Выбрать главу

– Я тебя ненавижу, – возмущенно прошептала она. – Как ты можешь делать вид, что ничего не произошло?

– Хорошо, когда это случилось, это действительно было неприятно. Но только не говори мне, что ты все еще сердишься. – Проницательный взгляд скользнул по ее лицу. – Потому что я вижу – это неправда.

Тэффи про себя была вынуждена с ним согласиться. Но все равно пусть не думает, что это что-то меняет!

– Ты лучше меня знаешь, что я чувствую?

– Нет, но у меня есть глаза. – Он пресек ее попытку вырваться. – Ты снова зарделась, как роза.

Она отвернулась, отвергая комплимент. От неожиданного движения волосы упали на лицо, и она не стала их поправлять, заслонившись ими, как занавесом.

– Я собирался сказать: как клубника со сливками, – его руки нежно развели в стороны полы халата, обнажив грудь, кончик языка мелькнул между зубами, – но это гораздо лучше…

– Оставь м-меня в покое!

Тэффи резко запахнула халат и отскочила за кофейный столик. Поль шагнул за ней, и она огляделась в поисках подходящего оружия. Вот она, туфелька, оброненная на лестнице; Тэффи схватила ее и угрожающе замахнулась, выставив вперед острый каблук.

– Если ты только подойдешь ближе, я… Поль перехватил ее запястье, отобрал туфлю и с силой отбросил в сторону.

Тэффи закричала:

– Что ты делаешь, черт тебя побери? Ты чуть не разбил мою лампу!

– Что хочу, то и делаю. – Поль взял со стола небольшую зеленую пуговицу от ее пеньюара. Незаметный ловкий поворот сильной ладони – и с убийственной точностью пуговица полетела прямо в изогнутую шею лампы-лебедя. Отскочив от фарфора с легким щелчком, пуговица, не причинив вреда, упала на пол.

Тэффи бросилась к лампе. На первый взгляд все было цело, но она отодвинула занавески и еще раз осмотрела ее при дневном свете. Все в порядке, но Поль-то наверняка намеревался ее разбить.

– Сначала мой приз, теперь лебедь! – Ее голос дрожал от сдерживаемого гнева. – Ты хочешь разрушить мой дом так же, как разбил…

Сердце, хотела сказать она, но вовремя остановилась. Зачем ему знать, как он важен для нее, если ему на это наплевать? Он и не думал об этом: по плутовскому огоньку в его глазах она догадалась, что он ожидал других слов, и не хотела допустить, чтобы он сказал их за нее.

Однако он лишь кивнул на лежащую туфельку.

– Разве не ты первая начала? – Поль нахмурился. – Для расстроенной женщины ты уж слишком рвешься в бой, мышка!

– А что еще прикажешь делать, если слов ты не понимаешь?

– Считай, что я тебя понял.

Он направился к ней. Тэффи поспешно отступила назад, споткнулась о туфлю и ударилась бы об окно, если бы он не поймал ее.

– Осторожно! Мы же не хотим, чтобы я вдобавок к своим преступлениям еще и окно разбил, правда?

– Это случилось бы по твоей вине, как и все остальное…

– Ну хватит. – Поль потащил ее в более безопасную часть комнаты, продолжая обнимать за талию. – Скажи мне, что тебя мучает?

Она заколебалась. Когда он вот так стоял рядом, все казалось не таким уж скверным.

– Ты должна объяснить мне. Или знаешь что? Мы сейчас вернемся в спальню и займемся любовью.

– С еще большими предосторожностями? – Ярость вспыхнула в ней с новой силой. – Когда мы заходили в тот магазинчик, у меня и мысли не было, что ты покупаешь!

– Вот оно что! – Взъерошенная голова склонилась в ожидании.

– И когда мы раздевались, а ты не позволил мне… – Тэффи замялась, не в силах снова вспоминать, как он отстранился от нее, повернулся спиной и не отвечал, что делает. – Когда ты сразу… не лег со мной в постель… Я не знала, почему… И только потом поняла.

– Постой-ка… – Постепенно снисходительное выражение лица пропало, он убрал руки и чуть отодвинулся назад. – Ты хочешь сказать, что вся эта комедия из-за того, что я о тебе позаботился?!

– Нет! Из-за того, что ты не был со мной по-настоящему… – выпалила она, решив выговориться до конца. – Я вдруг поняла, что я для тебя – приключение на одну ночь.

– Почему ты так решила? – Он схватил ее за плечи, казалось готовый вытрясти из нее ответ.

Она не осмеливалась встретиться с ним взглядом.

– Убери руки.

Удивительно, но он так и сделал. Тэффи вспомнила, как Поль внезапно отпустил ее на балконе после их первого поцелуя, и затрепетала от страха. Неужели он снова так же рассердится?

Она посмотрела на него и наткнулась на непроницаемые темные глаза, сверкающие на словно высеченном из камня лице. Медленно, очень медленно она высвободилась из его объятий и отошла за пределы его досягаемости.

– Во всем этом должен быть какой-то смысл, – начал Поль сдержанно. – У тебя наверняка есть в запасе более веские причины, чтобы так злиться.

– Я не злюсь, – вспыхнула она. – Я… я несчастна, вот и все.

– Несчастна, как же! Ты просто притворяешься!

– Что? Как ты можешь говорить такие ужасные вещи?

– Иметь с тобой дело тоже не очень-то приятно.

– Я ни капельки не притворяюсь…

– Да? – Темный взгляд смерил ее с ног до головы. – Ты бы посмотрела на себя! Твои губы выдают тебя с той самой минуты, как я вытащил тебя оттуда, – он кивнул в сторону ванной и продолжал угрожающим тоном: – Попробуй еще разок, может, лучше получится?

– Я не… Говорю тебе, я… Ты… ты нарочно не включил свет, и я поняла, что ничего особенного для тебя не значу.

Тишина, воцарившаяся после ее слов, надолго повисла между ними. Поль, хмурясь, наблюдал за Тэффи, и когда он снова заговорил, в его спокойствии слышались раскаты грома:

– Ты бы предпочла забеременеть?

– Т-ты опять начинаешь, – попыталась она справиться со своим голосом. – Тебе обязательно быть таким… таким приземленным?

– Нет ничего более приземленного, чем беременность. Конечно…

– Прекрати! – Она заткнула уши. – Не хочу ничего об этом слышать.

– Предпочитаешь испытать на себе? – Слова с трудом просачивались между его стиснутыми зубами, но легко проникали сквозь ее пальцы, которыми она зажала уши. – Думаешь, такие вещи перестают существовать только потому, что ты о них не желаешь слышать?

– Ты совсем не хочешь меня понять, – всплеснула она руками. – Когда ты не предупредил, что собираешься делать, это выглядело так, как будто ты мне не доверяешь…

– Доверять тебе!..

Он с такой силой произнес эти слова, что Тэффи отступила на шаг и наткнулась на кресло. Она села в него и застыла с опущенной головой, опасаясь поднять глаза на Поля и увидеть вместо него Люцифера во вспышках огня.

– Ты глупая маленькая… – Он глубоко вздохнул и продолжал: – Ты, наверное, считаешь, что доверие – форма контроля за рождаемостью.

Ее голова опустилась еще ниже.

– Нет? Тогда, может быть, ты хочешь иметь ребенка?

Тэффи вздернула подбородок:

– Конечно, нет!

– Ты уверена? Ты не первая женщина, пытающаяся подцепить таким образом богатого мужа.

Не успел он договорить, как Тэффи вскочила, сжав кулаки.

– И ты считаешь меня такой дрянью?

– Я не говорю, что ты достаточно умна, чтобы все это проделать. – Его гнев уступил место ледяному спокойствию. – Но такая мысль могла случайно прийти в твой незрелый умишко…

– Поль, нет! Клянусь, нет! – Тэффи сдерживала слезы, которые на этот раз были более искренними. – Я никогда даже не думала об этом!

Его силуэт расплылся у нее перед глазами, и она зашарила по карманам в поисках носового платка. Поль вежливо протянул ей свой – белоснежный, безупречно отглаженный и… со свернувшейся, подобно золотистой змейке, вокруг кораллового сердечка цепочкой Аннет Уоррен.

Так вот почему он подозревает Тэффи… Белое, розовое и золотое слились в одно пятно и разделились, когда Поль уронил брелок на пол.

– С-спасибо. – Она уткнулась в платок, радостно вдыхая знакомый аромат дикого тимьяна: – Она… – Тэффи пошевелила холодную цепочку босой ногой, – пыталась заполучить тебя таким образом?