Любовь убивающая
Пьеса из романтических штампов,
в которой
специально для милой девушки Аси
все умерли
Действующие лица
Чезаре, хозяин замка
Бьянка, его вторая жена
Флориан, его дальний родственник
Тень Норины, призрак его первой жены
Паоло, его слуга
Сцена 1
Комната в замке Чезаре. На полу и стенах ковры, большой камин с пылающим огнем, массивная мебель: стол, на котором стоят чеканный кувшин и бокалы, пара стульев, кресло. В кресле сидит Чезаре, представительный мужчина, лет 45-50, одет по-домашнему, но богато. Он читает небольшую книгу, иногда делая в ней пометки карандашом. На ковре у его ног сидит Бьянка, прелестная молодая женщина, лет 20, в простом платье и вышивает на маленьких пяльцах.
Входит Тень Норины, женщина лет 50, но еще довольно красивая, одета, как и Чезаре, с домашней роскошью, останавливается посреди комнаты. Чезаре и Бьянка ее не замечают.
Тень Норины (язвительно). Ах, какая чудесная картина! Просто голубки, даже не скажешь, что это убийца и распутница!
Бьянка. Чекко, посмотри. (Показывает Чезаре вышивку.)
Тень Норины (язвительно). Она называет его Чекко! Как трогательно! Не была бы я призраком – придушила бы своими руками! (Уходит к камину, греет у огня руки.)
Чезаре (закрывает книгу). Этого переписчика надо выпороть. Сплошные ошибки. (Смотрит на вышивку.) Что ж, очень мило.
Бьянка (радостно). Тебе нравится, правда? Белое на белом – это ведь так красиво!
Чезаре. Конечно, милая.
Тень Норины. Какая тоска!
Входит Паоло, слуга, лет 50, одет в яркую ливрею.
Паоло. Синьор, там это... паломник пришел.
Чезаре. И что?
Паоло. Он того... хочет с вами поговорить.
Чезаре. Много чести. Покормите на кухне.
Бьянка (неуверенно). А может он расскажет что-нибудь интересное?.. Паломники ведь так много видят...
Чезаре. Да? Ну, если это тебя позабавит... (Слуге.) Он очень грязный?
Паоло. Не, он это... вроде чистый. Ну там, с дороги немного того... пыльный.
Чезаре. Тогда пусть придет.
Паоло кланяется и выходит.
Бьянка. Ты такой добрый, Чекко. (Целует его руку и встает.)
Чезаре (с улыбкой). Грешно не быть добрым с таким ангелом как ты.
Входит Флориан, изможденный мужчина, на первый взгляд лет 30 (на самом деле он ровесник Бьянки), одет по-дорожному просто.
Флориан (с легким поклоном). Добрый вечер, синьор Чезаре. Добрый вечер... синьора Бьянка.
Бьянка. И вам, синьор.
Чезаре (небрежно кивает, иронично). К каким святыням путь держишь, паломник?
Флориан. Я... Я возвращаюсь... (Прижимает руку к горлу.) Простите... Мне трудно говорить...
Чезаре (брезгливо). Ты что – болен? Отойди подальше.
Бьянка (напряженно вглядывается в лицо Флориана). Синьор... Вы уже бывали здесь?
Флориан (протягивает к ней руку). Бьянка, ты совсем не узнаешь меня?
Чезаре (встает из кресла, грозно). Что это значит?!
Бьянка (вскрикивает). Флорино! (Бросается к Флориану, обнимает его.) Флорино... Живой...
Чезаре (недоверчиво). Флориан?.. Ты?..
Тень Норины (от камина). Ах, какая неожиданная встреча! Кажется, будет хоть что-то веселенькое.
Флориан (гладит Бьянку по волосам). Я уже и не мечтал...
Чезаре (резко). Бьянка! Иди сюда!
Бьянка (отступает от Флориана, поворачивается к Чезаре). Чекко, это же Флорино!.. Он жив!..
Чезаре (без удовольствия). Я уже понял. Рад видеть тебя, Флориан. А мы думали, что ты умер.
Флориан (усмехается). Временами я и сам в это верил. Но, как видите, синьор Чезаре, я все же вернулся.
Бьянка. Это... это просто чудо! Я так рада, Флорино!
Чезаре. И где тебя носило?
Флориан. Долго рассказывать. Да и невеселая история.