- Сир, благодарю за добрые пожелания и напутствие, но тут много еще проблем есть.
- Понял, Шеридан, у тебя видно денег на поездку нет? Правда, правда, чтобы до столицы доехать много надо, а уж магу за годы ученичества заплатить так и вообще золотых пять, а то и семь сотен, наконец и в столице жить должен ты как дворянину подобает, чтобы честь рода не посрамить, а на все деньги нужны - в столице все дорого. Правильно, что ко мне обратился - для того и родня, чтобы помогать друг другу, а я ведь и так многим обязан Вашему роду. Это же я просил отца твоего с матерью к неразумному моему братцу на помощь поехать как добровольцам. Так, что я прямо должен помочь их сыну, оставшемуся сиротой! Только вот проблема - денег сейчас нет - все потрачены! Подожди, поживи у меня, или домой возвращайся. Приедешь годика через два - может и деньги найдутся.
Я ощутимо расстроился, все мои планы рушились и мое состояние отразилось на лице, так, что все понятно было и без слов.
- Шеридан - обратился ко мне герцог, поняв причину моей растерянности - а как ты смотришь на то, чтобы мечом деньги заработать? Всегда считалось достойным для молодого человека службу свою предложить или в смелом предприятии богатство добыть. Помогу собрать тебе отряд и поищешь в Неизвестных землях богатство. Может и много добудешь. Не только на ученичество у мага хватит, но и замок предков отстроишь! И слуге крикнул - Зови леди Миррин!
- Сир, а какой отряд Вы дадите? И что такое Неизвестные земли?
- Дам тебе пару воинов с пограничной крепости, двух моряков с баркасом и Охотницу, которых Король по своей милости и доброте посылает в качестве подкрепления с отрядом.
Тут в моей памяти всплыли все истории, которые я знал про этих исчадий ада - кровавых зверей, которых как псов держит король в охране и посылает на разные задания несовместимые с дворянской честью, где убить кого надо или другое подобное.
- Сир, искренне благодарю за такую замечательную поддержку. С отрядом я обязуюсь сам найти необходимые средства, а треть, как положено, отдать на оборону отечества. Прошу Вас только не присоединять Ночную Убийцу к отряду - не терплю я этих кровавых тварей!
- Шеридан, ничего в Охотницах худого нет. Вранье все, что про них говорят, а Убийцами не называй их - они такие же подданные, как и ты, оскорбление для них это!
- Простите Сир, мне отец рассказывал, да и дядя потом, что они как звери - сырое мясо едят, людоеды, на войне на своих набрасываются и кровь пьют, от крови же пьянеют и зверствуют, людей загрызая. На заду у них хвост, который они в штанах прячут! Звери они и воняет от них как от зверей!
Тут девушка, которая вошла по вызову герцога ко мне подскочила - а кулак мой как пахнет, понюхать не хочешь?
- Леди, что Вы? Я же не про Вас говорю, а про зверей этих кровавых, которых король говорят на цепи перед дворцом держит, врагам в устрашение! Гиены они вонючие, ненавижу!
Тут девушка зарычала сама как зверь, подскочила ко мне и когтистыми лапами в меня вцепилась. Я тоже не стерпел и врезал ей в нос. Она, о ужас! Оскалилась как зверь, обнажились громадные клыки - да что же это? Упырь? Где стража наконец?
- Стража! Стена! - закричал герцог.
Тут нас отшвырнуло друг от друга, а между нами встала икрящаяся стена силы - понятно во дворце много у герцога магических штучек есть для защиты от наемных убийц. И я и она выкрикивали проклятия и старались дотянутся до противника, но постепенно смолкли, видя бесполезность своих попыток.
- Шеридан, Миррин, успокоились? Не сцепитесь снова, если Вас отпустить? Запрещаю драку! Поклянитесь, что драться не будете ни сейчас, ни выйдя из дворца.
Мы нехотя поклялись.
- Отпустите их - скомандовал герцог - Убрать стену!
Мы отскочили друг от дружки в разные углы зала, прожигая друг друга ненавидящими взглядами.
- Познакомьтесь - предложил герцог. - Шеридан, это Миррин, из народа Ярован, или как люди зовут - Охотница, ее мать была у меня телохранителем и я отправил ее в Вакку на помощь моему брату, а она уже не вернулась оттуда. Миррин прислал король для сопровождения одного из отрядов, который уйдет из моих владений, так, что она будет тебе товарищем.
- Миррин, это Шеридан, мой дальний родственник. С ним ты пойдешь в поход.
- Вы оба не чужие мне люди. Постарайтесь жить мирно. Шеридан, Миррин, вот даю Вам обоим золотой. Условие - только вдвоем его тратить можно. Сейчас прямо идите в трактир и выпейте там за мир и за мое здоровье! Это мой приказ!
Видно герцог заметил нашу ненависть друг к другу. - Ну, Вы оба! Подойдите друг к другу, пожмите руки и обещайте при мне, что до конца похода никакой драки не будет и Вы будете добрыми товарищами. Если уж и после этого ненависть Вас не отпустит - разрешаю поединок.
Мы оба ему пообещали - подождем до конца похода. Немного осталось - только вернусь, а потом уж разберусь с охотницей! Ей не жить!
- Хорошо, идите! Не нарушайте обещания! - отпустил нас герцог.
Мы с Миррин вышли из приемной, получили свое оружие и вышли из дворца на улицу. Миррин смотрела на меня зверем с нескрываемой злобой. Вначале я отвечал ей тем же, но потом подумал - а ведь я первый начал, род ее оскорбил, а если бы чужой кто отца так оскорбил? Тогда как? Наконец и ничего зверского в ней нет наконец, личиком не вышла, ну да нам в поход с ней, а не любиться, а она мне боевой товарищ, а не невеста. Говорили про них вообще такое - бог ты мой! И звери они и голышом в бой идут, противников зубами и когтями разрывая и рычат они, а все враки оказывается! Охотница и одета как я и со шпагой и разговаривает как человек, а что обозлилась - так понятно оскорбил самое святое - как не прийти в ярость?
- Миррин - я ей предложил - Извини, я первый тебя задел. Прости уж, говорят про Вас всякое, ты же оказывается как человек, так прости, если ляпнул что лишнее по незнанию. Слышала, что герцог нам приказал? Давай мириться и взял ее за руки. Мир?
Какую-то секунду в Миррин явно боролись два желания - или устроить драку тут же, или все же помириться? Потом пересилило второе. Она пожала мне руку.
- Шеридан, и ты меня извини - я первая ударила.
- Ладно - я ей предложил примиряюще - Что было, то было, забыли. Пошли в трактир - выпьем и пообедаем, да и распоряжение герцога выполнить надо.
Мы пошли в трактир возле дворца герцога, взяли разной еды и вина. Сели за стол, разлили вино по кружкам. - За мир и за здоровье Гийома! - выпили, поели. Поев подобрели и смотрели уже без ненависти, а скорее с взаимным интересом. Я заметил, если посмотреть на Миррин так что-то не то с ней - взгляд все время уходит на стол, на посетителей, почему-то невозможно пристально смотреть, черты лица плывут, смазываются, как через воду смотришь. Мне это настолько непривычно было, что подумалось о магии. Закрыл глаза, посмотрел истинным зрением - вокруг моего спутника как сияние разлито, а источник его - кулон на шее. Понял теперь в чем дело - это морок наведен, чтобы взгляд скользил. Так лазутчиков готовят, чтобы случайный встречный лица не запомнил, да еще говорят придворные красавицы если лет уже много, так подобную магию наводят, чтобы возраст было не заметить. А что с ней? Может боевые шрамы на лице прячет? Спросить? А вдруг озлиться? Не, не буду, а истину можно узнать, если боковым зрением смотреть.
Попытался, глядя вбок рассматривать моего товарища, с которым в поход идти. Видок будьте нате! Хотя взгляд и ускользает, но шерсть на лице просматривается, да еще и клыки явно под губами. Понятно теперь почему шляпой закрывается от людей.
Пытаясь рассмотреть что за мороком скрывается, я не замечал ничего вокруг и вздрогнул, почувствовав на своей руке, лежащей на столе ее когтистую ладонью.
- Шеридан, если тебе и безразлично, что я рассматриваю тебя вот уже несколько минут, то меня прямо бесит твое желание проникнуть за защиту и рассмотреть то, что я прячу. Не делай так, нам ведь не один месяц быть вдвоем в походе.
Я тут сообразил, что так долго пытался ее рассмотреть, что она понятно заметила. Хотя конечно оценил и ее такт - все же аккуратно выразила свое неудовольствие, почти незаметно для окружающих. Пожалуй, даже и не каждый человек будет столь тактичен.