– Мала еще, чтоб мать осуждать! – бросила Лариса. – Лизка твоя сама виновата. Связалась не пойми с кем, вот и погибла. А что касается моих показаний, то сестру твою все равно не вернуть, а нам с тобой жить на что-то надо.
И только в этот момент Маргарита заметила на столе бутылки от дорогого алкоголя и весьма недешевую закуску. У них в доме сроду такого не было. И в этот момент ее осенило.
– Он заплатил тебе… – с ужасом сказала она, взглядом полным неверия смотря на мать. – Артур заплатил тебе, чтобы ты солгала. Ты хоть понимаешь, что теперь он останется безнаказанным? Ты… НЕНАВИЖУ! ПРЕДАТЕЛЬНИЦА!
Перевернув стол, Маргарита словно в замедленной съемке видела, как на пол падало все, что на нем лежало.
– Ах ты паршивка! – воскликнула Лариса, подскакивая со своего места. Она хотела рвануть к дочери, чтобы проучить ее, но вместо этого пошатнулась и едва не плюхнулась на пол.
– НИКОГДА НЕ ПРОЩУ ТЕБЯ! СЛЫШИШЬ? НИКОГДА!
Кто-то из гостей попытался поймать девочку, но она ловко увернулась и выбежала из квартиры с мыслью о том, что она больше никогда туда не вернется.
Наши дни
– Я не ослышалась? Ты хочешь поговорить о моей матери? – выгнув бровь, спросила Маргарита, удивляясь услышанному.
– Да. Именно так, – кивнул Сергей. – Дело в том, что твоя мать сейчас лежит в больнице, где я работаю и...
– Нестеров, меня это не интересует. У меня нет матери. Ясно?
– Марго, ты не понимаешь, она тяжело больна и… ей немного осталось.
Сергей внимательно наблюдал за реакцией Маргариты на свои слова и… не увидел совершенно ничего. Складывалось ощущение, что они говорят о погоде, а не о ее умирающей матери. И это, мягко говоря, шокировало.
– Я повторюсь – меня это не интересует.
– Слушай, я не знаю, что между вами произошло, но Марго, она ведь твоя мать. И она умирает.
– Что ты от меня хочешь?
– Встреться с ней. Съезди хоть раз в больницу. Она очень рада будет тебя видеть.
Некоторое время Климова молчала, задумчиво глядя на Нестерова, а после кивнула и сказала:
– Ладно. Поехали.
– Сейчас?
– Да.
– Часы приема уже закончились давно и…
– Но ты ведь работаешь в этой больнице. Неужели договориться с кем надо не сможешь?
– Но…
– Либо сейчас, либо никогда. Решай.
– Ладно, – кивнул Сергей. – Тебе нужно время переодеться? – спросил он, окидывая ее взглядом. Она-то все еще была в красном вечернем платье.
– Нет. Не будем тратить время напрасно. Вызывай такси.
Вскоре они уже оба шли по пустым коридорам больницы. Остановившись возле двери, ведущую в одну из палат, Нестеров сказал:
– Она здесь лежит.
Кивнув, Маргарита вошла в палату, а Сергей остался в коридоре, давая время матери и дочери побыть наедине.
Писк каких-то приборов резанул Рите по ушам, а резкий запах лекарств ударил в нос. Поморщившись, Климова прошла вглубь палаты и остановилась возле кровати.
Лариса проснулась от шума и тут же устремила взгляд на дочь.
– Маргарита?
– Ну, здравствуй, мама.
Глава 63
Маргарита смотрела на женщину, что ее родила, и пыталась вспомнить хоть что-то хорошее, связанное с ней и… ничего. Ее родная мать, та, что должна была оставаться надежной опорой для нее в этой жизни, стала ее кошмаром.
Она принесла лишь боль и слезы обеим своим дочерям.
И в итоге предала их обеих.
– Д-доченька, я так рада, что ты пришла. Я…
– Не смей называть меня так, – холодно перебила ее Климова. – Свое право называть меня так ты потеряла уже очень давно.
– Да, я… я очень виновата перед тобой и… перед Лизой. Мою вину перед вами ничто не искупит.
Лариса была неестественно бледной, с темными кругами под глазами и с болезненным взглядом. Однако все это совершенно не вызывало у Маргариты жалости.
– О Лизе вспомнила? Удивительно, как ты со своими запоями имя ее еще помнишь.
– Я не пью уже полтора года и все это время я хотела встретиться и поговорить с тобой. Только вот адрес мне твой удалось узнать совсем недавно и…
– И чем же ты хотела поговорить? Думала рассказать мне о своей болезни, чтобы я тебя пожалела? Так нет, дорогая мамочка, жалости, как и помощи, ты от меня не дождешься.
– Я и не прошу ничего этого. Просто… выслушай меня, – умоляюще смотря на дочь, просит Лариса. – Когда после твоего рождения ваш с Лизой отец ушел от меня, я возненавидела весь мир. Я просто безумно его любила, и его предательство сломало меня. А вы с Лизой так напоминали мне его… Я злилась на вас из-за этого и вымещала свою злость на вас.