Выбрать главу

Он помог мне подняться и заговорил.

— Эргат, твое появление во дворце не прошло незамеченным. Официального представления не избежать. Так кого я встречаю — сына или подданного, или премьер-министра дружественного государства?

— Я присягал Валакании, повелитель.

— Мальчик, слова подобны ветру. Твое сердце — вот ответ, — он повернулся ко мне, — как тебя этот вредный мальчик называет наедине?

Выпад был настолько неожиданный, что я опешила.

— Аззи, — удивительно, но Эрг рассмеялся и сам ответил за меня.

— Аззи, дитя мое, повлияй на этого гордеца. Его упрямство не дает обнять мне сына любимой женщины.

— Повелитель, — вспылил Эрг.

— Ты знаешь, о чем я говорю, сын, ты сам пережил предательство.

— Она была моя мать.

— Пойдем, Аззи, ему надо остыть.

Мне не дали даже слово вымолвить, совершенно не по южным обычаям подхватили под локоток и даже повели за собой, прежде чем я опомнилась и бросилась обратно к мужу. Тот поймал и нежно обнял. Шейх усмехнулся

— Аззи, ты можешь пойти с отцом. Мне надо подготовиться, — Эрг погладил по голове.

— К чему?

— К возвращению в род.

— Но ты же не хотел.

— Все будет хорошо.

Я застыла в нерешительности. Сын и отец общались на повышенных тонах, не договаривая, с обвинениями, а сейчас Эрг меня отпускает погулять с шейхом и готовится к роли блудного сына. Мое замешательство было замечено. Муж устало вздохнул и просто спросил:

— Отец, разве нам обязательны все эти традиции? Я признал, ты принял. Зачем вся мишура?

— Традиции, сын. Традиции и ритуалы держат основу и помогают законопослушанию. Если я как правитель буду нарушать законы, то и подданные решат, что им можно. Зачем мне разгул преступности и лишние проблемы?

— Аззи, иди с отцом, — переключился на меня Эрг, — мне правда надо подготовиться. Хотя бы переодеться в национальные одежды. Это долго и скучно.

— Ты сам сказал, что мое место рядом с тобой.

— Тебе повезло, сын. Жаль, что до этого ты наломал дров. У вас полчаса, скоро закат.

Шейх исчез, воспользовавшись порталом. Меня же Эрг увлек на выход.

— Азиэль, твое внезапное упрямство сбивает планы.

— Я помешаю?

— Пока я буду переодеваться? Нет. Но у нас одна общая комната и уйти мне некуда будет.

Зал преобразился. Лучи заходящего солнца окрасили его в невероятные цвета, блики от витражей играли по стенам и потолку, по колоннам и полу. Зал был полон мужчин в национальных одеждах, я не увидела ни одной женщины. Все с достоинством молчали, либо тихо переговаривались. Я чувствовала на себе любопытные взгляды, но открытое внимание никто не оказывал. Мое место было за креслом шейха, там расположили небольшой пуф, но я предпочла стоять, чувствуя себя неловко в современном платье и шляпке с вуалеткой посреди ритуальных мечей у воинов в длинных кафтанах и чалмах на головах. Да, мне приставили охрану из двух человек с закрытыми лицами. Они следовали за мной тенью, не мешаясь, но и не подпуская никого.

Шейх появился, когда солнце последний раз вспыхнуло в оконной мозаике и погасло, на мгновение зал погрузился во тьму, чтобы потом засиять под огнями свечей. Описывать церемонию сложно, тем более мне, которая была знакома с историей Гарустажа лишь по книгам. Тем более часть ритуала проходил на древнем языке, хотя уже более двухсот лет назад Гарустаж тоже вошел в языковой союз, что облегчало работу по внешним связям. Каждая страна имела диалект однако все равно валаканиец мог понять достианца, кеританец — гарустажца. Вид босого Эрга вызвал даже чувство жалости. Ради чего он это терпит? Ради себя? Ради отца?

— Кто может удостоверить, что ты не посрамил род в изгнании?

— Я могу.

— Ваше величество.

— Повелитель.

Появление императора вызвало оживление. Мне стало страшно и только шейх с Эргом были спокойны.

Тем временем император приблизился к Эргу и посмотрел на него.

— Наставник, ты позволишь?

— Ученик, это излишне. Научись слушаться старших.

— Прости.

— Но я благодарен, что ты пришел.

— Что привело юного и сильного правителя в мой дом? — поинтересовался шейх.

— Благодарность, повелитель Гарустажа. Благодарность к наставнику, которому обязан многим. И жизнью в том числе. Аргат Астурс, ты можешь гордится сыном.

— Твои слова, Канст второй, бальзам на сердце отца. Будь гостем и раздели радость рода от того, что судьба вернула мне сына.

— С удовольствием.

Эргу вернули обувь, подали меч, приняли в семью. Я наблюдала как многочисленные родственники, братья, племянники, обнимали его, говорили приветственные слова. Поодаль стояли шейх и император и о чем-то непринужденно разговаривали. Вокруг меня вновь возникла зона отчуждения, такая привычная, но почему-то сейчас кольнула еще сильнее. Я отвернулась и приготовилась ждать, когда мне позволят уйти с мужского праздника.