Кейти хотела было заключить Франческу в объятия, но в последнюю секунду остановилась. Интуиция подсказала ей, что такая экспансивность может только смутить девушку. Вместо объятий Кейти лишь слегка пожала ей руку:
— Быть твоей подругой — это честь для меня, Франческа. От твоего присутствия мир становится красивее, и я уже за одно это тебя люблю.
— Мне кажется, я начинаю понимать, почему Пан свел нас вместе. — Тимбер одной рукой взяла за руку Франческу, другой — Кейти. — Возьми и меня в долю, Франческа. Много времени я была очень одинока и, возможно, не знаю, как должна вести себя подруга. Но я буду стараться.
Франческа посмотрела на руки девушек, заключенные в ее ладонях, и с удивлением сказала:
— Странно, но я сейчас вспомнила кое-что из геометрии. Посмотрите на нас. Мы образуем треугольник, а это самая прочная фигура. Треугольник устоит в любую бурю.
Кейти засмеялась:
— Еще более странно то, что мы только встретились, а вы мне уже ближе, чем кто-либо другой. — Она стиснула руку Тимбер. — И знаете что? Мне нравится быть стороной такого треугольника.
— Жаль, что здесь нет Пана, чтобы он мог посмотреть, как хорошо мы подходим друг другу, — сказала Тимбер. — Мы должны быть очень ему признательны за это.
— У меня такое чувство, что Пан всегда хорошо знает, что делает, — задумчиво сказала Франческа. — Он не похож ни на кого из тех, с кем мне приходилось встречаться. Правда, я и знаю-то не очень многих, — со смехом добавила она.
— Твое счастье! Я встречала парочку таких, что лучше бы их и вовсе не видеть. — Говоря это, Тимбер имела в виду Вулфа и Расса Фортсона. Ее все еще жгла обида за то, как Расс обращался с ней на сегодняшнем приеме в его студенческом братстве «Каппа альфа». В присутствии своих друзей Расс всячески унижал Тимбер, а когда они остались одни, пытался это загладить. Джеймс никогда бы не стал так себя вести! — Но конечно, Пан — это другое дело.
— Конечно!
— Я бы сказала больше, — задумчиво произнесла Кейти, вновь принявшись распаковывать свои вещи. — Если бы я меньше знала профессора Джейсона Сэвилла, то могла бы подумать, что он прилетел с другой планеты.
Франческа казалась растерянной.
— Если это шутка, то она совсем не смешная. Пан действительно немного… странный, но давайте не увлекаться.
Кейти спрятала последнюю освободившуюся сумку.
— Ты должна согласиться, удивительно, что он свел нас вместе и что мы чувствуем себя так, как будто всегда друг друга знали. — Кейти недоуменно пожала плечами. — Удивительно… Впрочем, у меня есть предложение. Давайте, пользуясь разрешением тети Лилы, позаимствуем у нее колы и расскажем друг другу о том, как мы познакомились с таинственным профессором Сэвиллом.
Получив одобрение подруг, Кейти побежала на кухню. Когда она вернулась, девушки уже сидели за столом. Открыв банку с колой, Кейти торжественно посмотрела на Тимбер и Франческу.
— Поскольку это моя башня, я начну первой. — Она многозначительно поглядела на подруг. — Понимаете, я не могу рассказать вам абсолютно все. Только суть.
— Вот и прекрасно! — обрадовалась Тимбер.
— Кончай с предисловием, Кейти! — несколько нетерпеливо сказала Франческа. — Мне не терпится услышать ваши истории. Я хочу понять, какой в этом деле общий знаменатель. За исключением Пана, конечно.
— Треугольники… общие знаменатели… Ты все оцениваешь с точки зрения математики? — Кейти скривилась. — Ох уж эта математика! Я с ней не в лучших отношениях.
— До сих пор я ничего подобного не замечала, — серьезным тоном ответила Франческа. — Но, пожалуй, в этом что-то есть. Возможно, потому, что у меня не очень богатое воображение, и я не способна на сильные увлечения. Так что, ты расскажешь нам о первой встрече с Паном?
— Расскажу! — ответила Кейти и начала рассказ.
Часом позже все уже поведали друг другу свои истории. Девушки долго сидели молча.
— Кажется, я догадалась, — наконец тихо сказала Франческа. — Мы все были очень одиноки. И все восстали против своего окружения, против тех людей, что были рядом с нами.
— У нас есть выбор, — добавила Тимбер. — Пойдем одним путем — и станем ничем; пойдем другим — и станем чем-то…
— И мы собрались здесь вместе! — Кейти подняла банку с колой, лицо девушки покраснело от сдерживаемого возбуждения, которое испытывали все присутствующие. — За Пана, нашего спасителя, который появился, чтобы уберечь нас от обычной жизни с обычными людьми!
— Быть может, он собирается нас всех соблазнить? — робко спросила Тимбер.