— Марко сейчас спит. Думаю, не стоит его будить. — Она улыбнулась, забыв о собственной боли. — Мы были заняты сегодня целый день.
У Майи приподнялись брови:
— Я и не собиралась видеться с сыном.
— Нет? — У Мартины перехватило дыхание, и откуда-то из глубины поднялись все ее чувства к мальчику.
У нее появилось желание тут же сказать этой женщине-айсбергу, как ее маленький сын фотографировал бы на ферме Люнеди, что присутствие его мамы во многом помогло бы ему.
Но Майя заговорила о своем:
— Я заехала взять кое-какие вещи — костюм для верховой езды, свитера и кое-что еще. — Улыбка синьоры Вортолини была вежливой и холодной. — Эмилия помогает мне. А вы здесь надолго, синьора?
— Нет, — коротко ответила Мартина.
— И не возражаете быть с Марко, пока вы здесь? — Она приподняла брови, показывая, что это непостижимо. — У вас есть опыт сидеть с детьми?
— Нет, конечно. У меня совсем другая работа. Но, мне кажется, быть с Марко — одно удовольствие. — Мартина увидела холодную улыбку Майи. — Когда я приехала, я увидела одинокого, мятущегося маленького мальчика. А сейчас, мне кажется, он чувствует себя почти счастливым.
— Почти? — Зеленые глаза сверкали кинжальным блеском.
— Настолько счастливым, насколько может себя чувствовать ребенок, лишенный родителей и любимого дяди.
— Моего зятя, синьора Вортолини. — Ударение, сделанное на слове «синьор», заставило Мартину стиснуть зубы. — Марко обожает дядю Бруно. Ему здесь хорошо. Откровенно говоря, мне не хотелось бы, чтобы кто-то присматривал за ним, пока мой зять в отъезде. Он уехал в Женеву на короткое время, и Марко мог бы побыть с детьми синьора Савордери. Это рядом.
Доминик, стоявший, засунув руки в карманы, и до сих пор хранивший молчание, почувствовал опасность.
— У Бенито ветрянка. Он заболел, когда мисс Флойд с Марко были у меня на ферме.
Лицо синьоры побелело. Она издала сдавленное восклицание и повернулась к Доминику:
— Вы не говорили мне об этом, Доминик. Я даже не знала, что Марко был у вас на ферме.
Ее улыбка была обезоруживающей. Молча она показала, что извиняется за свое поведение, оправдывая себя тем, что ничего не знала.
— Не важно. Бенито поправляется, — объяснил Доминик. — Марко не заразился, и слава Богу. Он, конечно, подхватил бы ветрянку, если бы мисс Флойд не отвезла его на ферму. По правде говоря, он выглядит намного лучше с тех пор, как она появилась здесь. Вы должны быть благодарны ей, Майя.
Майя, медленно повернувшись, посмотрела на Мартину, на этот раз с заметным интересом, и даже более того: она поняла, что Доминик делает ей выговор за то, что она приходит в себя за счет подруги жены зятя, которая к тому же очень привлекательна.
— Если так, я более чем обязана вам, мисс Флойд, — уступила она вежливо. — Мне было бы приятно увидеть синьора Вортолини, когда он вернется. Но я немного устала от дороги. — Она внезапно нахмурилась и посмотрела на золотые ручные часы. — Эмилия что-то долго собирает мои вещи. Пойду посмотрю, что она там делает. Scusate. Я недолго, Доминик. Извините, что заставляю вас ждать.
Она вышла из комнаты, оставив аромат великолепных духов, которыми пропахли и ее сумка, и перчатки.
Мартина молчала. Сердце ее учащенно билось. В комнате, в тихой мягкой вечерней атмосфере, казалось, эти удары можно было услышать. Она не смотрела на Доминика, но была уверена, что он смотрит на нее. Он все еще стоял спиной к окну, как и в тот первый день, когда она приехала сюда. В горле Мартины пересохло, она поняла, что между ними ничего нет. Их даже нельзя назвать друзьями.
— А почему вы сегодня здесь? — неожиданно спросил он. — Неужели так необходимо быть дома, чтобы встретить Юнис и Бруно по возвращении?
Мартина испуганно подняла глаза и встретила его сверкающий взгляд. И вдруг это придало ей смелости.
— Я устала сегодня. Мы провели вместе с Марко целый день вне дома.
— Но вы выглядели так чудесно, когда вошли в комнату. Надо отдать должное Юнис. — Он приподнял бровь. — Вы всегда так горячо встречаете своих друзей, когда они возвращаются?
У нее вздернулся подбородок.
— Юнис — близкая подруга.
— Мне это нравится. Но в любом случае, мне кажется, друзья отнимают у вас слишком много времени. Когда-нибудь вы пострадаете от того, что делаете для них. Такова человеческая натура.
— Что вы имеете в виду? — похолодела Мартина.
— Просто вы слишком близко все принимаете к сердцу. Я наблюдал, как вы относитесь к Марко. Вы готовы защитить его в любой момент. Вы делаете то, о чем мечтает Юнис.
— Мне дороги все они, — произнесла она, защищаясь. — Я знаю, что вы возмущаетесь тем, что я занимаюсь с Марко, пока они в отъезде, но я…
Мартина остановилась, чувствуя, что говорит лишнее. Его орлиный взгляд, его острый ум — он схватывает все.
— И все это ради чего? — закончил он за нее. — Отношения между Бруно и Юнис пошатнулись из-за Марко? Или нет? Не надо так удивленно смотреть на меня. Бруно, конечно, понимает, что у него нет настоящей семьи. А Юнис не хочет иметь детей.
Мартина вспыхнула.
— А почему она должна иметь детей, если не хочет, и Бруно знал об этом с самого начала? Юнис ведь все ему объяснила.
— Верю. Но их брак — это не настоящий брак. Полное соединение между мужчиной и женщиной подразумевает общих детей, необходимость растить их, радоваться с ними. — Он беспощадно прищурился, глядя на нее. — Вы никогда не заставите итальянца думать иначе. Семья для них — главное в жизни. А вы так горячо защищаете ее, что мне кажется, у вас такие же взгляды.
Она ответила не думая:
— Они действительно не… — и остановилась. — Можете думать все, что хотите. В любом случае вы не знаете всех обстоятельств. Юнис была старшей в семье с шестью детьми, она была нянькой для них.
Рассерженная, что ей приходится защищать свою подругу, Мартина встала с блестящими глазами, с прижатыми к телу руками.
Глаза его неожиданно засветились.
— Юнис действительно покорила вас, — произнес он, не обращая внимания на ее вспышку. Он сделал недовольный жест рукой и усмехнулся. — Ваша способность заботиться о других… Думаю, вы были бы более осторожны, если бы любили кого-нибудь. Вы можете наделать столько ошибок не в свою пользу.
— Со мной этого не случится. Он пожал плечами.
— Женщины, молодые и неопытные в отношениях с мужчинами, способны делать глупости. Я вижу, что вы — и то и другое.
Его слова обидели ее.
— Я учусь, — произнесла она с горечью. — Чувствую, что вам многое не нравится во мне. Мне кажется, есть только несколько женщин, заслуживающих вашего одобрения.
— Удивительно. Что за мысль пришла вам в голову? — пошутил он.
— Вы не женаты. По всей вероятности, вы ищете женщину такого типа, который вовсе не существует, пока вы не найдете такую, которая будет для вас недоступна.
— Когда мужчина достигает определенного возраста и все еще не женат, это не значит, что он не хочет жениться. Это значит, что он все еще надеется встретить ту, которая понравилась бы ему. До сих пор я не встречал никого, кто устроил бы меня. Может быть, я неудачлив. Если бы это произошло, был бы рад. Я хочу получать удовольствие от каждой минуты своей жизни, не тратя времени на неинтересных мне людей. Откровенно говоря, считаю, что мужчина может жениться только тогда, когда он знает, что в состоянии содержать семью во всех отношениях. — Он приподнял брови. — Именно поэтому многие браки оказываются неудачными.
— А ваш будет удачным? — Бессознательно она сцепила руки. Почему он так раздражающе холоден? Под его влиянием она тоже становилась циничной.
Доминик усмехнулся.
— Уверен, мой брак будет счастливым. Мартина почувствовала боль внутри. Ей хотелось отвернуться и бежать отсюда в любое место, лишь бы там не было этого высокого, насмешливого человека, чьи слова ранили ее сердце. Знал ли он, что она несчастлива? Был ли он специально так жесток с нею? Она думала об этом, пока он неожиданно не встал и не подошел к ней с холодным выражением лица.