Выбрать главу
12
Плачте над горем моїм! Без надії вернулись таблички:    «Нині, — читаю й тужу, — зустрічі не сподівайсь». От і посмійся з прикмет: коли Напа, виходячи з дому,    Переступала поріг, тямлю, спіткнулась на нім. Ще раз ітимеш — гляди, на порозі знов не спіткнися,    Щоб не торкнутись його, вище, уважно ступай. Ви ж мені гетьте з очей, бридкі, лиховісні таблички!    Віснику горя мого, воску ненависний, геть! Видно, ти зібраний був із цикути трійливого цвіту [10]   В Корсіці; з медом лихим, видно, потрапив сюди. Мовби циноброю весь ти просяк, так густо рум’янивсь,    Та не червоним тебе — радше рум’яним назву. Десь би на схресті доріг вам лежати, нікчемні таблички, —    Там і потрощив би вас колесом повіз важкий! Той, хто вас вистругав з деревини, зробивши такими,    Мав, присягнути б я міг, руку недобру якусь. Це ж саме дерево йшло на стовпи, щоб вішать нещасних,    Це ж — на хрести, щоб жахне діло виконував кат. Це ж — і хрипких пугачів у похмурій тіні ховало, [20]   А між гіллям у гнізді — яйця сови й коршака. Я ж їм своє почуття — яке божевілля! — довірив,    Я ж їх до любки послав — ніжне мереживо слів! Краще б уже заповнити їх судовим пустослів’ям,    Щоб виконавець якийсь голос на ньому вправляв. Краще б між тих табличок їм бути, які день при дневі    Зрошує слізьми скупар — пише видатки свої. Не на словах я пізнав, що подвійні ви, але на ділі:
   Двійка, саме те число, не обіцяє добра. Чим же вгамую свій гнів? Побажаю, щоб вас, мов та миша, [30]   Старість точила гризька, віск — щоби плісню узявсь!..
13
Вже з Океану встає, полишаючи млявого мужа{46},    Злотоволоса{47}, а день — знов колісницею мчить. Годі спішити, Авроро! Стривай!.. Птахи хай щорічно    Славлять Мемнонову{48} тінь у заповзятих боях. Саме тепер насолоду б черпать у ніжних обіймах    Милої, саме тепер, поки так близько вона! Солодко спиться тепер, повітря вологе, прозоре,    Пташка, вітаючи день, горлечком тонко дзвенить. Годі спішити, немила мужам, дівчатам немила! [10]   Росяні віжки мерщій, рожеворука, стягни! Поки ще ти не зійшла, плавець за сузір’ями стежить:    Обшири моря судном не навмання ж борознить. Сходиш — і мандрівець, ще б поспав, та рушає в дорогу,    Воїн — грізну до рук поспіхом зброю бере. Першою ти рільника із двозубцем бачиш у полі,    Першою ти під ярмо кличеш повільних волів. Сонних хлоп’ят оддаєш вчителям, щоб вони при науці    Прутом раз по раз сікли їхні долоні м’які. Ти посилаєш на суд поручителя, де непоправних [20]   Прикрощів кожне слівце може завдати йому. І оборонцеві ти, і судді так само немила:    Мусять і цей, як і той, з досвітку братись до справ. Хай лише прялі рука відкладе веретено — про вовну    Ще не допрядену їй ти нагадати спішиш. Годі б уже… Але те, щоб дівчина зрання вставала, —    Той лише стерпить, кому, видно, й не снилась вона. Скільки разів я бажав, щоб ніч тобі не корилась,    Щоб не тікали зірки перед обличчям твоїм! Скільки разів я бажав, щоб вітри тобі вісь ізломили, [30]   Щоб легконогий рисак на хмаровищі спіткнувсь! Заздрісна, не поспішай! А що син твій смаглої барви —    Це через тебе, бо в нім — серця твого чорнота. Чи ж до Кефала{49} воно не палало любов’ю, чи, може,    Нині не відає світ про легковажність твою? О, коли б міг нам Тіфон оповісти хоч дещо про тебе, —    Вперше б ганебну таку байку почули боги. Все ти тікаєш; ще б пак: ізсушив його вік безконечний.    О, як зненавидів він ту колісницю твою! Чи не гукнула б і ти, обнявши якогось Кефала, [40]   Коням нічним: «Не спішіть! Годі-бо квапитись так!» Я в тому винен, що муж твій охляв?.. Чи ж я тобі радив    Брати старого? Чому ж — я маю кару нести? Як, пригадай собі, сон юнака пильнувала Селена{50},    Хоч і з тобою в красі легко змагатись могла. Таж навіть Батько богів, щоб тебе так часто не зріти,    Дві з’єднав ночі в одну, довгу, — собі догодив. Край тут поклав я докорам своїм… Вона, мов почувши,    Аж зашарілась, та день не опізнився, на жаль.