– Cosa (перев. с итал. что)?
– Все зовут меня Фрэнки.
– Фрэнки, — тихо сказал он, его взгляд был полон жалости. – Не унывай. По крайней мере, мы будем несчастны вместе.
После этого загадочного заявления он оставил меня одну в ванной.
Фаусто
Я ждал у подножия лестницы, пока мой сын спускался по ступенькам. — Мой кабинет. Сейчас.
Джулио посмотрел на меня с тщательно скрываемым выражением лица, но ничего не сказал, пересекая мраморный пол и направляясь к другой стороне замка. Сжав челюсти, я последовал за ним и попытался сдержать свой гнев, вместо того чтобы кричать на него.
Войдя в мой кабинет, он направился прямо к бутылкам со спиртным. Марко все еще был там, сидя в одном из кресел, оставшихся с нашей предыдущей встречи. Несомненно, он хотел убедиться, что я не убью Джулио за то, что тот вмешался сегодня вечером. Я захлопнул за собой дверь, ярость жгла каждый сантиметр моего тела. – Сядь, бля*ь, на место, Джулио.
Он сел, но только после того, как взял в правую руку почти полный стакан бурбона. — Ты хотел меня видеть, папа?
Я налил себе напиток и сел за свой стол, глубоко дыша, чтобы голова была достаточно ясной. Как босс, я старался быть уравновешенным и спокойным во всем. Это не всегда получалось, особенно рядом с Джулио. И Франческой, очевидно. — Кто главный в этой семье?
– Ты, — ответил мой сын.
– И кто твой капо?
– Ты.
– Тогда объясни, почему ты пошел против моего приказа и выпустил Франческу из камеры?
Он выпил, прежде чем ответить мне. — Она моя невеста. Неправильно, что ее заперли в темноте в ту минуту, когда она приехала.
– Я решаю, что правильно в этой семье, Джулио. Я - не ты. — Я поднял свою раненую руку. – Она проткнула меня ручкой на глазах у мужчин. Несколько часов там, внизу, не причинили бы ей вреда.
Он покачал головой. — Ты не видел ее, папа. Я думаю, она боится темноты или страдает клаустрофобией. Она была почти в кататонии, когда я ее нашел.
Я проигнорировал толчок в груди, который мог быть чувством вины. Я должен был. Я не мог позволить себе слабость. Так это была попытка Джулио сыграть героя? Чтобы выставить меня злодеем?
Ты и есть злодей. И она должна предпочесть его тебе, мудак.
Я не знаю, почему это меня так беспокоило. Я хотел, чтобы они понравились друг другу, чтобы они обрели счастье в браке. Возможно, вместе им повезет больше, чем нам с Люсией. И мне нужны были внуки. Господи, я сходил с ума.
Я отпил из бокала и позволил жжению ослабить мой гнев. — Рад, что ты помог ей. Без сомнения, она была благодарна тебе, что меня радует.
Джулио нахмурился, глаза, так похожие на мои, стали подозрительными. — Я спас ее не для того, чтобы заслужить ее благодарность, но теперь мне интересно, не для этого ли ты поместил ее в темницу? Чтобы она не сражалась со мной.
Я не был настолько коварным, но хорошо, что он считает меня способным на это. – Она не будет с тобой драться. Тем не менее, я дам вам несколько недель, чтобы узнать друг друга получше, прежде чем мы устроим свадьбу.
– Я удивлен, что ты ждешь.
Я прочистил горло, понимая, что нужно поделиться новостями, но не зная, как он отреагирует. — У нее был парень в Торонто.
Джулио потягивал свой напиток, не показывая никакой внешней реакции на новость. — И?
– И она не девственница. Было бы разумно убедиться, что она не носит ребенка другого мужчины, прежде чем жениться на ней, не так ли?
– Ты готов позволить мне жениться на женщине, которая не является непорочной?
– Она не идеальна, но она красивая и энергичная. Ее мать была одной из самых известных женщин в Италии. Франческа станет тебе прекрасной женой. А это закроет долг перед Манчини.
– И обеспечит более прочные связи между Сидерно и Торонто, если канадцы когда-нибудь захотят разорвать все отношения.
Я улыбнулся ему, довольный. — Правильно. Братство превыше всего, мой сын. Всегда. Однажды ты будешь сидеть в этом кресле и отдавать приказы, как это делали все мужчины Раваццани. Мы служим нашим братьям, ндрина превыше всего.
– Я знаю, папа. Я знаю.
Я постучал пальцами по столу, иследывая его. — Я скажу Граттери, что в ближайшие три недели тебе нужно меньше обязанностей. Это позволит тебе облегчить Франческе ее новую роль.
Он сел ровнее. В этом нет необходимости. Мы работаем над открытием нового ночного клуба, так что я буду выходить по ночам, а днем дома. Я буду проводить время с Фрэнки.
– Фрэнки?
– Так ее все называют. Я полагал, что ты знаешь.
Нет, она не сказала мне. Между наркотиками, перелетом и поножовщиной было не так много времени для разговоров. Но потом она каким-то образом нашла время, чтобы рассказать моему сыну.
Я прочистил горло. – Хорошо. Ты свободен. — Я показал на дверь.
Когда он ушел, я откинулся в кресле. — Он хорошо это воспринял, учитывая.
– Он верный, — сказал Марко. – Преданный сын.
Да, он был. Я погладил свою челюсть. – Лучше бы он ей нравился.
– Звучит так, как будто ты убеждаешь себя. Ты чувствуешь себя виноватым?
Да, но я никогда бы в этом не признался. — Ты мой самый старый и близкий друг, моя семья, но даже это имеет свои границы.
– Нет, это не так. Я единственный, кто будет мириться с твоим настроением. Кстати, Манчини извинился за то, что позволил ей сбежать. Сказал, что разобрался с охраной этой части своей стены.
Я хмыкнул и размял ушибленную руку. Манчини недооценил Франческу, чего я больше никогда не сделаю, теперь, когда я знаю, на что она способна.
– Хорошо. Может быть, он будет лучше следить за двумя другими дочерьми.
– Он также потребовал присутствовать на свадьбе, когда бы она ни состоялась.
Чушь. Манчини не был тем, кто выдвигал требования в наших отношениях. – Я подумаю над этим.
– Он отец девушки, Рав (прим. от редакт. сокращено от фамилии). Ни один отец не захочет, чтобы его не пускали на свадьбу дочери.
Я посмотрел на своего кузена. — У тебя есть работа, не так ли? Нам нужно было контролировать сотни операций, которые простирались от Сидерно до Милана, от Сан-Паулу до Монреаля. Мы поставляли больше кокаина и героина в Европу и Соединенные Штаты, чем кто-либо другой. Марко сыграл важную роль в этом.
– Не сегодня, — сказал он, поднимаясь. – Я останусь, чтобы посмотреть фильм с Марией.
Брак Марко был более счастливым, чем мой, поскольку он действительно полюбил свою жену. Их трое сыновей уже были влиятельными членами семьи Раваццани ндрина. Я пытался сказать себе, что не завидую, но это была ложь. — Я все время говорю тебе, чтобы ты нашел себе любовницу. Меньше работы, чем с женой.
– Нет необходимости. Я оставлю любовниц тебе, кузен.
– Для калабрийского мужчины нездорово хранить верность своей жене столько лет. Твои яйца рассохнутся и отвалятся.
Он засмеялся, направляясь к двери. — Мария сама бы их отрезала, если бы я когда-нибудь имел любовницу. Спокойной ночи, Рав.
Я покачал головой и посмотрел на свой пустой бокал, обдумывая остаток вечера. Злость и чувство вины бурлили в моем нутре, тело устало, но было натянуто, как струна. Сон не скоро придет.
Оставалось только одно. Я взял телефон и пролистал контакты. Найдя нужное имя, я начал набирать текст.
ЧЕРЕЗ ПЯТНАДЦАТЬ МИНУТ. БУДЬ ГОТОВА К ЖЕСТКОМУ ТРАХУ.
Глава пять
Франческа
Свет проникал в комнату, полосы ослепительного солнечного света пробуждали меня от непробудного сна. Я с трудом заставила себя открыть глаза.
Всю ночь я металась и ворочалась, убежденная, что замок на моей двери ничего не значит для того, кто захочет войти. А именно, кто-то с ярко-голубыми глазами и скверным характером, которому нравилось похищать молодых женщин и накачивать их наркотиками. Я смогла расслабиться только благодаря тому, что Джулио спал в нескольких дверях от меня.