— Да. Конечно. Просто Гарри. Будет сделано. Только, боюсь, мне пора.
— Ты в общем уже подобрал себе приличных людей, — продолжает мэр. (Он меня вообще слушает?) — У тебя хороший помощник. С острым умом. Как, бишь, его зовут?
— Джон Кэхилл.
— Да-да. И вот что. Если меня выберут, ты получишь премию. Существенную. Понимаешь, что я имею в виду под «существенной»?
— Пожалуй, нет, сэр. То есть Гарри.
— Когда можно пойти в автомагазин «Мерседес», выбрать достойную модель и заплатить наличными. Мужику на взлете нужна хорошая машина. Пусть каждый знает, кто ты такой. И на что претендуешь.
— Спасибо. Очень признателен. Прошу прощения, но мне пора.
Движение в холле привлекает мое внимание. Через холл проходит Барб и на мгновение замирает у дверей бильярдной. Внутренне я весь устремляюсь к ней. Улыбка Барб — и видение исчезает. В голове у меня делается пусто, по телу пробегает дрожь. Ну просто дурак дураком.
— Ты очень понравился моей дочери, — ласково рычит Гарри и хлопает меня по плечу. Я пугаюсь, хватаюсь за кий и прицеливаюсь. — Ты и представить себе не можешь, как бы я был рад видеть тебя среди членов моей семьи в буквальном смысле.
Я наношу удар. Шар влетает в лузу.
— Ваш удар, сэр. Она очень милая девушка, но о чем-то таком говорить еще рано.
Гарри вылавливает шар из лузы и кладет на зеленое сукно. Руки плохо его слушаются. Дошли до него мои слова или нет?
— У меня нет сына, — бубнит он. — А так хотелось… Ну ладно. Что-то я раскис. Извини. Хочу, чтобы ты знал: нам с Барбарой ты небезразличен. Очень и очень небезразличен.
Сейчас заплачет. Какой ужас. Нет, пронесло.
Сколько же он выпил сегодня?
— Это честь для меня, — говорю. — Большая честь. Но мне пора.
Гарри опять лупит меня по плечу и начинает новую партию. Предыдущая еще не закончена, но я помалкиваю.
Она провожает меня до машины. Слуга-парковщик, как видно, спит.
Устраиваю спящего Леонарда на пассажирском сиденье и тихонько закрываю дверцу. Поворачиваюсь к ней лицом. Долгую секунду мы стоим так в темноте и тишине.
Мы одни. И мы свободны. Хотя бы на мгновение.
— Что собираешься предпринять? — спрашивает Барб.
— Ты о ком? — Мне показалось, это она про Гарри.
— О Леонарде.
— А-а… Понятия не имею. А что я могу предпринять?
— Я имею в виду, если она не вернется.
— О господи. Я сейчас ни черта не соображаю.
— Ладно. Извини.
Она дотрагивается до моего лица. На мгновение.
Мы оба косимся на дом.
Дом уставился на нас всеми своими окнами.
Барб отдергивает руку.
— Я оказался в очень, очень, очень деликатном положении, — говорю я.
— Ты был на высоте, — возражает она. — Ты все делал правильно.
— Под конец беседы он сообщил мне, что я ему вроде сына, которого у него нет. Понятия не имел, что он так ко мне относится. Я действительно ему нравлюсь или он просто выпил лишнего?
— Наверное, то и другое. — Должно быть, Барб пожимает плечами. В темноте не видно.
— Если он выиграет, вы переедете?
— Нет. Просто он будет редко бывать дома.
Какой стыд, хочется сказать мне. Но я молчу. Ничего не могу из себя выдавить. Какой-то я сегодня неуравновешенный. То нервный, то бесчувственный.
— Может, во вторник, — говорит она. — Его не будет в городе. Постараюсь остаться у тебя на всю ночь. Поставлю свой телефон на переадресацию. Если он позвонит ночью, я подойду.
— Он знает?
Почему вдруг я задал этот вопрос? Наверное, потому, что он уже несколько раз за сегодняшний вечер возникал в моем сознании. Мне буквально казалось, что Гарри клонит к этому.
«Любишь меня, люби мою жену». «Предстоит работать по ночам». «В тесном контакте с Барбарой». «Вы сработаетесь».
Просто целый набор намеков. Такое впечатление, что он заранее все продумал.
— Слава богу, нет, — говорит она. — Если бы он знал, ты бы уже был в курсе. Уж ты мне поверь.
ЛЕОНАРД, 5 лет
Я-то знаю
Ко мне подходит Ханна — я сижу за своим компьютером. На нем я играю, пока все остальные работают. Как часто повторяет Митч, я быстро разобрался с играми для начинающих и теперь мой джойстик на боевом посту — защищает Вселенную от вторжения пришельцев.
— Мне сегодня утром привезут семнадцатидюймовый монитор, — говорит Ханна. — И установят здесь. Ты можешь пользоваться старым ноутбуком.
И она ставит ноутбук на маленький столик.
Теперь у меня есть свой стол! Круто!
— Но ведь на нем нету моих игр.
Ханна протягивает мне дискету: