Выбрать главу

Возможно.

Но одиночество было лучше, чем боль.

Нью-Йорк должен был быть достаточно большим городом, чтобы и она, и Кэссиди могли сосуществовать, не взаимодействуя друг с другом, но каким-то образом они оказались не только на работе в одной компании, но и в одном круге друзей.

Они избегали друг друга, насколько это было возможно, но поскольку свадьба Джули была не за горами, а свадьба Райли — сразу после нее, она знала, что у них будет пара моментов, когда они встретятся лицом к лицу.

И это было до того, как она узнала, что будет подчиняться ему как своему начальнику.

Боже, помоги ей.

Эмма постучала в дверь Камиллы.

— Босс?

Камилла подняла взгляд от своего мобильного телефона и пригласила Эмму войти.

— Проходи. Садись.

Эмма села в кресло напротив Камиллы, ее взгляд ненадолго задержался на панорамном виде Центрального парка и горизонта города. Для девушки из пригорода Шарлотты, Северная Каролина, вид Манхэттена никогда не надоедал. Во всяком случае, пока.

— Ты выглядишь... гламурно, — сказала Камилла, когда Эмма скрестила ноги и тщательно следила за тем, чтобы ее короткое атласное платье не задралось.

— Долгая история, — сказала Эмма. Хотя у ее подруг были легкие отношения с Камиллой, Эмма была новичком в группе — новичком в Шпильке — и она не была достаточно уверена в своем положении в компании, чтобы разглагольствовать.

Не то чтобы Эмма была из тех, кто когда-либо разевал рот. Она была скорее из тех, кто относится к типу людей «живи и дай жить другим».

Это была естественная эволюция для человека, выросшего с сестрой-близнецом, у которой было более чем достаточно характера для них обеих. И если говорить о ее близнеце, Эмма не сомневалась, что южная красавица Дэйзи, увидев нынешнее растрепанное состояние Эммы, была бы в восторге.

Безупречно ухоженная сестра Эммы нашла бы способ выйти из затопленной квартиры такой же милой, как на парадах нарциссов. На всех парадах нарциссов.

Нелегко было быть тихой, скучной сестрой Дэйзи Синклер. Когда они росли, Дэйзи была квинтэссенцией маленькой принцессы. Она всегда носила платья, и на них никогда не было лимонада, пролитого спереди, как у Эммы. Дэйзи точно знала, что сказать мальчикам, чтобы заставить их падать ниц, в то время как Эмма была ужасно застенчива в общении с противоположным полом.

Когда Эмма обручилась первой, она была готова к недовольству Дэйзи. Не потому, что Дэйзи вообще была обидчивой, а потому, что все, включая Эмму, предполагали, что Дэйзи будет первой сестрой, идущей к алтарю. Но никто не был так счастлив за Эмму и Кэссиди, как Дэйзи. Потому что, как будто было недостаточно того, что Дэйзи была очаровательной, она была еще и хорошей. Эмма была бы раздосадована, если бы не любила свою сестру так чертовски сильно.

Как выяснилось, Дэйзи была первой и единственной из близняшек, которая пошла к алтарю. Конечно, она также была единственной сестрой, которая развелась. Дэйзи всегда шутила, что у близнецов есть две незыблемые общие черты: лицо и тонна душевной боли.

Вот только Дэйзи не сказала вместо этого «тонна дерьма». Это был особый нецензурный оборот Эммы.

— Я расскажу тебе свою, если ты расскажешь мне свою, — сказала Камилла.

— Простите?

Камилла провела коралловым ногтем по еще влажным волосам Эммы.

— Ты расскажешь мне, почему ты выглядишь как будто только вышла из душа, а я расскажу тебе, почему оставляю свой дорогой журнал в руках одного из Оксфордских шутов.

Эмма поджала губы. Насчет шутов спорить не стала. Хотя она была уверена, что, несмотря на слова ее босса, между Кэссиди и Камиллой было много взаимного уважения. Тем не менее, Камилла всегда считала Оксфорд немного врагом. Так сказать, конкурентом.

— Мою квартиру затопило, — сказала Эмма, поскольку ее новости не были особым секретом. — Все началось с трубы над ванной и моим шкафом, но это старое здание, и произошла своего рода цепная реакция, и прежде чем я поняла это, вся квартира оказалась на глубине пятнадцати сантиметров в воде.

Камилла постучала ногтями по столу.

— Все разрушено?

Эмма пожала плечами.

— Я буду знать больше, когда вернусь сегодня. Но когда я уходила, все выглядело не очень хорошо. Мой домовладелец пригласил несколько человек, чтобы обследовать ситуацию. Выяснить, что можно спасти.

— Хм.

Эмма ждала, что ее начальница скажет еще, но Камилла молчала.

— Ваша очередь, — подтолкнула Эмма.

К ее удивлению, обычно напряженное, не терпящее возражений выражение лица Камиллы превратилось в девичью ухмылку.

— Я встретила кое-кого.

Эмма подняла брови.

— Вы берёте отпуск на три месяца, потому что встретили кого-то?

Камилла лишь откинулась на стуле и ухмыльнулась еще шире.

— Так скептически, Эмма. Ты одна из моих девушек в отделе Любви. Конечно, ты можешь понять, каково это сильно влюбляться.

— Вообще-то, я больше похожа на девушку, которая переживает разрыв и живёт одинокую жизнь, — поправила Эмма.

— Именно поэтому я позвала тебя сюда, — сказала Камилла, немного выпрямившись.

Эмма подняла палец.

— Сначала ваша история. «Я встретила кое-кого» — это недостаточная информация.

— Хорошо. Но для протокола, твоя маленькая история с наводнением не стоила этого обмена информацией, — сказала Камилла без особого пыла.

Эмма чувствовала, что ее начальница хочет поговорить о своём академическом отпуске. Эмма просто не была уверена, что хочет быть той, кто слушает. В последнее время ей уже достаточно везло в любовных делах с другими людьми.

— Он фотограф, — сказала Камилла. — Кен. Кенни.

Кенни?

— Мы познакомились пару месяцев назад, когда ужинали в одиночку в маленьком итальянском ресторанчике в Village, и мы просто... мы просто поладили. Он так отличается от моего бывшего. И бывших, во множественном числе. Он мечтатель. Искатель острых ощущений.

— Угу, — сказала Эмма, понимая по пораженному выражению лица Камиллы, что ее босс ищет не столько разговора, сколько возможности рассказать о своем восторге.

— Он берет меня спереди(выражение down under имеет несколько значений 1. так называют Австалию и 2. вагина; оральный секс), — продолжила Камилла.

— Ладно, слишком много информации... подождите. Берёт спереди. То есть в Австралию?

— Ты всё правильно поняла, приятельница, — сказала Камилла с австралийским акцентом, который, как поняла Эмма, должен был быть австралийским. — Какая-то туристическая компания оплачивает его квартиру в Сиднее. Все, что он должен сделать, это запечатлеть местный колорит. И он попросил меня поехать с ним, и знаешь? В следующем году мне исполнится пятьдесят пять, а я не делала ничего захватывающего с двадцати лет. Я хочу приключений, пока я не стала слишком старой, чтобы их получить.

— Так вы едете в другую страну — нет, другой континент — с парнем, которого только что встретили? На три месяца?

Камилла радостно пожала плечами.

— Что я могу сказать, когда ты влюблена...

— Когда ты влюблена, то прежде чем колесить по всему земному шару, ты должна подождать как минимум шесть месяцев, чтобы понять, долго ли это продлится, — терпеливо посоветовала Эмма.

— Почему ты так цинична, Синклер? — Камилла сделала паузу. — Циничная Синклер. Это, должно быть, твое прозвище.

— Это не так, — резко сказала Эмма. — И давайте ни в коем случае не позволим ему стать таковым.

Камилла отмахнулась от этого.

— Послушай, я позвала тебя сюда потому, что твоя последняя статья была просто фантастической. Вся эта история с выживанием в одиночку, пока твои друзья в паре, придется по вкусу многим женщинам. Включая меня.

— Эм, спасибо? — сказала Эмма, не совсем понимая, к чему все идет, но уверенная, что ей это не понравится.

— Твоя статья до этого тоже была хорошей, — продолжила Камилла. — Мне нравится, что ты сосредоточилась на всех причинах, по которым современным женщинам, возможно, лучше жить без любимого человека.