Выбрать главу

Поднявшись по небольшой лестнице в конце перехода, я очутился в просторном фойе, в центре которого расположился круглое строение, представляющее из себя миниатюрную крепость. Окружившие её люди закидывали верных защитниц вопросами самой разной сложности, начиная от местоположения уборной и заканчивая расписанием доктора Фила на ближайшие три недели. Я решил пойти на прямую и постучался в дверь для персонала. Ответа долго ждать не пришлось, вскоре дверь распахнулась и меня встретила девушка с изумрудными глазами и чёрными как космос волосами. Лицо её украшали очки в тёмной оправе, а костюм очень хорошо подчёркивал выразительные черты её фигуры.

- Репортёр? Вижу, да, заходи скорей, - сказала она, схватив меня за руку. - Мистер Бригс написал, что ты придёшь к нам. Извини за бардак, год заканчивается, а у нас в документах чёрт ногу сломит. Вроде как считаемся передовой компанией, а копии всё равно храним на бумаге.

Мы зашли в кабинет, после чего она наконец отпустила мою руку. Это было небольшое помещение, в котором места еле хватало для стола, пары стульев и небольшого шкафа, где хранилась разного рода папки. На столе покоились несколько огроменных стопок с бумагой, которые были готовы рухнуть от любого небольшого толчка. Как-только девушка села за стол, она жестом пригласила меня присесть на стул и получилось так, что мы разговаривали среди башен из бумаги.

- Бумага не так подвластна времени, как те же диски или, если вам угодно, ЦОД. Но что самое важное, она не зависит от наличия электричества. Жаль только, что огня не переносит, - сказала она, прикуривая тонкую сигарету. - Ну ладно, мистер Джонатан Райт, что тебя интересует?

- Здравствуйте…

- Привет привет!

-… Могу узнать ваше имя?

- Натали Фишер - глава сервисного стола, - произнесла она, поправляя очки. - Мисс Фишер, если вам так удобнее.

- Хорошо, перейду сразу к делу. Я слышал, что ваша компания не ограничивается предоставлением страховых и медицинских услуг. Какие сервисы лично вы можете выделить?

- Мне очень нравится отдел, который занимается поисками пропавших людей.

- Слышал о нём, вот только на днях они смогли найти бабушку моей подруги. В таком большом городе, это просто поразительно.

- Они ищут всех, у кого имеется хотя бы базовая страховка нашей компании, а это 95% населения нашей страны. Они делают это настолько эффективно, что в полицию уже несколько лет никто не обращался по поводу пропажи родственника. Ещё бы лично я выделила подразделение, которое занимается оказанием помощи детям, чьи родители скончались от Людоума. В этом году они завершили строительство двух полноценных школ, а в течение нескольких лет планируют построить университет, в котором сироты смогут учиться бесплатно.

- Поразительно. Компания может себе всё это позволить?

- Конечно. Наш директор как-то заявил, что монополия на рынке – это большая ответственность и мы должны сделать всё, чтобы люди продолжали нам доверять. Поэтому все очень стараются, особенно молодые, которых в своё время компания обучила и помогла встать на ноги. Понимаешь, Джон, многие сервисы появились уже очень давно, некоторые вообще существуют с момента основания, и все они работают на максимальной отдаче. Не только из-за хорошей зарплаты, хотя наверняка и такие найдутся, но и за идею, что этот мир можно сделать лучше, делая жизнь окружающих людей счастливее.

- Признаться честно, не думал, что у вашей компании такие ценности. Я приятно удивлён, мисс Фишер, - сказал я, после чего телефон слегка завибрировал, напоминая мне о времени. – Спасибо. К сожалению, вынужден вас покинуть.

- Уже уходишь?

- Да, хочу ещё успеть сделать фотографии зала и зданий снаружи.

- А может сделаешь мою фотографию, Джон?

В её глазах пробежали искорки, и я уже хотел вежливо отказаться, как вдруг дверь распахнулась и в кабинет зашла сотрудница, несущая ещё одну стопку бумаг. Лицо мисс Фишер преобразилось в несколько мгновений, отражая в себе наполняющееся раздражение с небольшой примесью усталости. Искры затухли также быстро, как и появились, а я спокойно выдохнул, предложив девушке помощь.

- Спасибо, не стоит! Это последняя стопка, мисс Фишер!

- Благодарю, Эвелина, можешь идти.

- В следующий раз не откладывайте всё на последний месяц, прошу.

- Свободна!

Дверь закрылась, и я почувствовал, как температура в комнате постепенно увеличивается.

- Думаю, мне тоже пора идти.

- Постой, Джон. У меня есть одно интересное предложение, которое сделает твою статью только лучше.

Она достала из столика флаер и передала его мне.

- В следующее воскресенье состоится благотворительный вечер "Сцена Свободы". Он проводится в нашем конференц-зале, и там может выступить любой, если комиссия сочтёт его достаточно талантливым. – проговорила Натали, после чего ещё несколько минут объясняла мне все условия и мелочи, которые нужно учесть при подаче заявки. - Обязательно приходи, многие наши сотрудники будут выступать и это, как мне кажется, куда лучше передаст дух нашей компании, нежели мои слова. Я, кстати, тоже буду выступать.

- Вы будете на чём-то играть?

- А это – секрет, - сказала она, аккуратно мне подмигнув.

- Но он может остаться нераскрытым, если вы не выполните свою работу.

Она посмотрела, словно я напомнил ей о смертном приговоре, а затем томно вздохнула.

- Именно так, Джон. Должникам не положено касаться сцены, но не волнуйся, я точно всё успею.

- Желаю вам усердия, мисс Фишер. Я пойду, до свидания!

- До скорой встречи, Джон.

Я покинул крепость мисс Фишер, сделал несколько фотографий посетителей и работниц, а затем отправился на условленное место встречи с Лиз.

"Стоит пригласить Лиз. Интересно было бы посмотреть на её выступление", - пролетело у меня в голове, вызывая легкую улыбку. Завернув за угол, мой взгляд сразу упал на стоящую возле стены Лиз, которая листала бесконечную ленту новостей с абсолютным безразличием. Чем ближе я подходил, тем яснее становилась окружающая её аура холодной пустоты. Она подняла глаза, в которых отразилось вечная мерзлота, окутавшая её сердце. Зачарованный её взглядом, я медленно подходил, желая поделиться частью своего тепла. Я аккуратно положил руку на плечо, словно боясь получить ожёг, после чего она бросилась ко мне в объятия.

- Она не узнала меня, Джон… Говорит, моей дочери недавно восемнадцать стукнуло, откуда у неё может быть внучка…

- …

- Ей осталось всего ничего, поэтому они о ней позаботятся. Но я всё равно могу приходить и ухаживать за ней…

Ночь тихо обволакивала этот город. Лиз стояла в моих объятиях, а я всеми силами старался отогнать непроглядную тьму.