— Приём! Это Эмиль… — закончить он не успел.
— Эмиль! — восторженный голос Маши заполнил маленькую каюту.
Через час Эмиль стоял в стыковочном узле «Первопроходца — 113».
Опять.
Только в этот раз не было ли хлеба, ни соли, ни Любови.
Зато Маша крепко обняла кузена, едва он вышел из шлюза. Гарин лишь кивнул. Команда «Первопроходца — 113» в ожидании смотрела на гостя. Там были все те же, кто встречал меня в прошлый раз: миловидная девушка, накаченный мужчина ростом чуть выше Любови и пожилой мужчина, который в прошлый раз вручил ему руку Любови, как она говорила, капитан корабля. Капитан Арини. Не было только её. Эмиль огляделся: так и казалось, что Любовь сейчас выйдет своим размашистым шагом из какого-нибудь коридора, но мужчина знал, что она далеко. И в этом виноват только он. .Ч.и.т.а.й. к.н.и.г.и. на. К.н.и.г.о.е. д…н.е.т.
— Где Лю? — накаченный мужчина мотнул головой, а Эмиля передёрнуло от сокращённого имени, и поправился: — Где старший помощник Искар?
— Мой брат напал на нас, когда мы были на одной из планет Архипелага Триммоди, — ответил Эмиль на языке хозяев корабля и собирался перевести это для Маши и Гарина, но внезапно Маша уточнила на том же языке:
— Который из?
Очень не хотелось этого признавать, но Эмиль ответил:
— Аббас.
— Где мой помощник? — повторил вопрос капитан «Первопроходца — 113».
— Её похитили, сэр, — Эмиль склонил голову перед мужчиной. — Я не смог её защитить, хотя вы вверили её моей заботе, и…
— Бросьте эти сложности, — прервал его капитан Арини. — Идёмте в кают-компанию и обсудим: что с ней и как мы можем ей помочь?
Рассказ не занял много времени, хотя о самом важном: зачем они полетели на Архипелаг Триммоди и что там произошло — Эмиль, конечно, промолчал.
— Это был один из пересадочных пунктов по пути домой, — сказал он. — Видимо, мы слишком долго ждали подходящий корабль, и Аббас смог выследить нас по платежам.
— И ты хочешь сказать, что Лю ни разу не пыталась сбежать или хотя бы побороться за свою свободу? — накаченный мужчина, которого представили, как главу службы безопасности, подозрительно смотрел на Эмиля.
— Мы пытались выжить, — пожал он плечами. — Вдвоём это было намного проще.
— Никпен, — остановил капитан своего подчинённого, собиравшегося сказать что-то ещё, — главный помощник Искин всегда отличалась рациональным мышлением. Если быть вместе с нашим гостем, — пожилой мужчина сделал упор на последнем слове, — по её расчётам было разумнее, чем вступать в прямой конфликт, то так оно и было. Тем более она сделала всё, чтобы мы её нашли.
— Только нашли мы не её! — в голосе этого Никпена слышалась злость.
— Кстати, а как вы меня нашли? — что ж вопросы тут мог задавать не только этот накаченный тип.
— Лю — технический гений, — Эмиля снова передёрнуло от этой собачьей клички, но со второй частью он был полностью согласен. — Она настроила свой ком как автоматический передатчик. Стоило ему очутиться рядом с каким-нибудь маяком, как он посылал сигнал с датой и программой отправки её нашему кораблю, как только он окажется рядом. Нам, конечно, пришлось попрыгать, но стоило найти три последовательных сигнала, и мы уже почти точно могли предсказать, где искать следующее послание.
— Но Архипелаг Триммоди! — вмешалась Маша. — Что вы там забыли?
22-1
— Это была вынужденная остановка, — туманно объяснил Эмиль. — А почему вы на этом корабле? Где наш «Феникс» и где весь экипаж?
Маша растерянно посмотрела на Гарина, тот прикусил губу.
— Весь наш экипаж тоже тут, — наконец тяжело произнёс он. — Весь оставшийся экипаж. — Эмиль не смог сохранить внешнее спокойствие, потому что капитан «Первопроходца — 113» похлопал его по плечу, а Гарин продолжал: — Когда Вы возвращались на «Феникс», «Ястреб» выскочил из подпространства и сразу начал палить: и по «Фениксу», и по шлюпке.
— Я уже попрощался с моим старшим помощником, — печально вздохнул капитан Арини, — когда мне доложили, что ваша шлюпка совершила прыжок. Транспортная шлюпка с собственным гипер-двигателем — это гениально! Мы не стали досматривать сражение, а попытались догнать вас.
— Аббас, к счастью, тоже решил, что «Феникс» сам по себе ему не интересен. Но на ремонт у нас ушли такие важные часы. А потом мы вынырнули прямо рядом с «Ястребом», и он пошёл в атаку. У нас не было ни единого шанса, но тут появился «Первопроходец — 113». Видимо, ваш брат не хотел лишних свидетелей, а напасть на оба корабля у него не хватило сил. Он ушёл, а капитан Арини и его команда спасли всех, кого могли. Но след шлюпки мы потеряли. И вот уже больше двух месяцев мы гоняемся за вами по все Вселенной.