?

— Узнаете из письма. — Отрезал маг. — Можете быть свободны.

Дважды меня упрашивать не пришлось, я уже до окончания этой фразы была за дверью.

Глава 2.1 Вы серьёзно?

Высокий, очень бледный мужчина постучался, а потом вошел в кабинет ректора академии магов. Кивнув своему бывшему учителю, он устроился напротив него в кресле. Пять лет назад он с блеском сдал Нинэру экзамен по построению высших печатей, с отличием закончил пятый факультет магистратуры и поступил на службу библиотекарем в Императорский дворец. Он не был боевым магом, но стал одним из самых молодых и успешных магов теоретиков Преирона. Чтобы помочь раскрыть магические книги и тайники, к нему прибывали маги даже из-за барьера.

Ему было около тридцати лет, от родителей-аристократов он унаследовал черты потомственного дворянина — светлые, закатного золотого оттенка волосы и голубые, очень яркие глаза. Если бы он чаще появлялся на балах и приемах во дворце, посторонние могли бы оценить и его сдержанную изящность речи, и аристократическую осанку, и осторожную размеренность всех движений. Со своим бледным, светящимся лицом, правильными чертами, очаровательной улыбкой и умным, упрямым взглядом, он мог бы блистать высшем обществе, если бы не был так фанатично предан своему делу. Имея внешность повесы, он был затворником ученым. Всего за семь лет учебы в академии он не только экстерном закончил академию магии по курсу Магические книги и предметы, сдал на звание магистра, но и закончил еще пять факультетов — Историю магии Азларона, Высшее построение печатей, Высшую теорию и практику заклинаний, Общую и прикладную магию и Теорию ритуалов и церемоний. Работа в императорской библиотеке занимала все его время, но заочно он изучал еще и курс Магические народы и существа Азларона.

— Здравствуйте, господин Нинэр. — поприветствовал с очаровательной улыбкой мужчина своего учителя. — Чем я могу быть вам полезен?

Ректор сдержано кивнул. — Я знаю, что ты полностью погрузился в работу в императорской библиотеке. И погрузился так усердно, что почти не выходишь на улицу. Сколько ты уже не обновляешь сферу духа в Храме Меральдерры?

Молодой маг поморщился и повел рукой.

— Четыре года, но господин ректор, вы же знаете, мне это и не нужно. Все эти связи отвлекают от того, что для меня важнее брака — от книг. Мне столько всего еще предстоит сделать и изучить, а вы хотите, чтобы я тратил свое время на девушку. Да еще и на девушку, магически ко мне привязанную. Я хорошо знаком с рассказами магов, уже нашедших свою пару — это катастрофа, это гибель для мага. Нет, ни за что. — Произнес Марен Ле Азрес достаточно порывисто.

— Пара усиливает мага, и при этом привносит в искру стабильность и новую силу. — Ровно произнес ректор, но в его голосе почувствовалась сдерживаемая горечь.