Выбрать главу

Жара обрушилась на нее подобно удару молота. Даже сейчас, под вечер, солнце немилосердно обжигало кожу. Хотя летчик, достающий из самолета ее багаж, похоже, и не замечал этого. Он отнес чемоданы, к навесу, под которым обнаружился еще один летательный аппарат, только несколько иной модели, и поставил их в тени. После чего вернулся и, не проронив ни слова, принялся выгружать какие-то коробки.

Прикрыв глаза ладонью, Донна огляделась по сторонам. Создавалось впечатление, будто они с пилотом были единственными живыми существами на многие сотни километров в округе. Растущие кое-где чахлые кустики пребывали в полной неподвижности, и даже малейшее дуновение ветерка не беспокоило пыльные пучки коричневатой травы. Рядом со взлетно-посадочной полосой стояли в одиночестве две постройки — небольшой сарай из листового железа с закрытой дверью и без единого окна и тот самый авиационный ангар, если, конечно, столь примитивное сооружение было достойно такого названия. Где-то в отдалении послышалось карканье непонятно откуда взявшейся вороны. Единственными другими звуками были пощелкивания, которые издавал остывающий мотор самолета.

Летчик меж тем подошел к ней.

— Я бы охотно подождал, чтобы повидаться с Питером, — сказал он, — однако времени на это уже нет. Так что передавайте ему привет.

— Вы уже улетаете? — встревожилась Донна.

— Да, мне пора. До наступления темноты надо заскочить еще в два места.

— Но ведь… — Она не находила нужных слов. Неужели он бросит ее одну посреди этой пустыни?

— Не беспокойтесь, — подбодрил летчик, — Кто-нибудь из них скоро будет здесь.

Забравшись в самолет, он помахал на прощание рукой и захлопнул дверцу.

Мотор «сессны» снова заработал, обдав Донну выхлопными газами. Затем самолет развернулся и, подняв шлейф красноватой пыли, пошел на взлет. В конце полосы он оторвался от земли, с усилившимся рокотом устремился ввысь и через несколько минут превратился в маленькую точку на голубом небе. А вскоре окончательно стих и шум его двигателя.

Донна в оцепенении стояла на месте, взирая на то, как пыль медленно оседает обратно.

— А если никто так и не появится? — тихо вымолвила она.

Однако ответить ей было некому.

Глава 5

— Черт!..

Старенький пикап подскочил вверх, попав колесом в выбоину, и Питер покрепче ухватился за руль. Он гнал, конечно, слишком быстро, однако ему нужно было поскорее добраться до взлетно-посадочной полосы. На этот раз почтовый самолет прилетел раньше обычного, а он сам, в свою очередь, немного подзадержался. И все из-за сломавшегося генератора, будь он неладен! Несчастная девушка торчит там, наверное, уже не меньше часа и, вероятно, думает, что о ней совершенно забыли.

Через несколько минут Питер подкатил, наконец, к навесу, где, по его мнению, должна была находиться прибывшая няня, и резко затормозил, взметнув вверх красноватую пыль. Выбравшись из кабины, он огляделся.

Рядом с ангаром стояли два чемодана, самой же девушки нигде не было видно.

— Ау!.. Вы где? — позвал Питер, решив, что она отошла, чтобы найти более прохладное место для ожидания.

Ответа не последовало, и он, протянув руку к баранке, пару раз нажал на клаксон. Однако единственным откликом было карканье всполошившейся неподалеку вороны. Куда же она делась?

Сощурившись от светившего в глаза солнца, Питер огляделся по сторонам. Вряд ли эта девушка могла уйти далеко. По словам Дженни, нанятая няня выросла на овцеводческой ферме, так что она должна хорошо знать, как вести себя в подобной местности. Вряд ли она настолько глупа, чтобы отправиться к ферме пешком. Хотя кто ее знает?

Часов Питер не носил, поскольку они ему были просто не нужны. Живя в этих краях с самого рождения, он всегда мог достаточно точно определить, сколько времени остается до наступления темноты. Именно это здесь и было важно.

Питер взглянул на солнце — до захода оставалось чуть больше часа. Вздохнув, он загрузил чемоданы гостьи в кузов, после чего поднес ладони ко рту и крикнул во всю мощь легких:

— Эге-гей!..

Ответом ему снова была тишина.

Питер уселся за руль и, запустив мотор, тронул машину с места. Его все больше охватывало беспокойство. Скорее всего, девушка двинулась напрямик, иначе она встретилась бы ему на дороге по пути сюда. Из самолета она наверняка видела ферму, и ей, конечно же, показалось, что туда можно без труда дойти пешком. Но это было совсем не так. С высоты легко обмануться насчет расстояний на земле. К тому же путь тут совсем не простой, имеется опасность столкнуться с диким зверем, а в довершение всего — изнуряющая жара. Интересно, захватила ли она с собой хотя бы бутылку воды? Трудно предположить, что человек, отважившийся на подобный переход в совершенно незнакомой местности, отправился в путь без малейшего запаса питья. Эта мысль заставила Питера еще глубже вдавить педаль газа.