Автор:
Фарра Тейлор
Книга: Любовь всей его жизни
Оригинальное название: Love Songs for the Road
Серия: Вне серий
Переводчик: Inna_Zulu
Редактор: Виктория Кузина
Вычитка: Ms.Lucifer
Художественное оформление: Ms.Lucifer
Фарра Тейлор
ЛЮБОВЬ ВСЕЙ ЕГО ЖИЗНИ
АННОТАЦИЯ
Рок-звезда. Няня. Любовь, которая может потрясти их мир.
Единственное, что рок-звезда Маркус Трой любит больше, чем музыку – это его дети. Поэтому, найти самую лучшую няню, чтобы взять ее в турне с ними, очень важно – это докажет его бывшей, что он заслуживает совместную опеку. Влюбиться в свою работницу – не просто стать мишенью для папарацци, – это может испортить все.
К несчастью, идеальной няней оказывается красивая, яркая Райан Эванс. Райан никогда раньше не покидала свой маленький городок в Монтане, поэтому она не упускает шанс посмотреть страну. И так же, как и неожиданная известность не сочетается с робкой Райан, так выглядят и ее отношения со своенравным, горячим, шокирующе положительным папочкой-боссом. Маркус совсем не такой, каким она ожидала его увидеть. Но когда весь мир следит за ними, станет ли жизнь в центре внимания слишком напряженной, чтобы справиться?
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Женщина из плоти и крови
Она всегда ладила с детьми. Все неприятности Райан доставляли только взрослые, эти противные взрослые с их запутанными, сложными проблемами. Для нее потребности детей всегда были предельно ясны:
1) Накорми меня.
2) Обними меня.
3) Люби меня.
Ох, и не забывай:
4) Никогда, никогда не оставляй меня.
Райан, одной рукой управляющая своим пикапом Форд, усмехнулась про себя, желая, чтобы все мужчины в ее жизни могли быть такими же непосредственными.
Она думала о том, как сильно дети отличаются от взрослых. Дети могли быть грязными, бегая на улице в грязных подгузниках, со слезами, текущими по измазанным в шоколаде лицам, но чистые внутри. Их желания были просты, и их потребности были предсказуемы. Но в то время взрослые в жизни Райан (за исключением одного, достойного сожаления, парня в Университете штата Монтана, который думал, что, принимая душ только два раза в неделю, он увеличивал свой животный магнетизм), всегда вытирали остатки пищи с их лиц и, вообще, были круглыми отличниками в вопросах гигиены, внутри они были грязнее, чем игровая комната малышей: кругом разбросаны игры, куклы и игрушки разодраны в приступе ярости, словно здесь только что пронесся ураган.
Взрослые, в отличие от детей, – с ними Райан придерживалась строгого графика не потому, что ей нравилось быть властной няней, но потому, что детям нравилась стабильность, – они были совершенно непредсказуемы. Дети могли не устраивать истерики бесконечное число раз в день или начинать кидаться едой, но они (кхм, ее сестра, Фиби) говорили одно, а потом делали другое. Или они (ее последний босс, миссис Рэндалл) молча осуждали тебя, накапливая свое раздражение в течение нескольких месяцев, прежде чем неожиданно взрывались в гневе. Или они (мистер Рэндалл) делали вид, что проявляют интерес к твоему учебному курсу развития ребенка, в то время как на самом деле пытаются заглянуть исподтишка в твое декольте, как только их жены спускаются в холл. Или, что хуже всего, они (ее бывший парень Ник) патологически врали прямо тебе в лицо, скрывая от тебя семь месяцев, что они спали на стороне с твоей будущей-экс-подругой Натали, пока ты не перехватила текст с описанием сексуальных поз, о которых даже не знала, что такие существуют…
Взрослые были сумасшедшими, а с детьми было легко и просто.
Зазвонил телефон Райан. Это была Эмили, одна из ее старых подруг, и – это слишком запутанно – дочь садовника Маркуса Троя, богатого до неприличия, рок-звезды, выпустившего не-сосчитать-сколько-альбомов, который отчаянно нуждался в няне 24/7 для своего предстоящего американского тура.
— Привет тебе, — сказала Райан, крутя руль, чтобы повернуть направо на шоссе №35. Она вела машину так, будто ездила по этой дороге и сворачивала сюда уже тысячу раз. — Почти на месте. Я должна добраться до Бигфорка через пятнадцать или двадцать минут. Не волнуйся, я буду вовремя.