Выбрать главу

 - Что же, похоже на правду - ответил остроухий.

 - Фаруан, а ты как считаешь? Правда это или нет?

 - Знаешь, пожалуй Шеридан искренне верит в то, что говорит и значит это правда. Как иначе правду определить - только по вере в сказанное. Жалко только, что не придется мне ярован погрызть. Очень бы хотелось ей показать, что не только она скалится умеет.

 Тут впервые сказал тот, который на обезьяну гигантскую походил. - Зря ты так Фаруан! Сам ты от них недалеко ушел, только бы тебе убить кого. Да за то, что они озерное чудище вдвоем уничтожили я бы их никогда убивать не позволил! Когда я этими местами правил, никаких чудищ в озере и близко не было! Теперь же Артемис слишком высоко, нет ей дела до людишек, вот храмовые жрецы и взяли на себя право - кого убивать, кого - миловать и сами в озеро гадость запустили. Первую то настоятельницу, которая начала это и из дальних мест детеныша чудища этого привезла я порвал в куски как Вы помните, да уж поздно было. Чудище в озере росло, а нам туда хода нет, чтоб его извести. Вот эти двое за нас благое дело сделали - честь им и хвала.

 - Не, не защищай этих ярованов - ответил Фаруан - Сами они как чудища, звери с их яростью и необузданной кровожадностью! Одни звери с другими на озере бились сегодня, так, что не за что ярован этих благодарить. Не чуял ты что ли, Роанан, что эта, зверюга сразу собиралась на нас прыгнуть? Понимала ведь, что погибнет сразу, но нет - Красивая смерть ей нужна! Как же! Все мерзости и убийства эти ярован всегда так объяснят, что все геройство у них, а в основе то просто человекозверь и ничего более. Чуть что - разум уходит и зверем кровожадным делается. Шеридан с таким другом еще наплачется, его судьбе не позавидуешь. Съест его друг в припадке бешенства.

 Видно очень Миррин не понравилось последнее, потому что она опять оскалилась и зарычала даже - Шери мой друг и я все ему позволяю, себя же в руках держать умею, не маленькая.

 - Посмотрите на нее! - усмехнулся Фаруан - Рычание, клыки оскаленные, ярость убийцы в глазах. "Умею держать себя в руках", как же? Поверю? Ярован - это зверь, ярость! Шеридан, у нас в большом мире силы теперь нет, но здесь силы хватит - хочешь, я уберу звериную сущность у нее из души? Будет у тебя хороший, понимающий друг, подруга, любимая, как человек и без скрытого зверя. Ей же самой так лучше будет, а уж тебе стократ лучше и безопаснее. Поженитесь, как люди будете жить вместе. Скажи и я сразу сделаю.

 Миррин опять приготовилась бросится, но Фаруан махнул рукой и она внезапно застыла как статуя - Надоела уже! Замолкни и слушай свою судьбу. Как Шеридан решит - так и будет.

 Да, интересный вопрос! Мне же так всегда хотелось, чтобы Миррин была как человек, без зверя внутри и все опасности у нас с ней от ее звериной натуры. Одно мое слово - и у меня будет человеческая девушка, которая любить будет, жалеть, сострадать, с которой мы поженимся как люди и которая никогда не кинется меня грызть или пытаться себя убить за одно слово. Заманчивое предложение, такое заманчивое, что вроде благодарить надо не раздумывая.

 С другой же стороны посмотреть - к такой зверюке как сейчас она есть так я привык уже. Наконец это ее сущность, ее душа. Заменить душу - так это уже не она будет, а если ей против воли доброту привить, а зверскую сущность убрать - так уже не человек со свободой воли, а комнатная собачка, каких дамы держат. Нет, я подружился с Миррин, пусть и зверюгой, но с ее душой и естеством и с ней решил сплести судьбу - пусть остается такой как есть, а если изменяется то только по своей воле, сама, а не так, чтобы кто-то ей душу заменил.

 - Благодарю за доброе предложение! - ответил я полубогу, как я его посчитал - Все же я полюбил Миррин такую как она есть. Есть в ней и плохое и хорошее. Пусть уж сама справляется со зверем в своей душе, а менять что-то, заменяя ее душу не надо - это уже не она будет.

 - Что же, Шеридан, каждый творец своей судьбы. Сейчас я ее отпущу и если она кинется тебя грызть, то сдерживать ее не буду. Я вот чувствую, как ее переполняет ярость и жажда убийства, как бы не стали твои слова последними в жизни.

 Фаруан подождал немного - может передумаю? Потом махнул рукой и Миррин окуталась сиянием, которое втянулось в нее, после она вновь ожила, кинулась ко мне, обняла, прижалась, стала целовать - Шери, милый, я так тебе благодарна, я же так боялась. - потом повернулась к троице, внимательно за нами наблюдавшей - Вы все демоны, ненавижу! Вот Шери человек, в нем божья искра души, а в Вас души нет! Жалко, что после Великой битвы боги Вам жизнь оставили, лучше бы уничтожили всех без разбора.

 Косматый оскалился - Чуэньчень, ты не находишь, что это оскорбление? Позволь проучить эту зверушку, чтобы она навсегда запомнила мои ласковые ручки.

 Остроухий печально ответил - Друг, ты же знаешь, что люди нас демонами почитают, не впервой тебе такое обращение должно быть. А с ней - только что решалась ее судьба, ты ее обездвижил и готов был душу в ней заменить, а она даже НЕТ не могла сказать. Давай же ее простим - помнишь, когда нас взяли в плен и лишенных сил привели к Артемис, а она решала - кому из нас жить, а кому - уйти совсем. Помнишь, ты ей, какими словами сказал? Она же не наказала за слова, а велела развязать и взяла в свою свиту. Вспомни это. Наконец ты же что-то с ней сделал - скажи ей.

 Фаруан подождал, пока Миррин наласкается и сказал нам - Шеридан, ты же высказал просьбу - "Пусть уж сама справляется со зверем в своей душе". Вот я эту просьбу выполнил, у Миррин изменена душа.

 Миррин враз оскалилась, выпустила когти, но не меня грызть стала, как я в первый момент решил, а к Фаруану повернулась не выпуская меня - Так я и думала, что демон своего не упустит. Шеридан не хотел этого, но Вы его случайные слова истолковали так, чтобы мне повредить! Жалко Вас боги не уничтожили, Вы зло мира! Скажи хоть что во мне изменено?

 Фаруан усмехнулся - душа зверя в тебе осталась - вон как скалишься, ярость в душе так и пылает! То, что в тебе изменено, так это Вам обоим на благо - теперь твой разум главный у тебя, а не чувства. Если захочешь - зверя на цепь посадишь, захочешь - выпустишь, чтобы рвал всех. Как захочешь, так и будет! Очень захочешь - можешь стать на время доброй женушкой для Шеридана - теперь все в твоей власти.

 Миррин вновь забеспокоилась - А как мне сделать это, как управлять? Я ничего не чувствую.

 - И не почувствуешь, этому учится надо. Старайся, желай ярость усмирить - со временем осознаешь, как зверем в себе управлять. Может годиков через пять и научишься.

 Кажется все обошлось, мы с Миррин живы и ничего с нами не сделали эти - полубоги, демоны или кто они - черт их разберет. Хорошо, но вот только пришли мы не за этим сюда. Так до утра дело дойдет, а главное мы и не сделаем.

 - Уважаемые - я не знал, как их назвать - Слуги Артемис, вы ведь здесь по ее желанию наверно. Раз самой хозяйки нет, то может быть кто-то из Вас обряд Сплетения судеб провести может?

 При моих словах обезьяна прямо зарычала - Чуэньчень, смотри, опять оскорбляет! Надо проучить наглеца!

 - Ну что, опять - проучить? - ответил миролюбиво остроухий - Ты же чувствуешь, что он так и думает и это для него правда. Да и вообще, в некоторой степени он прав - кто мы как не слуги? Артемис взяла нас в свиту! Ха-ха-ха, и куда мы можем выйти за ней из этой пещеры? Никуда! Мы даже не слуги, хуже, мы здесь в тюрьме на вечные времена или как Артемис решит и мы это знаем.

 - Шеридан, Миррин, не можем мы для Вас обряд провести, нет для этого у нас ни сил, ни права, да и вообще - людское заблуждение, что боги людские судьбы вершат. В судьбе волен только творец. Ни люди, ни боги, ни мы в судьбе не вольны. Люди созданы творцом со свободой воли по образу его и подобию. Потому я Вам и объявляю - Вы сами свои судьбы сплели, сами без богов. Потому и Артемис Вам без надобности - проведет она обряд, слова красивые скажет, а как была судьба до обряда, та же и после будет, изменить же ее только Вы вдвоем можете, только Вы двое, а не боги. Не поняли разве?