«Кто-то говорит, любовь - это река,
В которой тонет тонкая тростинка.
Кто-то говорит, любовь - это бритва,
Заставляющая твою душу кровоточить.
Кто-то говорит, любовь - это голод,
Бесконечная болящая нужда.
Я говорю, любовь - это цветок,
И ты его единственное семечко».
- Льюис, пожалуйста, проснись ...
«Это сердце, которое боится разбиться,
Которое никогда не научится танцевать.
Это сон, который боится пробуждения,
Который никогда не использует шанс.
Это то, что нельзя забрать,
То, что, кажется, невозможно отдать.
И душа, которая боится смерти,
Которая никогда не научится жить».
- Пожалуйста, милый, вернись ко мне ...
«Когда ночь была слишком одинока,
А дорога слишком длинна.
И ты думаешь, что любовь только
Для удачливых и сильных, -
Просто вспомни, что зимой,
Глубоко под жестоким снегом
Лежит семечко, и под солнечной любовью
весной оно станет розой».
- Пожалуйста, ты обещал, что ты никогда не оставишь меня!
Глава 46
Не оставляй меня таким образом...
- Мисс! Извините, Мисс!
Я начала понемногу открывать глаза, пытаясь выяснить, где я нахожусь. Так много произошло за последние двадцать четыре часа, что я даже не могла понять, где я была. Я посмотрела на голос, всё еще зовущий меня. О нет. Это была та же медсестра с ночи; Нэнси, я думаю, что ее так зовут, которая пыталась выгнать меня из комнаты Льюиса прошлой ночью. Почему она всегда раздражала меня?
- Мисс, почему вы до сих пор здесь? Вы должны были освободить палату несколько часов назад. Персонал должен дезинфицировать и очистить всё, прежде чем они привезут следующего пациента.
- Хорошо, конечно, - ответила я ей, все еще неосознанно и дезориентировано, когда я начала поднимать голову от подушки. Следующий пациент? Она просто сказала, следующего пациента? Где Льюис? Я посмотрела вниз на кровать подо мной и ничего не увидела, кроме белых смятых больничных простыней. Куда отвезли Льюиса? Холодный пот начал, покрывая мое тело, и ужас и страх закрались в моем сердце. Конечно, на самом деле все было прекрасно. Должно быть, они забрали его для каких-нибудь анализов.
- Где мой муж? Я заснула рядом с ним прошлой ночью. Куда они отвезли его? - Мне удалось высказать в шатком, почти неслышном голосе.
- Позвольте мне пригласить кого-нибудь из врачей. Я была уверена, что вы знали, что случилось прошлой ночью, - сказала она и выбежала из комнаты.
Я посмотрела на дверь, которую медсестра Нэнси только что захлопнула. Я тогда посмотрела вокруг и почувствовала, что у меня будто не моё тело. Моя голова была тяжелой, и я не могла вспомнить ничего из этой ночи. Почему я не могла вспомнить, то, как они забрали Льюиса из-под меня ночью? Последнее, что я вспомнила, это мой плачь и мое пение песен ему, с просьбами очнуться. Я вылезла из скрипучей кровати и вышла из палаты, чтобы найти кого-то, кто мог бы дать мне столь необходимые ответы. Коридор, который всего несколько часов назад был полон нашими друзьями и семьёй, теперь был совершенно пуст; ни Дженны, ни Майка, ни Эдди ... никого! Так что же произошло, пока я спала? Я направилась к посту медсестер. Там было обескураживающе тихо. Единственный звук, который исходил, был звук от моих каблуков на полу, посылающий эхо вниз по коридору. Вдруг, как будто из воздуха, я увидела одного из врачей Льюиса, подходящего ко мне.
- Привет Эмили, я имею в виду мисс Маркус. Прошу прощения, я хотел сказать, миссис Бруэл. Я всегда думаю о вас, как о дочери Адель Маркус.
- Доктор Монро, пожалуйста, можете ли вы сказать мне, где мой муж? Когда его увезли? Я проснулась, а его нет.
Он вздохнул и посмотрел куда-то, но не на меня. Почему никто не говорил мне, где Льюис? Как я могла проспать то, как его забирают из-под меня? Не было смысла что-либо делать сегодня.
- Вы помните, что произошло в ночное время, не так ли?
Я покачала головой из стороны в сторону, нет, нет.
- Что случилось?
Доктор Монро сделал еще один вздох, прежде чем продолжил.
- У мистера Бруэла был сердечный приступ.