Выбрать главу

– По-моему, она неплохо справляется и может постоять за себя.

Франческа откинула через плечо прядь волос и зазывно улыбнулась одному из крутившихся вокруг нее парней.

У Тони задергался левый глаз.

Парень справа от Франчески положил руку ей на плечо, и Тони вскочил:

– Мэк, я мигом.

Тони пересек зал.

– Чесс, мне надо с тобой поговорить.

Франческа отвела томный взгляд с парня, державшего руку у нее на плече, и посмотрела на Тони.

– Ты разве не видишь, что я занята?

– Это срочно.

Она снова взглянула на парня.

– Иди отсюда, Тони.

– Нет, не пойду.

Парень в плохо сшитом костюме поднялся с места и решительно скрестил на груди руки, – Дама, кажется, велела тебе убираться…

Кровь бросилась в голову Энтони. Что случилось с Франческой? Неужели она не понимает, что представляют собой эти парни? Они дурно одеты, фальшиво улыбаются и отпускают глупые комплименты. Они же ей не подходят!

Тони сделал два шага вперед.

Франческа тут же вскочила, и встала между мужчинами.

– Хорошо, поговорим, но только недолго. – Она зло уставилась на Тони. – Я скоро вернусь, – улыбнулась Франческа «акулам» и приветливо помахала им рукой.

Тони затащил ее в тихий уголок и торопливо забормотал:

– Какого черта ты…

– Ты мешаешь мне веселиться с мужчинами.

– Да что же это за развлечение? Тут больше похоже на… свальный грех.

Она ткнула его указательным пальцем в грудь:

– Как ты можешь говорить обо мне такое. Сам-то ты хорош!

Он наклонился над ней, прижимая к краю стола.

– Я насчитал четверых, Чесс. Их четверо!

Дыхание у нее стало коротким и быстрым, глаза метали молнии.

– Они вели себя достойно, как джентльмены.

Проклятье, до чего же она привлекательна! В висках у Тони застучало, он почувствовал, что возбуждается.

– Это парень в дурацком костюме хватал тебя за колено, дважды. Потом тот придурок справа положил свою лапу тебе на плечо.

– И что? Я уже просила тебя о помощи, и что ты ответил? – Тут она сузила глаза и подозрительно уставилась на него. – Ты подглядывал!

– Кто-то ведь должен тебя оберегать!

Она неожиданно улыбнулась.

– А ты как раз оказался не у дел. – Она решительно толкнула его рукой в грудь. – А где же твой гарем?

– Плясать пошли.

– Понятно.

Сердце у Тони гулко стучало. Он стиснул кулаки, но успокоиться никак не мог. От нее обалденно пахло. Да и сама она выглядела… потрясающе. Почему она никогда не носит таких платьев, когда бывает с ним? Вечно ходит в каких-то футболках.

– Где ты раздобыла это платье? Я никогда его у тебя не видел.

– Я была в нем на свадьбе твоего двоюродного брата в прошлом году.

Он оглядел ее с ног до головы. Обнаженные загорелые плечи красиво поблескивали в приглушенном свете. В низком вырезе платья рельефно выделялась высокая грудь. Даже ее колени источали соблазн. И как он мог не разглядеть этого раньше?

– У тебя слишком низкий вырез, – проворчал Тони.

От удивления она даже приоткрыла рот.

– И какое, позволь спросить, тебе до этого дело? Она резко отвернулась.

Он схватил ее за руку и снова повернул к себе.

Франческа, тяжело дыша, уставилась на него.

Внезапно Тони понял, что ведет себя как ревнивый любовник, а не заботливый друг. Он смутился.

– Я… давай потом увидимся. – Он резко повернулся и выбежал из бара.

ГЛАВА ПЯТАЯ

На следующий день к вечеру Франческа быстрыми шагами подошла к столу регистрации гостей. Этот вечер должен стать генеральной репетицией перед открытием курортного отеля.

Целый день она провела на кухне. Тони тоже наконец-то проникся важностью предстоящего визита фон Шальбурга и проводил все свое свободное время с сомелье, занимаясь подбором вин.

Франческа молила Бога, чтобы они закончили вовремя.

Когда к зданию на лимузине подъехала Элисон Мастере, она выскочила на улицу.

– Здравствуй, Франческа. – Ее светловолосая подруга закинула за спину вместительную сумку от Гуччи. – Ох, прости. – Она отступила на шаг и споткнулась.

Франческа подхватила ее под руку. Ее всегда приводили в восхищение храбрые девушки, которые осмеливались носить туфли на немыслимо тонких и не правдоподобно высоких каблуках.

Роберт Саммерс, приятель Элисон еще со школьной скамьи и последние пять лет считавшийся ее женихом, обнял ее за талию.

– Если будешь ходить в этих штуках, когда-нибудь сломаешь себе лодыжку.

Элисон улыбнулась ему.

– Признайся, тебе нравится ловить меня?

Роберт чмокнул ее в щеку и засмеялся:

– Конечно, ты же знаешь.

Роберт и Элисон так долго были женихом и невестой, что стали похожи на супружескую пару со стажем. А вот, поди ж ты, воркуют между собой по-прежнему! По крайней мере, хоть у кого-то личные отношения складываются удачно.

Вчера ее поиски Идеального Мужчины закончились безрезультатно, однако ей понравился легкий флирт с парнями в баре. Она докажет Тони, что не только он имеет право развлекаться. Старательно пытаясь забыть о своих проблемах, Франческа улыбнулась молодому слуге, который помогал разгружать сумки. Весь штат служащих вышел сегодня на работу, хотя она не настаивала, просила прийти лишь добровольцев.

– Все номера третьего этажа представляют собой апартаменты. – объясняла она гостям.

– Подумать только, как красиво! – воскликнула Элисон. Она подняла голову и разглядывала стеклянный купол потолка.

Роберт, по своему характеру консерватор, высказал сомнения по поводу возможного успеха нового бизнеса, но улыбка у него была искренней и доброй.

– Потрясающе! На фотографиях, которые мне показывал Тони, все это выглядело гораздо проще!

Хорошее начало, с улыбкой подумала Франческа.

– Все номера выходят в холл? – поинтересовался Роб.

– Да, номера расположены по периметру здания на трех уровнях. Это позволило нам сделать комнаты очень светлыми с большим числом окон. А с балконов открывается потрясающий вид на виноградники.

– Великолепно, – сказала Элисон, – а очень рада за вас.

Франческа провела гостей по первому этажу, показала кухню, демонстрационные и дегустационные залы, сувенирную лавку и ресторанный зал.

Экскурсия закончилась в баре. Когда они входили, Тони нигде не было видно. Куда же он исчез?

Она нервно сжала кулаки.

– Вы располагайтесь здесь, Сонни обслужит вас. Мне нужно срочно позвонить.

Сонни Комптон приветливо помахал им из-за барной стойки. Франческа поспешила к конторке метрдотеля. Интересно, зачем Тони пригласил этого Сонни? В последнее время они часто ссорились.

Сонни был широко известен своими злыми шутками и розыгрышами; кроме того, он был одним их тех, кто более всего сомневался в успехе Тони, даже держал пари на этот предмет.

Франческа уже начала набирать номер телефона Тони, когда услышала его голос:

– Простите, друзья, я задержался, надо было кое-что закончить.

Она резко повернулась. Тони нахмурился, и они обменялись долгими молчаливыми взглядами.

– Уже четыре тридцать, старик, – Сонни взглянул на часы, – что-то ты заработался.

Тони подошел к бару.

– Ты же знаешь, как это бывает, когда слишком много работы.

Сонни улыбнулся и подмигнул.

– Нет, приятель, пока не знаю.

Тони тяжело взглянул на Сонни и не улыбнулся.

Элисон заполнила неловкую паузу, обняв Тони за плечи. Она смачно поцеловала его в щеку, оставив ярко-красный след от помады.

– Здесь все такое красивое! А для нас будет устроена дегустация и мастер-класс по кулинарии, как для настоящих гостей?

Тони невольно улыбнулся:

– Конечно, ведь вы и есть самые настоящие желанные гости.