Выбрать главу

— Мисси, к вам гости, — громко сказала хозяйка. — Это дамы, я провела их в гостиную.

Мисси быстро спустилась вниз. Кэти Вайсс и Мелинда Эмори радостно, с объятиями и поцелуями, поднялись ей навстречу.

— Генри объяснил нам, где тебя найти, — сказала Кэти.

— Я очень рада, что вы пришли. А то лежу в комнате, грущу — мне так жалко себя бывает.

— У тебя есть причины для грусти, и мне бы на твоем месте было нелегко. — Мелинда сочувственно пожала руку Мисси и тихо добавила, поймав на себе полный сострадания взгляд молодой женщины: — По правде говоря, я сама не знаю, как я все это вынесла. — В глазах Мелинды застыли слезы.

«Я-то расстаюсь с мужем не навсегда, — подумала Мисси, — через несколько месяцев мы снова будем вместе. А у Мелинды случилось в жизни большое горе». И молодая женщина постаралась увести разговор от больной темы.

— Я пытаюсь спорить с Вилли, настаиваю, чтобы он взял меня с собой, но муж неумолим. Он стал совсем как сумасшедший… Ну, после случая с Бекки.

— И Вилли прав, — сказала Кэти, — я понимаю его чувства. Всякое бывает. Но ему наверняка тоже очень тяжело.

— Конечно, и он переживает, — вставила Мелинда, — однако мужчины в таких ситуациях более разумны. Нам, женщинам, все невыносимо, мы излишне сентиментальны, чтобы быть практичными.

— Видимо, — согласилась Мисси. — Значит, получается, что я лишь создаю сложности для мужа.

— Я думаю, он был готов к твоим слезам. Вряд ли Вилли удивился, что ты не хочешь оставаться без него в городе, — успокаивала подругу Кэти.

— Ты уже все устроила? — решила отвлечь молодую женщину Мелинда.

— Да, похоже, — с воодушевлением ответила Мисси. — Я оставила себе как можно меньше вещей, чтобы потом легче было. Взяла вот швейную машинку — будет чем занять время, да и для малыша все хочу приготовить. И вообще я люблю шить.

— Я тоже, у меня была машинка. — Голос Мелинды зазвенел было радостью, но тотчас дрогнул, и неловкая пауза приостановила разговор. В памяти трех подруг опять с неизбежностью всплыло трагическое происшествие на реке.

— Если хочешь, приходи ко мне в любое время, будем шить вместе, — решилась нарушить молчание Мисси.

— Можно? — робко переспросила Мелинда.

— Конечно, я же не собираюсь шить каждый день с утра до вечера целых три месяца.

— Большое спасибо, миссис Ла Хэй, я очень ценю вашу доброту, — улыбнулась Мелинда.

— Пожалуйста, зови меня просто Мисси.

— Меня тоже можно называть моим коротким именем.

— Мелинда подходит тебе. Мне нравится, — в подтверждение своих слов Мисси кивнула и продолжала: — Я слышала, ты нашла работу.

— Да, верно.

— Тяжелую?

— Похоже. Но у меня будут деньги. И потом, ведь ненадолго — до открытия школы. А с моей зарплатой и твоей швейной машинкой я смогу начать учебный год в модной одежде, — гордо объявила Мелинда.

— Я тоже была учительницей до замужества.

— Да-а? — Лицо Мелинды вытянулось от удивления. — Ну, тебя, конечно, любили дети.

— Надеюсь. В любом случае, мне нравилось работать, и я скучаю по своим ученикам.

— Я тоже хочу иметь какую-нибудь профессию, — включилась в разговор Кэти. — Мне бы сейчас подыскать работу, чтобы помочь отцу, пока он не открыл кузнечную мастерскую. Но что я могу найти, если у меня нет специального образования? Да и отец не хочет слышать о том, чтобы я пошла работать.

— Подожди, скоро твой отец наладит свое дело, и тогда все у вас устроится.

— Спасибо, — улыбнулась Мелинде Кэти. — Я тоже в это верю. Правда, и меня бы хватило на большее, чем просто содержать дом.

— Ты любишь шить? — поинтересовалась Мисси.

— Честно говоря, не знаю. Я никогда не пробовала.

— Так давай я тебя научу. Моя машинка благодаря Мелинде, тебе и мне будет жужжать не переставая.

Все три «портнихи» весело рассмеялись; было очевидно, что и Мисси, и Кэти, и Мелинду поддерживает одна мысль: они смогут много времени проводить вместе.

— Согласна! — звонко сказала Кэти.

За разговором подруги не услышали шагов миссис Тейлорсон, которая уже стояла за дверью.

— Я, барышни, принесла вам чаю, — сказала она, входя в комнату с подносом. — Всех, кто приходит в мой дом, я считаю своими гостями. А гостей должно попотчевать.

— Вы такая добрая, миссис Тейлорсон! — воскликнула Мисси, польщенная вниманием хозяйки. Она представила своих подруг и попросила разрешения приглашать их часто.

Хозяйка оказалась на удивление довольна таким поворотом дела. «А миссис Тейлорсон, похоже, недостает женского общества, ей просто-напросто не с кем поболтать, — посетила Мисси мгновенная догадка, — вот она и рада принять гостей».