Выбрать главу

Мэтт подъехал к ресторану на пять минут раньше условленного времени, однако оказался здесь не первым.

Она помахала ему с противоположной стороны улицы, и он слегка нахмурился. На ее голове был повязан платок, на лице — большие солнцезащитные очки, хотя день уже клонился к вечеру. Она взглянула налево-направо, словно высматривая кого-то, после чего быстрым шагом устремилась через дорогу.

— Скорее внутрь! — Она ухватила его за руку и, прежде чем он успел что-то сказать, потащила в ресторан.

Но едва за ними закрылись двери, Мэтт притормозил.

— Что все это значит?

Сняв очки и стянув с головы платок, она тряхнула волнистыми волосами.

— Надо ускользнуть от папарацци. Теперь, когда мой папочка стал знаменитостью, мне тоже необходимо соблюдать конспирацию. — И, приподнявшись на цыпочках, Эли поцеловала его в щеку.

— Не занимайся ерундой, — усмехнулся Мэтт и обнял дочь. — Рад тебя видеть.

Официантка провела их к столику, уже накрытому на троих.

— Ну, давай выкладывай все как есть, — проговорила Эли.

— Ты, случайно, не перепутала роли? — спросил Мэтт. — По-моему, это мне надлежит требовать у тебя подобный отчет.

— Да ладно, папуль, — засмеялась она. — Не будь таким занудным.

Снова подошла официантка, прервав на время их разговор, и пока они заказывали минеральную воду для него и бокал вина для Эли, Мэтт с изумлением отметил, что его некогда маленькая девочка успела превратиться в очаровательную молодую женщину. Хотя по мере ее взросления их отношения претерпевали изменения, они все равно оставались достаточно близки друг другу, чему Мэтт был бесконечно рад. И, тем не менее, ему было неловко обсуждать с дочерью свои взаимоотношения с Хелен. В прошлый уик-энд, прибыв на обед в одиночестве, он объяснил Эли, что у дома Хелен их подстерегали фотографы, и данное обстоятельство настолько захватило внимание дочери, что она как-то позабыла устроить ему допрос. Но, судя по всему, ему придется отвечать на ее вопросы сегодня, по крайней мере, до тех пор, пока не появится Хелен, и Мэтт даже не представлял, что он может ей сказать.

Был ли он влюблен в Хелен? Вряд ли это слово объясняло то, что между ними происходило. Его влекло к ней, она ему нравилась, хотя он так до конца и не разобрался, в чем тут была причина. Что же касается любви… Ну как можно говорить о любви, если знаешь человека столь короткое время? Тем более если этот человек многое от тебя скрывает. А у Хелен явно имелись определенные тайны — взять тот же шрам, что он заметил у нее на животе. Она поведала ему об эксклюзивном материале, хранящемся в одном из ящиков ее стола, однако не очень-то спешила поделиться секретами, запертыми внутри ее самой. Но быть может, однажды…

— Ну, давай, пап, исповедуйся, — прервала его размышления Эли.

— В чем именно?

— Ну, в смысле расскажи мне о своей подружке.

Наверное, ему следовало объяснить, что это определение не совсем подходило к Хелен, но вместо этого он решил перенять манеру дочери.

— Ну что тебе сказать?.. В общем, у нее светлые волосы, и она уже далеко не молоденькая — настолько, чтобы не признаваться, сколько ей в действительности лет.

— Ну, пап!..

— Думаю, ей около сорока, — предположил Мэтт. — Но выглядит она моложе.

— И… — подбодрила дочь.

— Еще она редактор какого-то журнала.

— Какого-то?.. — возмутилась Эли. — «Жизнь Австралии» — это тебе не хухры-мухры. Это журналище! Один из самых популярных. У нас в универе его читают все поголовно.

Она запустила руку в свою объемистую сумку, которую носила на плече, и, порывшись в ней, извлекла наружу слегка потрепанный журнал. Вручила его Мэтту, и тот принялся аккуратно перелистывать страницы.

— Пап, ты что, никогда не читал этот журнал?

— Нет, не приходилось.

— Как так можно?.. Ты встречаешься с редакторшей журнала, но при этом не удосужился ознакомиться хотя бы с одним из номеров ее издания! Да это просто… — Эли умолкла, не находя подходящих слов.

Дочь была, конечно, права. Он должен хотя бы знать, как выглядит детище Хелен, которому она отдает столько времени. Однако до сих пор даже не попытался этого сделать.

— Ладно, ты пока читай, а я загляну в дамскую комнату.

Оставшись один, Мэтт продолжил просматривать журнал. Немалая его часть была посвящена моде и косметическим советам, чем он, разумеется, и привлекал женскую часть читательского контингента. Значительное место, судя по всему, отводилось различным сплетням о знаменитостях, главным образом — актерах, про которых он даже не слышал. И уж тем более не смотрел телевизионные шоу, где многие из них, как можно было понять, принимали участие. А еще в номере была опубликована история об одном фермере и девушке, с которой тот познакомился благодаря журнальной рубрике «Фермер ищет жену», и в очерке намекалось на возможность скорой помолвки.