– Нет! – закричал Маркус. Он занял такую позицию, чтобы хорошо видеть свое судно, но шпагу не опускал. Всплески воды указывали, что команда покидает тонущее судно. – Проклятие! Все из-за тебя, Эль-Морено!
– Нет, Маркус. – Алекс ловко отражал выпады противника. – Ты сам себя погубил.
– Черта с два! За что ты хочешь лишить меня жизни?
– За то, что ты лишил жизни других. За то, что ты пытался убить Диану. – Алекс отразил удар Маркуса, которым тот хотел вспороть ему грудь.
– Как благородно, – усмехнулся Маркус, нацелив свою шпагу Алексу в живот.
Диана замерла, но потом вздохнула с облегчением, когда увидела, что Алекс увернулся от удара и сам стал наступать.
– Скажи, – язвительно начал Маркус, – ты собираешься мстить мне за каждую смерть?
– Ты убил моего брата, – прорычал Алекс, на его лице отразилась ненависть, – ты издевался над Дианой. За это ты умрешь.
– Твоего брата? – Маркус уклонился от выпада Алекса. – Я убил так много испанцев, что не могу помнить их всех.
– Он был не испанцем, а англичанином. Плыл на борту «Марии Луизы» из Франции. – Алекс заметно устал и потому тяжело дышал. – Ты голым привязал его к мачте и заставлял умолять сохранить ему жизнь. Потом ты безжалостно убил его и бросил акулам.
Сердце Дианы сжималось от боли, когда Алекс рассказывал о брате. После каждого слова, срывавшегося с губ, его движения становились все яростнее.
– А, – улыбнулся Маркус, – так тот скулящий недоумок был твоим братом? Каким он был жалким, когда просил пощады словно женщина! Все сразу испытали облегчение, когда он умер.
– Ах ты, ублюдок! – рявкнул Алекс.
Маркус начал смеяться. Он смеялся все громче и громче, заглушая шум воли и звон шпаг. Задыхаясь от хохота и воя, как сумасшедший, он забыл о бдительности.
Алекс приготовился нанести смертельный удар.
Смех прекратился. Маркус повернулся, на его лице застыла маска отчаянной решимости. Он взмахнул шпагой, целясь Алексу в горло. Но тот уклонился, и шпага просвистела рядом. Он подошел к Маркусу с другой стороны и, развернувшись, воткнул шпагу в руку. Маркус вскрикнул от боли. Пальцы разжались, шпага упала на песок, а сам он рухнул на колени, держась за поврежденную руку.
Алекс поднял шпагу.
У Дианы перехватило дыхание. Лицо Алекса выглядело напряженным и свирепым, как у вождя племени, собравшегося восстановить справедливость. Алекс долго стоял, готовый нанести смертельный удар безоружному врагу, который был на коленях у его ног.
– Ну, сделай же это, черт возьми, – зло сказал Маркус. Алекс, нахмурившись, молчал, словно вспоминал что-то, потом медленно опустил шпагу.
– Похоже, мы оба останемся жить сегодня.
Диана прикрыла глаза, ее охватила дрожь. Все закончилось.
– Арестуйте их. – Морган кивнул командиру патруля.
– Нет! – Диана бросилась к Алексу, но отец удержал ее.
– Оставь, дочь.
– Я не могу. – Диана вырвалась и побежала к Алексу, которого окружил патруль. Она кинулась в его объятия, нe обращая внимания на острую боль в боку. Прижавшись щекой к груди, она слушала стук его сердца. Диана уже думала, что никогда не услышит его больше.
Один из солдат попытался ее оттолкнуть, но Алекс с такой злобой посмотрел на него, что тот отступил.
– Не трогай ее, – прорычал Алекс, заключая Диану в объятия.
– Сэр Генри, – Диана с мольбой посмотрела на Моргана, – этот человек не только спас мою жизнь, он схватил Маркуса. Он избавил наш остров от дьявола. Разве это ничего не значит?
– Он предстанет перед справедливым судом, – ответил Морган.
– Справедливым? Да где же здесь справедливость?
К ним снова подошел солдат и, мягко отстранив Диану, надел на Алекса кандалы. Другой забрал его шпагу, пистолет и нож. Точно также поступили и с Маркусом.
– Что вы делаете? – Диана с ужасом посмотрела на цепи, потом на Моргана. – Пожалуйста, сэр Генри, разве в этом есть необходимость?
Морган отвел взгляд.
– Диана… – В тихом голосе Алекса звучал приказ, которого она не могла ослушаться. Она повернулась к нему, и сердце сжалось от боли. – Это самый лучший финал. Отправляйся домой с отцом. Выходи замуж. И забудь, что ты когда-то знала Эль-Морено.
– Но я люблю тебя! – Диана отчаянно ухватилась за его руку, глаза наполнились слезами. – И не хочу, чтобы так все закончилось.
Апекс поднял руки в кандалах и вытер слезы, катившиеся по щекам Дианы.
– Не плачь, amada. Все будет хорошо.
– Давай, иди, – один из солдат взял его за руку, – тебя ждет карцер.
– Нет! – Диана еще крепче вцепилась в Алекса, не давая ему двинуться с места. – Я найду способ освободить тебя, – прошептала она, касаясь его щеки.
– Такого способа нет. – Он нежно посмотрел на нее и осторожно, высвободил свою руку. – Amada, – не обращая внимания, на то, что на них все смотрят, Алекс наклонился и поцеловал Диану – просто помни, что это не конец. Я люблю тебя.
Его нежная улыбка – последнее, что досталась Диане, пока солдат не толкнул Алекса вперед.
– Эй, полегче! – К ним подошел Морган и отодвинул солдата в сторону. – Это очень ценный пленник, ты же знаешь. Его нельзя калечить до виселицы. Присмотри за другим, этого я буду сопровождать сам.
Морган погромыхал цепями Алекса, проверяя их на прочность, подал знак остальным солдатам и направился по каменистой тропинке. Диана беспомощно смотрела, как они уходят.
Фредерик с хмурым видом наблюдал, как Морган и солдаты проходят мимо. Потом повернулся к дочери и распахнул свои объятия. Диана, разрыдавшись, бросилась к нему.
– Он спас меня, – всхлипывала она, утирая слезы. – Я люблю его, а они собираются его убить!
– Эль-Морено? Но… – Фредерик замолчал, не закончив фразу и со смущенным видом посмотрел вслед солдатам, поднимавшимся по склону.
– Я знаю, ты думаешь, что он, как все пираты.
– Наоборот, я его должник. – Фредерик достал платок и промокнул лицо. – Он вернул мне тебя.
– Сэр Генри говорит, что его должны повесить!
– Я поговорю с Морганом. – Фредерик вздохнул. – А сейчас пойдем домой.
Диана кивнула, в душе у нее была пустота. Отец сможет помочь, подумала она. Морган поймет, что поимка Маркуса гораздо важнее тех преступлений, которые мог совершить в море Алекс. Фредерик обнял ее за плечи, и Диана покорно пошла с отцом по тропинке.
Они уже подходили к подножию склона, как вдруг услышали шум.
– Что там такое? – Фредерик прикрыл ладонью глаза от солнца и посмотрел наверх. Диана последовала его примеру.
Прозвучал выстрел.
Сердце Дианы подскочило к горлу. Она увидела, на краю обрыва фигуру Алекса, который, шатаясь, держался за грудь. Мгновение, и он падает в море.
– Нет! – Безумный крик Дианы эхом прокатился по склонам.
– О, Господи, – пробормотал Фредерик.
– Нет, нет, нет! – Диана сцепила руки и поднесла их к дрожащим губам, не отводя глаз от того места, куда упал Алекс. – Где ты? Алекс, где ты?
– Диана… – Фредерик дотронулся до ее плеча.
– Нет, не говори этого! – закричала Диана. – Он жив, я знаю, он жив!
Шло время, но темноволосая голова не появлялась на поверхности воды.
– Диана, нам лучше пойти домой.
– Но я… – Сострадание в голосе отца лишило ее самообладания.
– Он мертв, девочка моя, – тихо сказал Фредерик. – Никто не может так долго оставаться под водой. Вес цепей…
– Нет, – снова повторила Диана почти шепотом. По щекам струились слезы. Он мертв. Она знала, что он мертв, потому что видела это собственными глазами. Невыносимая боль сжала сердце. – Он ошибся, – уныло сказала Диана, оторвав взгляд от моря. – Все-таки это конец.
Фредерик крепче прижал ее к себе и медленно повел по тропинке вверх. На полпути они встретили командира патруля. Он с печальным видом посмотрел на Диану.
– Меня отправили сказать вам… – Он закашлялся, почувствовав неловкость. – Эль-Морено пытался бежать, сэр Генри выстрелил и убил его. Мне очень жаль, простите.
Диана закрыла глаза и отдалась своему горю.