Я кивнула.
— Ну конечно.
— Тогда всё решено. В воскресенье после мессы, когда вы зайдёте на чай, я дам тебе микрофон для установки. Мы к тому времени, думаю, сможем его раздобыть.
Генрих был католиком, и после того, как мы поженились, я начала ходить с ним в католическую церковь вместо протестантской, куда ходила раньше с родителями. Естественно, ходили мы туда не молиться; это было хорошим прикрытием для последующей встречи «на чай» с Ингрид и Рудольфом, которое не вызывало никаких подозрений. Но сама церковь мне всё равно нравилась, нравилось умиротворение, царящее внутри, безмолвное величие и покой. Для меня, еврейки, которая ни разу не была в синагоге, сохраняя образ чистокровной арийки, это было единственным домом божьим, где я могла с ним поговорить. И мне, по правде говоря, всё равно было, как он выглядел и кто был распят на кресте, пока он мог слышать меня. В это воскресенье я буду молиться за своего мужа.
Макс, лучший друг Генриха, работавший под его началом в СД, рассказывал очередную забавную историю группе офицеров, собравшихся вокруг него. Жена Макса, Урсула, ставшая мне почти как сестра к этому времени, была ещё одним поводом их повышенного интереса к Максу. Она давно сбросила небольшой вес, что набрала во время беременности и теперь с нескрываемым удовольствием вернулась к светской жизни, по которой она так скучала. Сегодня Урсула была просто великолепна в её голубом вечернем платье и с радостью принимала комплименты коллег её мужа.
Я тоже заливисто смеялась над шутками Макса, притворяясь немного пьяной. На самом же деле я едва отпивала по глотку из своего бокала; в этот вечер мне нужно было быть настороже. Генрих только что незаметно покинул наш круг, а я осталась, чтобы отсутсвие его не было так очевидно. Также мне нужно было следить за шефом гестапо, группенфюрером Мюллером, и сделать всё возможное, чтобы не дать ему подняться в его кабинет, прийди ему такое в голову. Понятия не имела, как бы мне это удалось, поэтому я испытывала огромное облегчение от того, что герр Мюллер очень даже удобно устроился в одном из кресел и был погружён в беседу с одним из своих коллег, не выказывая никакого желания покидать насиженное место.
Я глянула на часы на противоположной стене и заметила время. Генрих сказал, что ему потребуется около пяти минут в кабинете Мюллера и ещё пять на то, чтобы проникнуть внутрь и покинуть его незамеченным. Часть плана, которая больше всего меня пугала, было то, что ему нужно было пройти по тонкому лепному карнизу на высоте четвёртого этажа, и я только могла молиться, что лепнина на здании была крепкой. Если окно окажется закрытым (хотя Мюллер зачастую оставлял его распахнутым на ночь, чтобы с утра приходить в проветренное помещение), то Генриху потребуется ещё пара минут, чтобы вскрыть замок отмычкой. Плюс пара минут на то, чтобы подняться вверх по лестнице из зала для приёмов, где мы сейчас находились, до своего кабинета и спуститься назад. То есть ровно через четырнадцать минут мне стоило бы начать волноваться. Прошла только одна.
Урсула шепнула мне на ухо, что собиралась пойти «попудрить нос» и спросила, не составлю ли я ей компанию. Я улыбнулась в ответ и покачала головой, сказав, что все эти офицеры умрут со скуки, если мы обе их одновременно покинем. Такой аргумент она приняла без всяких возражений; я же осталась на своём посту. Мне нужно было следить за Мюллером.
Две минуты прошло. Генрих должно быть только открыл дверь в свой кабинет. Я нетерпеливо начала постукивать пальцем по бокалу, что держала в руке. Представив себе в очередной раз, как мой муж вылезает из окна и ступает на тонкий карниз снаружи, я невольно поймала себя на мысли, что Ингрид и Рудольф были правы, и что вся операция была дурацкой и крайне рискованной затеей. Только вот делать что-либо было уже поздно. Кто-то снова пошутил, и я рассмеялась вместе со всеми, хотя и не слышала даже, в чем был юмор. Мюллер по-прежнему сидел в своём кресле.
Урсула вскоре вернулась. Переживая за своего мужа, изображающего в эту самую минуту циркового акробата на верхнем этаже, я больше не могла сдержать волнения и извинилась, сославшись на то, что захотела глотнуть свежего воздуха. Бросив последний взгляд в сторону Мюллера, я вошла в один из длинных коридоров, ведущий к французским окнам, выходящим на задний двор. Эсесовцы, стоявшие на страже около стрелянной двери, неподвижно как статуи, не обратили на меня никакого внимания. Я ещё раньше заметила нескольких офицеров, выходивших покурить на задний двор через эту самую дверь, так что не было ничего подозрительного, если я пришла сюда с той же целью. В конце концов, эсэсовцам не обязательно было знать, что я не курила.