— Кто это у нас не нарушает закон, хитрюга? А книги в этом чемодане, приобретены законным путём? — сощурил он один глаз. Куин ведёт себя так, будто он просто развлекается. С одной стороны, можно даже подумать, что он прикалывается, если бы он не был одним из банды Лью. И тут меня осеняет ещё одна догадка…
— Вряд ли у вас с отцом были деньги приобретать их на аукционах. Вы покупали свои редкие книги у дельцов на чёрном рынке. Другими словами — краденное. Мне продолжать, куколка? Никто тебя с этим не свяжет. Банда Лью не будет иметь к этому никакого отношения, это сделают другие люди у которых свои счёты с этим банком. Я просто получу процент. О тебе кроме меня никто не знает. Микродатчик будет на твоей серёжке. Коснувшись ушка, ты непринуждённо коснёшься замка, покидая сейф. Малюсенький магнитик никто не заметит. Ты ведь хочешь увидеть «Послание леса» и сохранить эти? Обещаю, твои игрушки не тронут. Я даже разрешу тебе порыться у меня на полке, вдруг у меня ещё завалялась какая-то редкая книженция.
— Нет, Лью, это большой риск. Ты ведь и есть Лью, я права?
Загадочно улыбаясь, он просто меня рассматривает, не спеша отвечать на вопрос. Но я почти уверенна, что он главарь банды ирландцев. Простого бармена не отправили бы уговаривать меня совершить преступление.
— Тебе уже подобрали пару выродков, которым ты должна выносить ребёнка? — резкая смена темы почти взрывает мне мозг, роняю чемодан и резко поворачиваюсь к нему всем корпусом. — Тихо, тихо. Не нервничай так. Скажешь мне кто эти люди? — даже обидно, что Куин меня не боится.
— Это конфиденциальная информация, — некоторые мужчины могут выбесить до крайней черты, за которой в тебе живёт зверь. И кажется, мой зверь уже проснулся.
— Ой, да ладно. Ты разве уже подписывала бумаги? Будь хорошей девочкой, назови Куину фамилию, и я предоставлю тебе последний аргумент, — изображая самую очаровательную злодейскую улыбку он терпеливо ждёт. Вот ведь чёрт! Час от часу не легче!
— Мистер Шакли и его жена баронесса Линда Морли. Я тебя ненавижу.
— Ты просто сердишься, куколка. Попустит, и ты меня простишь. Так вот, этот банк принадлежит семье Морли. Ты уже встречалась с этой кикиморой? Не говори мне, что она тебе понравилась. Договорились?
— Будто у меня есть выбор, кретин!
— Я тебя подвезу. Моя машина здесь недалеко. Давай всё-таки помогу.
Окинув его убийственным взглядом, упрямо тащу чемодан сама.
— Ты такая упёртая!
— Ну, хоть этого у меня не отнять!
— И ты мне нравишься!
— Прости, что не пускаю пузыри от счастья, — пыхчу я.
Всю дорогу я молчу. Слишком много эмоций за сегодняшний день. Дамир, его стерва жена, ещё и этот…
Процедура в банке не заняла и получаса. У меня попросили документы, я поставила электронную роспись на соглашении, прошла через металлоискатель, меня попросили оставить телефон и лишние вещи в специальном шкафчике и провели в сейф. С замиранием вынимая каждую книги из чемодана, я сначала глажу её рукой, а затем отправляю в ячейку. Когда-нибудь у меня будет свой дом, где я смогу спокойно хранить свои редкие книги и прикасаться к их страницам время от времени. В них вся жизнь моего отца, единственного мужчины, который любил меня беззаветно и предано.
Вальяжно облокотившись о свою машину, Куин стоит и неспеша курит, нагло игнорируя табличку «курить запрещено». Я уже поняла, что этот парень живёт между правил, вернее они у него свои. Он много знает и для кого-то очень опасен, но не для меня. Каким-то шестым или даже седьмым чувством, я могу почувствовать, когда мне угрожает опасность. Меня можно десять раз обмануть, но смертельную угрозу я чую, как животное. Так вот пока что Куин не желает отправлять меня на тот свет.
— Я думала ты уехал.
— С чего бы. Я тут подумал, что после такого стресса ты захочешь выпить и немного расслабиться. Сделать глоток свободной жизни, перед тем как …сдать себя в аренду.
— Приглашаешь меня в свой стремный паб?
— Нет, не хочу, чтобы тебя видели в пабе. Зову тебя к себе в гости, — метко швырнув окурок в мусорный бак, Куин взглянул на меня с откровенным вызовом. — Ирландки ведь не бояться рисковать, особенно такие авантюристки, как ты.
Глава 7
— Я не авантюристка, ты обо мне ничего не знаешь и ни черта не понимаешь! Ты покажешь мне книгу или нет?